单词 | 万变不离其宗 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 万变不离其宗 —many superficial changes but no departure from the original |
气候 变化可能给我们的国家和国际机构造成巨大压力,还 可能导致世界数百万人流离失所。 daccess-ods.un.org | Climate change threatens to place tremendous stress on our national and international institutions and could displace millions of people around [...] the world. daccess-ods.un.org |
您节约劳动成本,避免一成不变的工 作时间,如果任何动物 偏 离其 预 期 的饲喂式,您立即得到提醒。 delaval.cn | You save on labour costs, avoid inflexible working hours, and [...] are instantly alerted if any animal deviates from her expected feeding pattern. delaval.com |
毋庸置辩 的是,占领国意图使用此类非法手段驱逐巴勒斯坦居民,强制实行非巴勒斯坦化, 从而改变被占 东耶路撒冷的市容及人口结构,与此同时,它又通 过 其 他 实际殖民 措施,在当地制造事实以推进该市的犹太化,这些措施包括修建和扩大定居点及 隔离墙,将成千上万更多 的以色列定居者迁入,并在全市各处连 续 不 停 地 进行开 挖,连“尊贵禁地”也不例外。 daccess-ods.un.org | The intent of the occupying Power is [...] irrefutable — to alter the physical and demographic landscape of Occupied East Jerusalem by forcing its de-Palestinianization by driving out the Palestinian inhabitants of the city by such unlawful [...] means, while at the same time promoting the city’s Judaization through other physical colonization measures that create facts on the ground, including the construction and expansion of settlements and the Wall, the transfer of thousands upon thousands of more Israeli settlers and the incessant excavations throughout the [...]city, including in the area of Al-Haram Al-Sharif. daccess-ods.un.org |
武装冲突和其他暴力形式的存在夺走了数百万无辜者的生命,使数千 万人流离失所。 daccess-ods.un.org | The existence of armed [...] conflict and other situations of violence had claimed millions of innocent lives and displaced tens of millions of people. daccess-ods.un.org |
准则 3.3.2 依据的是这样一个广泛承认的前提,即对保留的接受并不能 改 变其不 允许性,因为这种不允许的原因(明确禁止保留或保留不符合条约的目的 和 宗 旨 )要 依 照事实适用,不会仅仅因为一个国家或国际组织的接受就被逆转。 daccess-ods.un.org | Guideline 3.3.2 is based on the widely recognized premise that acceptance of a reservation cannot cure its impermissibility, because the reasons for that impermissibility — express prohibition of the reservation or its incompatibility with the object and purpose of the treaty — apply ipso facto and cannot be reversed by mere acceptance by a State or by an international organization. daccess-ods.un.org |
我们将加强相互之间的 合作,加强与难民署合作,并酌情加强 与 其 他 利 益攸关方合作,加深 对 不 断 演变 的流离失所 模式的认识,面对不断变化的全球环境的各种挑战,共同商定应对之 策。 daccess-ods.un.org | We will reinforce cooperation [...] with each other and work with UNHCR and other relevant stakeholders, as appropriate, to deepen our understanding of evolving patterns of displacement and to agree [...]upon ways to respond [...]to the challenges we face in a changing global context. daccess-ods.un.org |
成千上万的平民被 迫逃离其村庄 ,许多人仍然无法得到人道主义行动者的救助。 daccess-ods.un.org | Tens of thousands of civilians have been forced to flee their villages and [...] many of them remain inaccessible to humanitarian actors. daccess-ods.un.org |
但是, 全世界仍在发生被强迫失踪事件,在工作组记录中有 上 万宗 案 件依然尚未查明, 其中有 许多案件可追溯到几十年前,工作组对这一事实深感遗憾。 daccess-ods.un.org | Nevertheless, it deplores the fact that enforced disappearances continue to occur all over the world and that tens of thousands of cases remain unclarified in the records of the Working Group, many going back decades. daccess-ods.un.org |
