单词 | 三个月一次的 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 三个月一次的 adjective—quarterly adjSee also:三个月 n—three months pl • trimester n 次一个—next one (in order) 一个月 n—one month n 一个个—each and every one
|
大会第六十四届会议欣见完全由阿富汗当局负责举行了阿富汗的第一次选 [...] 举;强调联合国在促进阿富汗的和平与稳定方面发挥不偏不倚的中心作用;请秘 书长在大会第六十四届会议期间每 三个月 向 大 会提 交 一次 报 告 ,报告阿富 汗 的事 态发展以及执行本决议的进展情况(第 64/11 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly, welcoming the first elections in Afghanistan run entirely under the responsibility of the Afghan authorities, stressed the central and impartial role of the United Nations in promoting peace and stability in Afghanistan, and requested the [...] Secretary-General to [...] report to the General Assembly every three months during its sixty-fourth session on developments [...]in Afghanistan, [...]as well as on the progress made in the implementation of the resolution (resolution 64/11). daccess-ods.un.org |
一学年中放二次为时一星期的假(秋假和春假 ) , 一次 两 个 星期的假(从圣诞节 到新年)及三个月的暑假。 daccess-ods.un.org | During the school year there are two oneweek [...] holidays (autumn and spring holiday), one [...] two-week holiday (from Christmas to New Year), and a summer holiday lasting three months. daccess-ods.un.org |
该委员会每三个月举行一次会议 ,或根据需要召开会议,以审查和核可政策、 项目和标准;确保内容方面和技术方面得到协调,和确保技术用作内 容 的 “ 赋 能 者”;核可印发行政指示和(或)秘书长公报的技术和内容准则;确保各项建议同 方案战略是一致的,并 获得适当的资源;就其执行作出最后决定;审查工作组告 知委员会的有关不遵准则、政策和任务规定的情况,并决定采取何种适当行动促 使遵守准则、政策和任务规定,包括附上有关履行的时限,及在必要时,进行制 裁。 daccess-ods.un.org | The committee will meet quarterly, or on an as-needed basis, to review and approve policies, projects and standards; ensure that content and technical aspects are coordinated and that technology is used as an enabler of content; approve technical and content standards for issuance as administrative instructions and/or Secretary-General’s bulletins; [...] ensure that proposals [...]are congruent with programme strategy and are adequately resourced; take final decisions on their implementation; review cases of non-compliance with standards, policies and mandates referred to the committee by the Working Group, and decide on an appropriate course of action to bring about compliance, including attaching a time frame for such compliance and, if necessary, sanctions. daccess-ods.un.org |
根据联合检查组章程(大会第 31/192 号决议,附件)第 11 条第 4 款(d)和(e) [...] 项的规定,如果一份报告只涉及一个组织,该报告及行政首长对报告的评论,应 在收到报告三个月以内递送该组织的 主 管 部门,供该主管部门 下 一次 会 议审议; 如果一份报告涉及一个以上组织,该报告连同各行政首长的联合评论及其有关各 [...] 自组织的问题所发表的任何评论,应在收到联检组报告后六个月之内准备好,以 提交有关主管部门下一次会议审议。 daccess-ods.un.org | In accordance with subparagraphs 4 (d) and (e) of article 11 of the statute of the Joint Inspection Unit (General Assembly resolution 31/192, annex): when a report concerns only one organization, the report and the comments of the executive head thereon shall be transmitted to the competent [...] organ of that organization [...] not later than three months after receipt of the report for consideration at the next meeting of the competent [...]organ; and, when a report concerns more than one organization, the report, together [...]with the joint comments and any comments of the respective heads on the matters that concern their particular organization, shall be ready for submission to the competent organs of the organizations not later than six months after receipt of the Unit’s report for consideration at the next meeting of the competent organs concerned. daccess-ods.un.org |
食典委还注意到,要做到同步或提前分发文件,只有大量削减附属机 构 的 会 议 次 数 从而 避免在食典委会议前三个月里举 行任何法典委员 会 的 会 议 ,或回到过去食典委两 年 一届 会 议的做法,这样可以在没有食典委会议年份的 4 月至 9 月举行若干法典委员会的会议。 codexalimentarius.org | The Commission further noted that such synchronized, advance distribution of documents would only [...] be possible by significantly reducing the number of [...] meetings of subsidiary bodies so that no Codex sessions take place during a three month period before a Commission session and by returning to the biennial meetings [...]of the Commission, which would allow to accommodate several Codex committee meetings in the April-September period for the year when the Commission did not meet. codexalimentarius.org |
