单词 | 一致性 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 一致性noun—coherencenconsistencynless common: uniformityn conformancen 一致性—consistencyExamples:一致性效应—consistency effect See also:一致n—consistencyn concordancen 一致adj—consistentadj concurrentadj 一致—unanimous identical (views or opinions) 致性n—consistencyn
|
该两年期的重点将是确保该系统的设计和落实有 [...] 效满足人力资源管理和高级管理层的需求,为决策、政策执行的一致性和向成员国的报告提供支 持。 wipo.int | The focus in the biennium will be on ensuring that the design and implementation of the system effectively meets the needs of human resource [...] management as well as senior management to support [...] decision-making, consistent policyapplication [...]and reporting to Member States. wipo.int |
为提高外地特派团和建制部队执行小型工程任务的一致性,本指导文件举例 说明典型的工程任务,并明确通常情况下的责任方。 daccess-ods.un.org | To enhanceconsistency across field missions [...] and formed units in the execution of minor engineering tasks, this guidance [...]provides examples of typical engineering tasks and clarifies who is generally responsible. daccess-ods.un.org |
本组织必须继续提高其所传递信息的清晰度和一致性,提高其为广 大公众编制的内容的价值,提高其传播的有效性。 wipo.int | The Organization must continue to improve [...] the clarity and consistencyofthe messages [...]it delivers, the value of the content [...]it produces for a diverse public, and the effectiveness of its dissemination. wipo.int |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 [...] 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联 [...] 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作的一致性;(f )支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 [...]和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the [...] international community and United Nations [...] system to ensure coherency inthedelivery [...]of technical assistance; and (f) supporting [...]the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
此 外,应当加大努力,制定一项全球战略,将发展层面优先纳入全球进程和有关 多边机构,以使发展中国家能够从全球化和贸易自由化所提供的机会中获益, [...] 包括通过为发展创造一个有利的外部经济环境,这要求国际贸易、货币和金融 体系之间加强一致性,使 之具有普遍、开放、平等、非胁迫性、基于规则、可 [...]预测和非歧视性。 daccess-ods.un.org | In addition, greater efforts must be made to generate a global strategy to prioritise and mainstream the development dimension into global processes, and in the relevant multilateral institutions in order to enable developing countries to benefit from the opportunities offered by globalisation and trade liberalisation, including through the creation of an enabling external [...] economic environment for development which [...] requires greater coherencebetweenthe international [...]trading, monetary and financial [...]systems that should be universal, open, equitable, non-coercive, rule-based, predictable and non-discriminatory. daccess-ods.un.org |
关于该项目的组织结构和安排,咨询委员会得到的保证是,项目指导委员 [...] 会(成员包括参与项目或受项目影响的主要部门的负责人)的结构和组成将促进一致性和推动该项目的顺利实施。 daccess-ods.un.org | As regards the organizational structure and arrangements for the project, the Committee was assured that the structure and composition of the project steering committee, whose membership included the heads of the major [...] departments involved in or affected by the [...] project, would promote coherenceand facilitate [...]the smooth implementation of the project. daccess-ods.un.org |
这些修正的目的是多方面的:(a) 简化一些 规则,并确保它们更好地转化黎巴嫩问题特别法庭规约有关规定的文字和精神; (b) 确保经修正的规则与其他有关规则的一致性; (c) 尽可能鼓励各国和各组织 与黎巴嫩问题特别法庭的合作,以及对敏感信息源的使用;(d) 满足进行中的调 查的业务需要;及(e) 在调查阶段保护信息机密,以有效进行调查并保护人员。 daccess-ods.un.org | The objectives of the amendments were manifold: (a) to streamline certain rules and ensure that they better translated the letter and spirit of the relevant provisions of the statute; (b) to ensure that the amended rules were consistent with other relevant rules; (c) to encourage, to the extent possible, cooperation with the Tribunal on the part of States and organizations, as well as the use of sources of sensitive information; (d) to meet the operational needs of the ongoing investigation; and (e) to protect the confidentiality of information during the investigative stage in order to ensure the effective conduct of the investigation and the protection of all relevant persons. daccess-ods.un.org |
会议 议程项目包括:影响低的生产性粮食和农业系统;体面的农村生计、绿色职业和 [...] 土地保有制度;低碳粮食系统在受冲击后的复原能力;绿色食品的质量和健康; 促进政策一致性,打造以农业绿化经济的构想。 daccess-ods.un.org | Agenda items included: low footprint and productive food and agriculture systems; decent rural livelihoods, green jobs and land tenure; resilience to shocks of low-carbon [...] food systems; quality and health of green [...] food; andpolicy coherence for theconcept [...]of greening the economy with agriculture. daccess-ods.un.org |
淘汰计划的执行需要与各种一般性指示、管制、财政行动以及危地马拉政府开展的 能力建设和认识活动结合起来,密切协调,以确保政府优先事项的一致性。 multilateralfund.org | The implementation of the phase out plan will need to be aligned and closely coordinate with the different general instructions, regulatory, fiscal actions, of capacity [...] creation and awareness that the government of Guatemala [...] executes, to ensure theconsistency of the governmental [...]priorities. multilateralfund.org |