联合国土著人民权利宣言》在下列方面明确肯定自由、事先和知情同意: 土著人民迁离其土地或领土(第 10 条);补偿被侵占的土著文化、知识、 宗 教和 精神财产(第 11 条第 2 款);在通过和实施可能影响土著人民的立法和行政措施 [...] 之前征求同意(第 19 条);补偿未经土著人民同意剥夺的土地或资源(第 28 条第 1 款);在其领土处置有害物质(第 29 条第 2 款);以及在批准影响到土著人民土地 或领土和其他资源的项目以前征得这种同意(第 32 条第 2 款)。 daccess-ods.un.org | Free, prior and informed consent has been explicitly affirmed in the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples [...] in relation to the relocation of indigenous peoples from their lands and territories (article 10); redress with respect to [...] the appropriation of their cultural, intellectual, religious and spiritual property (article 11, paragraph 2); [...]obtaining such consent before adopting and implementing legislative and administrative measures that may affect indigenous peoples (article 19); redress for their lands or resources taken without their consent (article 28, paragraph 1); disposal of hazardous materials in their territories (article 29, paragraph 2); and obtaining of such consent prior to the approval of development projects affecting their lands or territories and other resources (article 32, paragraph 2). daccess-ods.un.org |
今天,宗 教自由保护每个个人能够加入自己所选择的信仰,分享这一信仰的传统 , 变 更宗 教,或是选择不相信和参加宗教活动。 daccess-ods.un.org | Today, freedom of religion protects each individual’s ability to participate in and share the [...] traditions of his or her [...] chosen faith, to change his or her religion, or to choose not to believe or participate in religious practice. daccess-ods.un.org |
(x) 撥付及參與任何公司或法團的開辦及登記及配售其股本或證券或其他 發行,尤其是(惟在不影響前述一般性的情況下)發起或參與發起任何 附屬公司或其他公司(其宗旨完 全或部分與本公司相似的 或 其宗 旨 包括 收購及接管全部或任何資產及負債或在任何方面旨在直接或間接提升 本公司宗旨或利益),並認購、收購及持有股份、股額或證券及擔保支 付任何該等公司發行的任何證券。 pccw.com | (x) To finance and take part in the flotation and registration of any company or corporation and the placing of its capital or securities or other [...] issues and in particular [...] but so as not to limit the generality of the foregoing to promote or join in the promotion of any subsidiary or other company having objects wholly or in part similar to those of this Company, or whose objects shall include the acquisition and the taking over of all [...]or any of the assets [...]and liabilities of or shall be in any manner calculated to advance directly or indirectly the objects or interests of the Company and to subscribe for, acquire and hold shares, stocks or securities of, and guarantee the payment of any securities issued by any such company. pccw.com |
政府注意到宗教或信仰自由问题特别报告员所指出的:“保留文本没有明 确说明,保留是仅限于权利的表现形式方面,还是意在适用于按照自己的选择享 有或改变宗教或信念的自由”,因此提及人权委员会第 22 号一般性意见,委员会 在第 8 条规定,缔约国不能在 思想、良心和宗教自由权利上提出保留,或剥夺少 数民族信奉自己宗教的权利。 daccess-ods.un.org | The Government notes that the Special Rapporteur on the Freedom of Religion or Belief noted that “the text of the reservation does not clearly specify whether the reservation is limited to the manifestation aspects of the right, or whether it is also [...] intended to apply to the [...] freedom to have or adopt a religion or belief of one’s choice” and therefore referred to the General Comment No. 22 of the Human Rights Committee, which provides in paragraph 8 that States parties may not reserve the right [...]to deny freedom of thought, [...]conscience and religion or to deny minorities the right to profess their own religion. daccess-ods.un.org |
没有关于强迫改变宗教信 仰的报道,没有关于绑架未成年美国公民或非法 将 其 带 离 美 国 的报道,也没有关于拒绝允许此类美国公民返回美国的报道。 embassyusa.cn | There were no reports of forced religious conversion, including of minor U.S. citizens who had been abducted or illegally [...] removed from the United [...]States, or of the refusal to allow such citizens to be returned to the United States. eng.embassyusa.cn |