2011 年工作组将举行三 次会 议:2011 年 3 月前将举行一次为期不超过 3 天的 组织会议,要求为四次会议提供六种正式语文的口译 服务并对总计为 3 000 字的三份文件进行翻译,并以 六种正式语文印发;为期不超过五天的组织会议结束 后,将举行为期长达两个月的第一次 实 质性会议,会 议要求为八次会议提供六种正式语文的口译服务并 对总计为 9 000 字的三份文件进行翻译,并以六种正 式语文印发;随后将举行为期不超过五天的第二次实 质性会议,其中要求为十次会议提供六种正式语文的 口译服务并对总计为 9 000 字的三份文件进行翻译, 并以六种正式语文印发。 daccess-ods.un.org | The working [...] group would hold three sessions in 2011: an organizational session to be held before March 2011 with a duration not exceeding three days, which would require interpretation services into six official languages for four meetings and three documents with a total number of 3,000 words to be translated and issued in six official languages; a first substantive session to be held no less than two months after the organizational [...]session, with a duration not exceeding five days, which required interpretation services [...]into six official languages for eight meetings and three documents with a total number of 9,000 words to be translated and issued in six official languages; and a second substantive session with a duration not exceeding five days, which required interpretation services into six official languages for ten meetings and three documents with a total number of 9,000 words to be translated and issued in six official languages. daccess-ods.un.org |
在本次任务期内,专家组发现有证据表明,虽然民解力量仍保持独立,但已 经与复兴民主阵线和布隆迪民族革命阵线-塔巴拉(以下称布隆迪民族革命阵线) 建立了行动联盟,2012 年 3 月初三个运动的代表在 Kamanyola 附近召开的一次会 议巩固了这一联盟。 daccess-ods.un.org | During this current mandate, the Group has found evidence that FNL, while remaining independent, has established operational alliances with FRD and FRONABU-TABARA [...] (hereafter FRONABU), as [...] cemented in a meeting of representatives of the three movements, which took place near Kamanyola in early March 2012. daccess-ods.un.org |
明年,这一课程将以非正式的组织 形式, 每 三个月举 办一次。 lcgchurch.org.uk | This will continue [...] on an informal basis every three months over the next year. lcgchurch.org.uk |
这项工作的重要性以及更广泛的国际反恐努力 的重要性不幸在最近几个星期受到再 次 强 调 ——去 年圣诞节发生试图炸毁飞往底特律的 航 班 的 事 件 、今 年三月在莫斯科发生地铁爆炸、就在几天前在离我们 开会会场不足一哩之 外的时报广场发生的蠢事和在 昨天在伊拉克发生的伤亡惨重的爆炸。 daccess-ods.un.org | The importance of this work and of the broader international efforts to combat terrorism has [...] been underscored tragically and [...] repeatedly in recent weeks by the attempted bombing of a flight bound for Detroit last Christmas Day, by the March bombings in the Moscow subway, by the very troubling events in Times Square just days ago, less than a mile from [...]where we meet, and by [...]the deadly bombings in Iraq just yesterday. daccess-ods.un.org |
1999 年 11 月,三个关于表达自由的专项 委任代表——联合国思想与表达自由特别 报告员、欧洲安全与合作组织(OSCE)媒介自由代表、美洲国家组织表达自由特别报告 员——首次被非政府人权组织“‘第 19 条’全球自由表达运动”召集到一起。 unesdoc.unesco.org | In November 1999, the three special mandates on freedom of expression – the UN Special Rapporteur on Freedom of Opinion and Expression, the OSCE Representative on Freedom of the Media and the OAS Special Rapporteur on Freedom of Expression – came together for the first time under the auspices of the human rights NGO, [...] ARTICLE 19, Global Campaign for Free Expression. unesdoc.unesco.org |
第十九次缔约国会议决定,法庭法官如果 再 次 当 选 ,应该为超过九年任 职的 每一个月领取其退休金的三百分 之一,直至达到不包括工作地点差价调整数在内 的年净基薪的三分之二。 daccess-ods.un.org | The nineteenth Meeting of States Parties decided that a member of the Tribunal who is re-elected should receive one three-hundredth of his or her retirement benefit for each further month beyond nine years, [...] up to a maximum two thirds [...]of the annual net base salary, excluding post adjustment. daccess-ods.un.org |
