单词 | 七十七国集团 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 七十七国集团 —Group of 77See also:七十—seventy • 70 七十 n—Septuagint n 七国集团—G7, the group of 7 industrialized countries: US, Japan, Britain, Germany, France, Italy and Canada (now G8, including Russia) 集团 n—corporation n • syndicate n • blocs n
|
经与秘书处磋商后,为了避免工作重叠,还将鼓励 七 十七国集团 和 中国 积极主动招募潜在捐助方。 unesdoc.unesco.org | After consultation with the Secretariat in order to avoid duplication of [...] efforts, the G77 and China are also encouraged [...]to be pro-active in the solicitation of potential donors. unesdoc.unesco.org |
七十七国集团和中 国非常高兴地看到该决议 草案以协商一致的方式获得通过。 daccess-ods.un.org | The Group of 77 and China were pleased [...] that the draft resolution had been adopted by consensus. daccess-ods.un.org |
SSC 基金的主要创新是它的指导委员会,指导委 员会为七十七国集团和中 国设立了一个促进制订基金战略方针和计划监督的空 间。 unesdoc.unesco.org | A major innovation of the SSC Fund is its Steering [...] Committee, through which a space is [...] created for the G77 and China to contribute to the [...]strategic direction and programmatic oversight of the Fund. unesdoc.unesco.org |
特别是与七十七国集团、不 结盟运动和伊斯兰合作 组织的成员国开展合作。 daccess-ods.un.org | It cooperates [...] particularly with the States Members of the Group of seventy-seven, the Non-Aligned [...]Movement and the Organization of Islamic Cooperation. daccess-ods.un.org |
十五国集团(欧盟) 七十七国集团 日内 瓦集团(联合国系统预算最重要的捐款单位) 选举组 II unesdoc.unesco.org | Geneva Group (most important contributors to budgets in the United Nations system) Electoral Group II unesdoc.unesco.org |
七十九个会员国的代表,其中联合王国代表欧盟(保加利亚、克罗地亚、罗马尼亚和土耳其参 加欧盟),巴拿马代表拉丁美洲和加勒比集团(GRULAC),哥斯达黎加代表 七 十七国集团 ( 中 国 参加该集团),佛得角代表拉丁美洲联盟及南非代表非洲集团,以及两个观察员和八个非政府组织 [...] 的代表发了言。 unesdoc.unesco.org | The representatives of 79 Member States, including the United Kingdom on behalf of the European Union (with which Bulgaria, Croatia, Romania and Turkey associated themselves), Panama on behalf of the [...] Latin America and the [...] Caribbean group, Costa Rica on behalf of the Group of 77 (with which China associated [...]itself), Cape Verde on [...]behalf of the Latin Union, and South Africa on behalf of the Africa group, as well as two observers and eight nongovernmental organizations took the floor. unesdoc.unesco.org |
教科文组织 也将调查由其他国际组织管理的南南基金的现实意义和潜在利益,比如开发计划署的南南信 托基金、世界银行的南南交流信托基金、英联邦促进技术合作基金、 七 十七国集团 和 中 国于 2005 年在多哈举行的第二届南方首脑会议上设立的发展和人道主义援助南方基金。 unesdoc.unesco.org | UNESCO will also investigate the relevance and potential interest of South-South Funds managed by other international organizations such as [...] the UNDP South-South [...] Trust Fund, World Bank South-South Exchange Trust Fund, Commonwealth Fund for Technical Cooperation and the South Fund for development and humanitarian [...]aid established [...]by the G77 and China at the second South Summit in Doha in 2005. unesdoc.unesco.org |
通过参加理事机构会议和大会以及(与计划部门合作)组织共同关注领域的联合会议或活动, 与各区域政府间组织以及教科文组织的区域间会员国组织(例如英联邦、法语国家组织、 七 十七国 集团、不 结盟集团、政府间组织委员会(IOC)、俄语国家和东南亚国家联盟(ASEAN))保持密切 的工作关系。 unesdoc.unesco.org | Close working relations were maintained with interregional IGOs, as well as interregional groups of Member States at UNESCO (e.g. Commonwealth, Francophonie, Group of 77, NonAligned Group, IOC, Russian-speaking countries and ASEAN) through participation in meetings of their governing bodies and conferences, and the organization of joint meetings or activities in areas of common interest (in cooperation with programme sectors). unesdoc.unesco.org |
在 2009 年 1 月建立 SSC 基金指导委员会后,根据七 十七国集团 和 中 国决定的优先事 项,教科文组织地区教育办事处建议的四个地区项目(每个 4 万美元)获得正式批准,并于 2009 年 5 月启动。 unesdoc.unesco.org | Following the establishment of a steering committee for the SSC Fund in January 2009, four regional projects for $40,000 each, proposed by UNESCO regional offices for education on the basis of priorities decided by the G77 and China, were formally approved and launched in May 2009. unesdoc.unesco.org |