有些会员国还认为,教科文组织应当通过 教育、宣传不同文化间和不同宗教间 对话的教育以及促 进 其 主 管领域之人权的活动,进一步 加强其在反对恐怖主义方面的行动和作用。 unesdoc.unesco.org | Various Member States also think that UNESCO should further focus its action and contribution with respect to the fight against terrorism, in particular through education, education for intercultural and interreligious dialogue and the promotion of human rights in its fields of competence. unesdoc.unesco.org |
为此,“柏林空间实验室”将在上海双年展的展厅中建造一座室内装置艺术品,反映如何在“现代化面貌”与“背 井 离 乡 的 现实”之间的巨大争议中,以及在一个瞬 息 万变 的 社 会的纷扰中,重新构建生活。 shanghaibiennale.org | In order to do so, Raumlaborberlin will arrange an installation in the exhibition rooms of the Shanghai Biennale that [...] reconstructs life in a great controversy [...] between the vision of modernism and the reality of exile, as well as war in a constantly changing society. shanghaibiennale.org |
但是这些证据都不是肯定的,尤其不 容易将该保护形式从其它正在进行的 变 化 中 隔 离 出 来。 iprcommission.org | But the evidence is inconclusive, in [...] particular because of the difficulty in isolating the effect of protection from other ongoing changes. iprcommission.org |
不受国际管制的新型合成药物市场千 变万 化 , 要求加大对 监测和报告的投入,以评估这些药物带来的风险和威胁。 daccess-ods.un.org | The constantly evolving market of ever newer synthetic substances not under international [...] control requires investment in [...]monitoring and reporting to assess risks and threats posed by these substances. daccess-ods.un.org |
以相继发生的三大危机为特征,今年是极富挑战 的一年:科特迪瓦大选后发生的暴力事件已导致科特 迪瓦国内数以万计的居民流离失所,近 200 000 人涌 入邻国;利比亚危机使得大约 150 万难民流离失所 ; 索马里在发生历时数十年的武装冲突后,又遭遇旱灾 和饥饿,导致大批索马里人流离失所,使得索马里难 民总人数激增,达到令人惊讶的 940 000 人,设在肯 尼亚的达达阿布难民营人数已超过其 预 期 容量的五 倍。 daccess-ods.un.org | It had been an extremely challenging year, marked by three successive crises: the post-electoral [...] violence in Côte d’Ivoire, [...] which had displaced tens of thousands of people internally and almost 200,000 into neighbouring countries; the crisis in Libya, which had created some 1.5 million refugees; and decades-old conflict compounded by drought and famine in Somalia, which had caused a new exodus of Somalis, swelling the total number of Somali refugees to a staggering 940,000 and the Dadaab camp in Kenya to more than five times its intended size. daccess-ods.un.org |
条规定以下行为应受到惩处“阻碍任何人参与或不参 与某一特定宗教的自由,信奉或不信 奉 某一宗教的自由, 改 变其宗 教 或信仰的自 由,个人或集体地、公开或私下地、通过教育、宗教习俗、崇拜和纪念活动开展 [...] 宗教或信仰方面礼拜行为的自由。 daccess-ods.un.org | Moldova, while adopting the new Code of Administrative Offences30 , art. 54 states that the following shall be punished: "Preventing one [...] from the freedom to belong or not a [...] particular religion, to have or not have certain beliefs, to change his religion or [...]beliefs, to profess religion [...]or beliefs either individually or jointly, in public or in private, through teaching, religious practices, worship and observance. daccess-ods.un.org |
心、宗教和信仰自由,除其他外,在思想、良心、宗教或信仰自由的权利或自由 实践宗教的权利受到侵犯时,包括在 改 变宗 教 或信仰的权利受到侵犯时,提供有 效补救措施; (b) 确保在其管辖范围内无人因宗教或信仰而被剥夺生命权、人身自由或人 身安全,无人因此遭受酷刑或其他 残忍 、 不 人 道 或有辱人格的待遇或处罚,或被 任意逮捕或羁押,并将侵犯这些权利的所有行为人绳之以法 daccess-ods.un.org | (a) To ensure that their constitutional and legislative systems provide adequate and effective guarantees of freedom of thought, conscience, religion and belief to all without distinction, inter alia, by the provision of effective remedies in cases where the right to freedom of thought, conscience, religion or belief, or the right to practise freely one’s religion, including the right to change one’s religion or belief, is violated daccess-ods.un.org |