4 个一般临时人员职位中的 2 个,即 1 个 P-4 和 1 个 P-3 培训干事,以及 1 个 P-4 续设员额,目前由支助账户供资,负责设计、提供、升级、统一和评价 目前三个贯穿各领域的领导方案: 高级特派团领导方案为期 2 个星期的课程, 每年由一个会员国主办两次,每次有 来 自会员国、秘书处以及联合国机构、方案 和基金的 26 名候选人参加;高级领导方案是特派团所有 D-2 及以上级别的人员 必须参加的概况介绍课程,每年在纽约举行两次;高级行政管理和资源培训方案 为两组 40 名候选人提供的持续一年的强化 方案,包含远程教学和为 期 三个 星期 的讲习班。 daccess-ods.un.org | Two of the 4 general temporary assistance positions, 1 P-4 and 1 P-3 Training Officers, and 1 P-4 continuing post, currently funded from the support account, design, [...] deliver, upgrade, [...] harmonize and evaluate three ongoing cross-cutting leadership programmes: the senior mission leaders’ programme, a two-week course, conducted twice annually at a host Member State, for 26 candidates from Member States, the Secretariat, the United Nations agencies, programmes and funds); the senior leaders’ programme, a compulsory orientation course for all mission personnel at the D-2 level and above, conducted twice annually in New York; and SMART, an intensive year-long programme involving distance learning and three week-long workshops [...]for two groups of 40 candidates. daccess-ods.un.org |
(b) 任何代表团在一次会议上答辩的次数 应以 每 个 项 目 两 次 为 限, 第 一次不 超过五分钟,第二次不超过三分钟。 daccess-ods.un.org | (b) Shall be [...] limited to two per item for any delegation at a given meeting, the first of which is not to exceed five minutes and the second three minutes. daccess-ods.un.org |
关于确立两法庭在职法官亡故时的一次总付遗属恤金问题,大会根据审议秘 书长说明(A/C.5/54/30)的结果,在第 54/240 A 号决议第 7 段中,核可咨询委员 会的建议,确立了一次总付的遗属恤金,遗属可籍此得到 一 次 总 付 的补偿,相当 于每供职一年可获一个月基薪的补偿,但最低为一个月,最高为四个 月 的 薪 金。 daccess-ods.un.org | Concerning the establishment of a survivors’ lump-sum benefit in the event of the death of serving judges of the Tribunals, based on its consideration of the note by the Secretary-General (A/C.5/54/30), the General Assembly, in paragraph 7 of its resolution 54/240 A, approved the recommendations of the Advisory Committee and established a lump-sum benefit whereby survivors would [...] be [...] compensated in the form of a lump-sum equivalent to one month of base salary for each year of service, subject to a minimum of one month and a maximum of four months. daccess-ods.un.org |
战略规划编制局(BSP)的主要职责包括编制本组织的双年度《计划与预算》(C/5) [...] 以及关于其执行情况的法定报告,如双年度 C/3 号文件和每六个月一次的 EX/4号文件,编 制的方式要确保符合注重成果的规划、计划编制、监测和报告原则。 unesdoc.unesco.org | Among the principal responsibilities of the Bureau of Strategic Planning (BSP) are the preparation of the biennial Programme and Budget of the Organization (C/5) and the statutory reports on its [...] implementation such as the biennial C/3 [...] document and the six-monthly EX/4 documents in [...]a manner that ensures compliance with [...]the principles of results-based planning, programming, monitoring and reporting. unesdoc.unesco.org |
根据这一程序,总干事已向按上述指示保持业务关 系 的 非 政 府组织以及保持正式关系 的基金 会及其它类似机构通报了召开大会 第 三 十 三 届 会 议事宜,给它们寄去了大会临时议程 并请它们至迟于大会届会开幕之日起 前 一个月 内 告 知他是否希望派观察员列席会议,同时请 它们说明其代表希望参加哪些议程项 目 的 审 议 工作。 unesdoc.unesco.org | In compliance with that procedure, the Director-General informed the non-governmental organizations (NGOs) maintaining operational relations under the aforementioned directives, and also the foundations and similar institutions [...] maintaining official relations, of the holding of the 33rd session of the General Conference, sent them the provisional agenda and invited them to notify him at least one month before the opening of the session if they wished to be represented at it by observers, requesting them to indicate to him at the same time the agenda items in whose consideration their representatives would like to participate. [...] unesdoc.unesco.org |
为期三个月的远程教育课程和为期 一个月的 因 特 网课程 是教学和传授的主要方式。 unesdoc.unesco.org | Three-month distance education courses and one-month Internet courses constitute [...] the main modes of instruction and delivery. unesdoc.unesco.org |