阿拉伯国家集团强调,在即将举行的公开辩论结束后,安全理事会不应发表 任何主席声明或新闻谈话,亦不应采取任何行动,特别是可能有损于有关机构、 进程和文书的权威或授权,或可能以任何方式影响气候变化问题谈判进程,包括 定于 2011 年底在南非举行的《联合国气候变化框架公约》缔约方会议 第 十七届 会议的任何声明或行动。 daccess-ods.un.org | The Group of Arab States emphasizes that no Security Council presidential statement or press statement should be issued, nor any action taken, after the forthcoming open debate, in particular any statement or action that might undermine the authority or mandate of the relevant organs, processes and instruments, or that might affect in any way the course of climate change negotiations, including the seventeenth meeting of [...] the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, scheduled to be held in South Africa at the end of 2011. daccess-ods.un.org |
其结果,自选的非正式团体,如二 十国集团 和 七国集 团 /八国集团(7 国集团/8 国 集团),牵头制定和执行协调的经济政策,而这些政策具有超出其有限成员的深 [...] 远影响。 daccess-ods.un.org | As a result, self-selected informal groupings, [...] like the Group of Twenty (G20), and the Group of Seven/Group of Eight [...](G7/8), have taken the lead [...]in formulating and implementing coordinated economic policies which have far-reaching impact beyond their limited membership. daccess-ods.un.org |
作为自称国际经济合作首要论坛的二 十 国 集 团 的 出 现反映了现 有 七国集团 财政 部长论坛显出的问题,也反映了若干新兴经济体在全球经济中日益增强的地 位。 daccess-ods.un.org | The emergence of the G20 as the self-proclaimed premier forum for international economic [...] cooperation reflects the [...] perceived problems of the existing Group of Seven (G7) finance ministers’ forum and [...]the increasing importance [...]of several emerging economies in the global economy. daccess-ods.un.org |
已开始的工作首先包括以下几个方面:在(全民教育领域)的 非政府组织咨询小组与高等教育领域的非政府组织咨询小组之间系统联网;教科文组织设在 [...] 非洲各个分地区办事处(内罗毕、哈拉雷、温得和克)促使各个教师协会与政府官员一道, [...] 直接参与讨论与艾滋病对师资队伍影响有关的、困难的政策制定问题;曼谷办事处(在总部 和北欧捐赠集团的支持下)发起了同一类型的东南 亚 七国 政 府/教师对话活动,共同商讨有 关全民教育改革的问题;教科文组织、国际劳工组织、教育国际和世界教师工会联合会之间 [...] 的谅解备忘录对这类社会对话活动给予了支持。 unesdoc.unesco.org | Processes launched included, for the first time, systematic networking between the consultative group of non-governmental organizations (EFA) and the consultative group of NGOs in higher education; the explicit involvement by UNESCO subregional offices in Africa – Nairobi, Harare, Windhoek – of teachers’ associations with government officials, on difficult policy-development issues regarding the impact of HIV/AIDS upon the teaching force; the launching by the Bangkok Office (with support from [...] Headquarters and from [...] the Nordic donor group) of the same type of government/teachers’ dialogue for seven South-East Asian [...]countries, on the topic [...]of reform related to EFA; and the underpinning of this type of social dialogue process by a Memorandum of Understanding among UNESCO, ILO, Education International and the World Confederation of Teachers, the latter two united for the first time in this single EFA effort. unesdoc.unesco.org |
在这次论坛上,七加集团、弱 势国家(由 东帝汶共同牵头)代表同其他国家、捐助伙伴和民间社会代表一道,讨 论了发展援助如何能够更好地促进实现千年发展目标的问题(见 [...] S/2010/522,第 44 段)。 daccess-ods.un.org | At that forum, [...] representatives of the Group of Seven Plus fragile States (co-led by [...]Timor-Leste), together with representatives [...]of other countries, donor partners and civil society, discussed how development assistance can better facilitate the achievement of the Millennium Development Goals (see S/2010/522, para. 44). daccess-ods.un.org |