在此期间,他们呼 吁孟加拉国政府不要允 许开采普尔巴里煤矿,因为这会使成千 上 万 的 人 流 离失 所,并导致对基本人权的侵犯。 daccess-ods.un.org | In the interim, they called on [...] the Government of [...] Bangladesh not to allow the Phulbari coal mine to proceed, as it could displace hundreds of thousands of people and lead to [...]the violation of fundamental human rights. daccess-ods.un.org |
此外,贫困人口面对气候变化和 危害的脆弱 性 不 断 增 加显示, 气候变化适应和灾害风险管理需要以整体和整合方式与生计相连(考虑不同资产 和生产、不同团体的对应和适应战略,例如老人和年轻人、男性和女性以 及 不同 文化和宗教的人们)。 fao.org | In addition, the increasing vulnerability of the poor to [...] both climate change and hazards would suggest that CCA and DRM need to link to livelihoods (taking account of the different assets and production, coping and adaptive strategies of different groups, such as the old and the young, men and women, and people from different cultures and religions) in a holistic and [...]integrated way. fao.org |
此外,在条款草案中引入一项保留条款 以表明其宗旨不是要 减少特别制度提供的保护,可能是可取的着手方式。 daccess-ods.un.org | Moreover it might be advisable to introduce [...] a saving clause into the draft articles to indicate that their purpose was not [...]to reduce the protection afforded by special regimes. daccess-ods.un.org |
然而,正如秘书长特别代表指出的那样,尽管取 得了这些进展,局势依然脆弱并可逆转,因 为 不 仅部分国土仍处在中央政府控制之外,特别是在该国北部 地区,中央政府仍要应付青年党的恐怖行径以及由此 给成千上万难民和流离失所 者造成的人类苦难和人 道主义后果。 daccess-ods.un.org | However, in spite of that progress, the situation remains fragile and reversible, as has been noted by the Special Representative [...] of the [...] Secretary-General, because not only do some portions of the national territory remain outside of the control of the central Government, but the central Government is confronted with terrorist acts by Al-Shabaab, particularly in the north of the country, with all of the human and humanitarian consequences flowing from it for hundreds of thousands of refugees and displaced persons. daccess-ods.un.org |
其中一 点是关于冲突中有数以千计平民死亡的 问题,在这一问题上将我们与加沙、斯里兰卡、刚果 民主共和国、阿富汗和索马里相提并论;另一点是关 于在巴基斯坦的 180 万流离失所者,尽管我们已经相 当明确地指出许多人已经返回家园。 daccess-ods.un.org | I think that the two comments made about Pakistan — one on the aspect of thousands of civilian conflict dead, where we are bunched together with Gaza, Sri Lanka, the Democratic Republic of the Congo, Afghanistan and Somalia; and the other on the 1.8 million displaced people in [...] Pakistan, although it has [...]been stated quite clearly that many have since returned — need a little more explanation. daccess-ods.un.org |
关于侵 犯言论自由和宗教信仰自由的问题,厄立特里亚应当废 除 其宗 教 禁令 , 不 再 逮捕 其他宗教的信徒;不再歧 视耶和华见证会。 daccess-ods.un.org | Regarding the violation of freedom of opinion and worship, Eritrea should repeal its ban on religions, cease its practice of arresting individuals who meet and practise other faiths, and end discrimination against Jehovah’s Witnesses. daccess-ods.un.org |
大会第二十九届会议决定设立一个联合国宪章特设委员会,审议各国政府为 加强联合国实现其宗旨的 能力而可能提出的任何具体提议,以及使联合国更有效 地发挥其功能而可能不须修改《宪章》的其他建议(第 3349(XXIX)号决议)。 daccess-ods.un.org | At its twenty-ninth session, the General Assembly decided to establish an Ad Hoc Committee on the Charter of the United Nations to consider any specific [...] proposals that [...] Governments might make with a view to enhancing the ability of the United Nations to achieve its purposes, as well as other suggestions for the more effective functioning of the United Nations that might not require amendments [...]to the Charter (resolution 3349 (XXIX)). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。