是2004年雅典奥运会的三倍,1996年亚特兰大奥运会的20倍:国家广播公司有关北京奥运会的36 00 多 个 小 时 的 报 道 总时长是 上 一 届 20 04年雅典奥运会1210小时总时长记 录 的三 倍 , 超出1996年亚特兰大奥运会171小时总时长二十倍,比1960年美国驻罗马CBS电视台 首 次 奥 运 报道以来的20小时总时长多出180倍。 tipschina.gov.cn | TRIPLES ATHENS 2004... 20-TIMES ATLANTA 1996: The more than 3,600 total hours of coverage from [...] Beijing triples the previous record of 1,210 [...] total hours of coverage on NBC from Athens in 2004, is 20 times more than the 171 total hours on NBC from Atlanta in 1996 and 180 times greater than the 20 total hours for the inaugural U.S. Olympic broadcast on CBS from Rome in 1960. tipschina.gov.cn |
第 99(a)条规定,所有主要委员会应至少在会议开 幕 三个月 前 选 出主 席 一 人, 第 103 条规定的主席 团其他成员的选举至迟应在该届会议的第一周结束前进行。 daccess-ods.un.org | Rule 99 (a) stipulates that all the [...] Main Committees shall, at least three months before the opening of the session, elect [...]a Chair and that [...]elections of the other officers provided for in rule 103 shall be held at the latest by the end of the first week of the session. daccess-ods.un.org |
有趣的是,除了最低收入群体,收入越高,一次消费酒类 六个单位或更多,一月至少一次的人 的 数量越多。 daccess-ods.un.org | Interestingly, except for the lowest income group, the [...] higher the income the higher the number of persons [...] consuming six or more units of alcohol at a time at least once a month. daccess-ods.un.org |
秘书长在第三 节中 介绍特别顾问对令人关切的具体情势的应对 情况,包括 2008 年 11 月访问 刚果民主共和国以及他的调查结论,特别顾问认为北基伍省的人 权和人道主义形势严峻,有发生灭绝种族暴 力的危险,对整个 次区域 可 能 产 生种 种 影响, 令 人 深为关切。 daccess-ods.un.org | In the third section, the Secretary-General describes the response of the Special Adviser to specific situations of concern, including his visit to the Democratic Republic of the Congo in November 2008 and his conclusions that there is cause for deep concern regarding the grave human rights and humanitarian situation in North Kivu, including the risk of genocidal violence, with implications for the entire subregion. daccess-ods.un.org |
(b) 参加委员会成员选举的提名应加附一份资格说明或履历表,说明候选人 在委员会工作所涉领域的资格和专长,并且在管理局有关届会召开前至少三个月 寄达;对在管理局有关届会召开前不 到 三个月 寄 达 的 提 名 不予接受; (c) 秘书长应照字母次序,将按上文(a)段提名的委员会成员候选人编制成 一份名 单,注明是哪个管理局成员提名,并将按上文(b)段提交的资格说明或履 历表列在附件中;应在将举行选举的届会召开之前至少两个月把该名单分发给管 [...] 理局全体成员。 daccess-ods.un.org | (b) Nominations for election to the Commission shall be accompanied by a statement of qualification or curriculum vitae setting out the candidate’s qualifications and expertise in [...] fields [...] relevant to the work of the Commission and shall be received not less than three months prior to the opening of the relevant session of the Authority; nominations received [...]less than three months prior to the [...]opening of the relevant session of the Authority will not be accepted daccess-ods.un.org |
第六十三次会议审议了多边基金 2011-2014 年综合业务计划,在对所提议项目作出 若干修订后,执行委员会:认可了 2011-2014 年综合业务计划,同时指出,认可既不表示 对所确定项目的核准,也不表示对其供资金额或吨数的核准;根据缔约方第二十 一 次 会议 的第 XXI/2 号决定,为低消费量国家销毁消耗臭氧物质设立一个金额 300 万美元的窗口; 并决定可以为氟氯烃淘汰管理计划第二阶段的活动提供项目编制的资金,并在 2012-2014 年业务计划第一阶段结束前予以列入,以及下一个业务计 划 的 持 续时间应仅限于 下 一个 2012-2014 三年期,并包括 2014 年之后的任何多年期供资(第 63/5 号决定)。 multilateralfund.org | The 63rd meeting considered the 2011-2014 consolidated business plan of the Multilateral Fund, and after making some amendments to the projects proposed, the Executive Committee endorsed the 2011-2014 consolidated business plan while noting that endorsement denoted neither approval of the projects identified therein nor their funding or tonnage levels; established a window for ODS destruction for LVC [...] countries, pursuant to [...] decision XXI/2 of the Twenty-first Meeting of the Parties, amounting to US $3 million; and decided that the project preparation could be funded for stage II HPMP activities and 12 might be included prior to the completion of stage I in business plans for the years 2012-2014 and that the duration of the next business plan should be only for the next triennium 2012-2014, and include any multi-year [...]funding after 2014 (decision 63/5). multilateralfund.org |