海洋问题部长级圆桌会议之际,三十二名部长和 二 十 五 国 的 代 表 团 聚 集 一 堂,讨论和 强调了海洋问题对于理解气候变化、造福人类,尤其是为沿海社区提供生态服务方面的重要 作用,以及教科文组织及政府间海洋学委员会(IOC)在支持全球海洋管理方面的作用。 unesdoc.unesco.org | On the occasion of the Ministerial Round Table [...] on oceans, thirty-two ministers and twentyfive national delegations gathered to discuss and [...]highlight the vital role [...]of oceans in understanding climate change, in providing ecological services to human well-being, and in particular to coastal communities, as well as the role of UNESCO and its Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC) in supporting global governance of the oceans. unesdoc.unesco.org |
该研究报告(A/CN.9/698)将提交委员会第四十三届会议,其概述了与 [...] 小额贷款监管和法律框架相关的各种问题,并载有国际清算银行–巴塞尔银行监 督委员会、援助贫穷者协商组、二 十国集团 金 融 普惠专家组–通过创新获取问题 分组、美洲开发银行、国际发展法组织和国际货币基金组织(货币基金组织) [...]提供的信息。 daccess-ods.un.org | The study, which is before the Commission at its forty-third session (A/CN.9/698), provides an overview of the issues relating to the regulatory and legal framework of microfinance, including information from the Bank for International Settlements (BIS) — Basel Committee on [...] Banking Supervision, the [...] Consultative Group to Assist the Poor (CGAP), the G-20 Financial Inclusion Experts Group — Access [...]through Innovation [...]Sub-Group, the Inter-American Development Bank (IDB), the International Development Law Organization (IDLO), and the International Monetary Fund (IMF). daccess-ods.un.org |
二十 国集团鼓励 世贸组织、贸发会议和经济合作与发展组织(经合组织)加速工作,分 析全球价值链的运转及其与贸易和投资流量、发展和就业的关系,研究如何计量 贸易流量,如何更好地了解贸易对二 十国集团 成 员 国和非 二 十国集团 成 员 国的影 响。 daccess-ods.un.org | It encouraged WTO, UNCTAD and the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) to accelerate their work on analysing the functioning of global value chains and their relationship with trade and investment flows, development and jobs, as well as on how to measure trade flows, to better understand how it affects countries that are members of the Group of Twenty and those that [...] are not. daccess-ods.un.org |
国际 水文计划(IHP)主席团在第十七届会 议上进一步加强了水资源管理领域的能力建设工作力度,通过 了一项关于为教科文组织水资源中心制订战略的决议。 unesdoc.unesco.org | The International Hydrological Programme (IHP) Bureau, at its 17th session, further [...] reinforced its capacity-building efforts [...]in the field of water governance by adopting a resolution to develop a strategy for UNESCO’s water centres. unesdoc.unesco.org |
工程科学和技术的至关重要性已经在联合国、八 国 集团 、 二 十国集团 、 非洲联盟和非 洲发展新伙伴关系的会议和报告中,在 2002 年的约翰内斯堡可持续发展问题世界首脑会议 (WSSD)、世界工程师组织联合会(WFEO)和世界工程师大会 2000 年(汉诺威,主题为 “人类--自然--技术”)、2004 年(上海,主题为“工程师朔造可持续的世界”)、2008 年 (巴西利亚,主题为“工程学:富有社会责任的创新”)和计划在 2011 年(日内瓦,主题 为“工程学赋予世界以力量”)举行的会议,包括 1999 年的世界科学大会上,都给予了突 出的强调。 unesdoc.unesco.org | The vital importance of engineering and technology has been emphasized at meetings and reports of the United Nations, G8, G20, the African Union and NEPAD, the Johannesburg World Summit on Sustainable Development (WSSD) in 2002, at the WFEO World Engineers Conventions in 2000 (Hanover, theme: “Humanity – Nature – Technology”), 2004 (Shanghai, theme: “Engineers Shape the Sustainable World”), 2008 (Brasilia, theme: “Engineering: Innovation with Social Responsibility”), and the forthcoming WEC in 2011 (Geneva, theme: “Engineers Power the World”) and the World Conference on Science in 1999. unesdoc.unesco.org |
论坛建议联合国促进 性别平等和增强妇女权能署(妇女署)和妇女地位委员 会第五十七届会议主席团吸纳土著妇女作为暴力侵害妇女行为问题专家参加互 动小组讨论,并保证土著妇女能够参加妇女地位委员会第五十七届会议筹备和开 会过程。 daccess-ods.un.org | The Forum [...] recommends that the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women) and the bureau of the fifty-seventh session of the Commission [...]on the Status [...]of Women include indigenous women as experts on violence against women in the interactive panels and guarantee the participation of indigenous women in the process of preparation for and during the fifty-seventh session of the Commission. daccess-ods.un.org |