秘书长报告(S/2010/127)重点指出了过去 三个 月国际和阿富汗努力取得进展的一些 重 要的领域,但 也确认,还需要做更多的努力,以管理好今后几个月 要发生的重要事件。 daccess-ods.un.org | The report of the Secretary-General (S/2010/127) highlights some important areas of [...] progress in international [...] and Afghan efforts over the past three months, but it also recognizes that much more [...]remains to be achieved [...]with the proper management of the important events that will take place in the next few months. daccess-ods.un.org |
首都航空公司事件说明了几个关键问题:阿威 斯 的个 人 领 导对武装反对过 渡联邦政府和非索特派团的重要性;厄立特里亚对 他 的 返 回 和随后为准备 2009 年 5 月攻势而重振伊斯兰党予以直接和公开支持;该区 域 一 些 国 家—— 这 次是 肯尼亚——虚弱的管制 框架在某种程度上使首都航空公司参与的这类“破坏制 裁”行为能够得逞。 daccess-ods.un.org | The Capital Airlines episode is illustrative of several key issues: the importance of Aweys’s personal leadership in armed opposition to the Transitional Federal Government and AMISOM; Eritrea’s direct and overt support for his return and the subsequent reinvigoration of Hizbul Islam in preparation for its offensive of May 2009; and the [...] degree to which weak regulatory [...]frameworks in some States of the region — in this case Kenya — enable sanctions-busting behaviour of the kind Capital Airlines engaged in. daccess-ods.un.org |
墨西 哥认为,里约+20 会议应该就体制框架的四个主要 方面通过决定:第一,三个支柱的一 体 化和关于可 持续性议程的定义;第二,加强联合国机构之间的 协调以便停止有关发展和可持续发展问题的单独讨 论,并将所有发展问题都作为可持续发展问题对待; 第三,加强经济、社会和环境三个支柱中 每 一个支 柱的垂直 统一管理;第四,确保已经做出的和即将 在本次大会上做出的承诺得到履行。 daccess-ods.un.org | Mexico believed that Rio+20 should adopt decisions on the four main aspects of that [...] institutional framework: [...] first, integration of the three pillars and definition of an agenda for sustainability; second, strengthening coordination between United Nations agencies so as to discontinue separate discussion of development and sustainable development, treating all development as sustainable; third, fostering vertical integration of each of the three pillars, economic, social and environmental; and fourth, ensuring fulfilment [...]of commitments assumed [...]and those to be assumed at the Conference. daccess-ods.un.org |
会议表示总体上支持 2012 - 2013 两年期战略框架草案1,并 请秘书处将本次会议取得的有关成果纳入该战略框架草案,同时向常驻 代表及经社会成员指派的其他代表咨询委员会(常驻代表咨询委员会) 通报本次会议所取得的成果,特别是在会议议程项目 4 项下为这三个次 区域办事处确定的各优先重点方案领域,以便利常驻代表咨询委员会在 经社会审议此项战略框架草案之前进 一 步 对 之进行审查。 daccess-ods.un.org | The meeting expresses its general support for the draft strategic framework for the biennium 2012-20131 and requests the secretariat to incorporate the relevant outcomes of the present meeting into the draft strategic framework and to inform the Advisory Committee of Permanent Representatives and Other Representatives Designated by Members of the Commission (ACPR) of the [...] outcome of the [...] meeting, in particular the priority programme areas identified for the three subregional offices under agenda item 4, to facilitate further review of the draft strategic framework by ACPR, [...]prior to its [...]consideration by the Commission. daccess-ods.un.org |
国际防扩散方案活动的最近一个例子是 2007 年 9 月的黑海 地区演习,这使 国际防扩散方案合作伙伴保加利亚、罗马尼亚、摩尔多瓦和格鲁吉亚汇集在一起, 参加为应对实际大规模毁灭性武器意外事件而使用发现、调查和应对大规模毁灭 性武器的技能和能力的一次实用演习。 daccess-ods.un.org | A recent example of ICP Program activity was the September 2007 Black Sea Regional Exercise, which brought together ICP Program partners Bulgaria, Romania, Moldova, and Georgia in a practical exercise to apply WMD detection, investigation, and response skills and capabilities in response to a real-world WMD contingency. daccess-ods.un.org |
这项计划应给审计委员会留有足够的 时 间 ,以便对期初 资产负债表进行审计,至少应在正式实施《公共部门会计准则》 第 一 年 结 束之前 三个月”。 daccess-ods.un.org | The plan should provide sufficient time to [...] enable the Board to conduct an audit of the opening balance sheet no later than three months before the conclusion of the first “live” year of IPSAS implementation. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。