东帝汶在同区域和国际伙伴合 [...] 作采取的其他举措方面显现的有力领导也体现了对话的好处;例如,东帝汶在作 为联合主持或主办关于建设和平和建设国家的第二次国际对话、关于采掘业透明 [...] 倡议的第一次亚太区域会议和葡萄牙语国家共同体最高审计机构组织会议以及 七国加集团、弱势国家会议(见上文第 9、18 和 48 段)方面发挥的领导作用。 daccess-ods.un.org | The strong leadership of Timor-Leste in other initiatives with regional and international partners also reflects the dividends of dialogue, as shown by, for example, its role in co-chairing or hosting the second International Dialogue on Peacebuilding and Statebuilding, the first Asia-Pacific Regional Conference on the Extractive Industries Transparency Initiative and the meeting of the Organization of Supreme Audit Institutions of [...] the Community of Portuguese-speaking [...] Countries and the Group of Seven Plus fragile States (see paras. [...]9, 18 and 48 above). daccess-ods.un.org |
在 高级别论坛上,由东帝汶等国共同牵头的脆弱国家 “ 七国 + 集团 ” 核 可了“脆弱 国家参与新政”,提出了 5 个建设和平和建设国家目标(合法政治、安全、司法、 [...] 经济基础、收入及服务),以指导实现脆弱国家的优先目标及其参与,并协助它 们逐步实现千年发展目标。 daccess-ods.un.org | At the Highlevel Forum, the Group of Seven Plus fragile States, [...] co-led by Timor-Leste, endorsed a new deal for engagement [...]in fragile States, which sets out five peacebuilding and State-building goals (legitimate politics, security, justice, economic foundations, and revenue and services) to guide the priorities and engagements in fragile States, and facilitate their progress towards achieving the Millennium Development Goals. daccess-ods.un.org |
大会第六十六届会议强调指出继续对《关于进一步执行小岛屿发展 中 国 家可 持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的后续行动和执行情况进行实质性审议的重 要性,并决定在其第六十七届会 议上审议为第六十六届会议印发的秘书长关于更 好地执行《小岛屿发展中国家可 持续发展的行动纲领》和《关于进一步执行小岛 屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的具体建议的报告 (A/66/278)以及秘书长关于审查联合国系统对小岛屿发展中国家支持情况的报 告(A/66/218)(第 66/198 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly stressed the importance of the continued substantive consideration of the follow-up to and implementation of the Mauritius Strategy [...] for the Further [...] Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and decided to consider at its sixty-seventh session the reports of the Secretary-General on concrete recommendations to enhance the implementation of the Barbados Programme of Action [...]for the Sustainable [...]Development of Small Island Developing States and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (A/66/278) and on the review of United Nations system support to small island developing States (A/66/218), issued for the sixty-sixth session (resolution 66/198). daccess-ods.un.org |
主席(以法语发言):成员们记得,根据 2005 年 12 月 20 日大会第 [...] 60/180 号决议第 4 段(a)至(e),组 [...] 织委员会应由下列成员组成:安全理事会成员七个, 包括五个常任理事国在内;经济及社会理事会成 员七 个,从各区域集团选举产生;对联合 国 预 算 分摊会费 最高和向联合国各基金、方案和机构,包括向建设和 平常设基金自愿捐助最多的国家五个;向联合国特派 [...]团派遣军事人员和民警最多的国家五个;以及大会另 [...]外选举的成员七个,但须适当考虑到组织委员会的总 体组成包括来自各区域集团的代表。 daccess-ods.un.org | The President( spoke in French ): Members will recall that, in accordance with paragraphs 4 (a) to (e) of resolution 60/180, of 20 December 2005, the Organizational Committee shall be comprised of the following: seven members of the Security [...] Council, including five [...] permanent members; seven members of the Economic and Social Council, elected from regional groups; five top providers [...]of assessed contributions [...]to United Nations budgets and of voluntary contributions to United Nations funds, programmes and agencies, including a standing peacebuilding fund; five top providers of military personnel and civilian police to United Nations missions; and seven additional members elected by the General Assembly, giving due consideration to representation from all regional groups in the overall composition of the Committee. daccess-ods.un.org |
谨代表由下列联合国会员国组成的非正式全球治理组织(3G)向你转交题为 “全球治理组织(3G)向二十国集团提交 的关于全球治理的意见”的文件(见附 件):巴哈马、巴林、巴巴多斯、博茨瓦纳、文莱达鲁萨兰国、智利、哥斯达黎 [...] 加、芬兰、危地马拉、牙买加、科威特、列支敦士登、马来西亚、摩纳哥、黑山、 [...]新西兰、巴拿马、秘鲁、菲律宾、卡塔尔、卢旺达、圣马力诺、塞内加尔、新加 坡、斯洛文尼亚、瑞士、阿拉伯联合酋长国、乌拉圭和越南。 daccess-ods.un.org | I have the honour to transmit to you, on [...] behalf of the informal Global [...] Governance Group (3G), comprising the following States Members of [...]the United Nations: Bahamas, [...]Bahrain, Barbados, Botswana, Brunei Darussalam, Chile, Costa Rica, Finland, Guatemala, Jamaica, Kuwait, Liechtenstein, Malaysia, Monaco, Montenegro, New Zealand, Panama, Peru, Philippines, Qatar, Rwanda, San Marino, Senegal, Singapore, Slovenia, Switzerland, United Arab Emirates, Uruguay and Viet Nam, a document entitled “Global Governance Group (3G) inputs to the G-20 on global governance” (see annex). daccess-ods.un.org |
特别是,跨区域性 质有了明显加强,例如通过了关于确立涉及集会和结 社自由的任务的决议,该决议是由代表五个不同区域 集团的七个国家联合提交理事会的。 daccess-ods.un.org | In particular, an increased spirit of cross-regionalism has been evident, such as with the resolution establishing a new mandate on the freedom of assembly [...] and association, which was brought to the [...] Council by a group of seven States representing five different regional groups. daccess-ods.un.org |
我也要感谢塞拉利昂大使谢科·图雷担任非 洲集 团十国委员会协调员,并感谢奥地利大使托马斯·迈 尔-哈廷以安全理事会 11 月份主席的身份全面、坦诚 [...] 地介绍了载于文件 A/64/2 的安全理事会的年度报告。 daccess-ods.un.org | I also wish to express my appreciation to Ambassador Shekou Touray of Sierra [...] Leone, in his capacity as [...] coordinator of the committee of 10 of the African Group, and to Ambassador [...]Thomas Mayr-Harting of [...]Austria, in his capacity as President of the Security Council for the month of November, for the comprehensive and candid presentation of the annual report of the Security Council, contained in document A/64/2. daccess-ods.un.org |
缔约方会议第五届会议就此未能达成结论 (FCCC/CP/1999/6, 第 18 段) [...] ,因此,按照暂时适用的议事规则草案第 10 条(c)项和第 16 条将 本项目列入缔约方会议第六届至第十 二 届会议的临时议程,并加脚注,反映 77 国集团和中国 提出的建议:将本项目改为“审评《公约》第四条第 2 款(a)项和(b)项是否得到充分的执行”。 daccess-ods.un.org | The COP, at its fifth session, could not reach a conclusion on this matter (FCCC/CP/1999/6, para. 18) and, in accordance with rules 10 (c) and 16 of the draft rules of procedure being applied, the item was included on the provisional agendas for the sixth [...] up to and including the twelfth sessions of the COP, with a [...] footnote reflecting a proposal made by the Group of 77 and China to amend the item to read “Review [...] [...]of the adequacy of implementation of Article 4, paragraph 2(a) and (b), of the Convention”. daccess-ods.un.org |
就此,行政機關 可否告知本會,有否評估當局須否採取跟進行動,以確保香港市民可行使《基 本法》第二十七條所保證的集會自 由;若評估為須採取跟進行動,當局所採 取的行動為何;若評估為無須採取行動,理據為何? legco.gov.hk | In this connection, will the executive authorities inform this Council whether they have assessed if follow-up actions are required to ensure that Hong Kong residents can exercise the freedom of assembly as guaranteed under Article 27 of the Basic Law; if the assessment result is in the affirmative, of the details of the follow-up actions taken; if the assessment result is in the negative, the justifications for that? legco.gov.hk |
为了确保最不发达等国家 [...] 高代办职能的有效履行并加强其能力和效力以及联合国系统向最不发达国家提 供的支持的效力,请秘书长与会员国以及相关的专门机构、基金、方案和区域委 员会协商编写一份报告,其中考虑到联 合 国 系 统所做的工作并附上建议,提交给 大会第六十七届会议。 daccess-ods.un.org | With a view to ensuring the effective implementation of the functions of OHRLLS and strengthening its capabilities and its effectiveness, as well as the effectiveness of the United Nations system support provided to least developed countries, the Secretary-General is requested to prepare a report, in consultation with Member States and the relevant specialized agencies, funds, programmes and regional commissions, taking into account the work done [...] by the United Nations [...] system, and to submit it with recommendations to the General Assembly at its sixty-seventh session. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。