联合主席强调指 [...] 出,在集体努力执行相关的国际人道主义法和人权法文书过程中,该出版物可发 挥促进一致性、更为密切的合作和提高效率的潜力。 daccess-ods.un.org | The Co-Chairs highlighted that the publication has the [...] potential to promote coherence, closer cooperation [...]and efficiency in collective efforts [...]to implement relevant instruments of international humanitarian and human rights law. daccess-ods.un.org |
最后,特别代表和联阿援助团应当同阿富汗政府 [...] 和国际安全援助部队的特别代表一道,继续努力,实 现国际援助的一致性,以便推动实现把国际援助的 80%同国家优先方案挂钩的目标。 daccess-ods.un.org | Lastly, the Special Representative and UNAMA should continue to work on bringing coherence to international assistance, along with the Afghan Government and the Special Representative of the International Security Assistance Force, [...] with the aim of moving towards the goal of [...] aligning 80 per cent of international [...]assistance with national priority programmes. daccess-ods.un.org |
它被赋予一些权力,在受理的每一个案件 [...] 中解释《宪法》本身的条文、控管“国民议会采取的法律和其他行为”以及“共 和国总统的行为”的合宪性,宣布“保加利亚共和国签署的任何国际条约”在批 准之前与《宪法》的一致性,以 及“任何国内法”与“公认的国际法准则”的一 致性。daccess-ods.un.org | It is vested with the powers, in each case it is seized of, to interpret the Constitution itself, to control the constitutionality of the laws and other acts taken by the National Assembly, as well as the acts by the President of the Republic, to pronounce itself on the consistency of any international treaties signed by the Republic of Bulgaria with the Constitution prior to [...] their [...] ratification, as well as on the consistency of anydomestic laws with the universally recognized standards of [...]international law. daccess-ods.un.org |
如上所述,植物品种的保护所遵循的固有趋势是鼓励一致性及减 少生物多样性, 而农民的传统习惯则是此趋势的平衡力。 iprcommission.org | As noted, the protection of plant varieties contains an inherent tendency to encourage uniformity and reduce biodiversity, to which the traditional practices of farmers are an essential counterweight. iprcommission.org |
关於针对土地审裁处的决定提出涉及法律论点 的上诉须取得许可的拟议规定的修正案,法案委员会要求 政府当局/司法机构政务处说明,法庭是否也是基於类似 [...] 理由就针对劳资审裁处及小额钱债审裁处的决定提出的 上诉批予许可,并考虑法庭批予根据法律论点提出上诉的 许可的理由是否应有一致性。legco.gov.hk | Regarding the CSAs on the proposed leave requirement for appeals from the Lands Tribunal concerning points of law, the Administration/Judiciary Administration were requested to advise whether there were similar grounds for granting leave to appeal in respect of decisions from the Labour Tribunal and the Small Claims [...] Tribunal and consider whether [...] there shouldbe consistencyin the grounds [...]for granting leave to appeal on points of law. legco.gov.hk |
最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表办事处(最 [...] 不发达等国家高代办)应继续履行职能,协助秘书长对《行动纲领》的执行开展 有效的后续行动和监测工作,协助秘书长在联合国系统所有部门进行全面动员和 [...] 协调,以期在国家、区域和全球各级促进《支援最不发达国家行动纲领》的协调 执行及后续行动和监测工作的一致性;协助为该行动纲领的执行调动国际支持和 [...]资源。 daccess-ods.un.org | The Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States should continue to fulfil its functions to assist the Secretary-General for the effective follow-up and monitoring of the implementation of the Programme of Action and the full mobilization and coordination of all parts of the United Nations system, with a view to facilitating the coordinated implementation of and coherence in the follow-up and monitoring of the Programme of [...] Action for the least developed countries [...] at the country,regional and global levels, [...]and to assist in mobilizing international [...]support and resources for the implementation of the Programme of Action for least developed countries. daccess-ods.un.org |
总的来说,政策 目的和工具之间没有一致性。 undpcc.org | It could be concluded [...] that there is no consistencybetweenthe objective [...]enunciated and the instruments provided. undpcc.org |
应委员对条文一致 性的要求 ,及基 於 该修改没有 违反政 策 的 情况下,政府当局同 意在适用时,对《规则》 [...] 拟稿所有相 关的条文作出相 应 修 订 。 legco.gov.hk | At members' request forconsistency andthere being [...] no policy objection, the Administration agreed to amend all the relevant [...]provisions accordingly in the draft Rules where applicable. legco.gov.hk |
为克服这些挑战问题,方法之一是鼓励全球 和地方之间保持科学政策的一致性。 unesdoc.unesco.org | Encouraging coherence in science policy between the global and local level is considered as an approach to overcome such challenges. unesdoc.unesco.org |
该报告还指出,“将每个常设委员会的领导团队由4 个缔约国减至2 个缔约 [...] 国,将是一种使担任领导职位的国家数目合理化的有效手段”,而且“可设计一 个结构来维持整个领导团队的一致性和连续性”。 daccess-ods.un.org | The report further noted that “moving to a leadership team of two States Parties for each Standing Committee, rather than four, would be an effective means to rationalise the numbers of States in leadership [...] positions” and that “a structure could be devised that [...] maintained the coherenceand continuity[...]of the leadership team”. daccess-ods.un.org |
食典委认为,应对西班牙语文本进行订正,以确保与英语文本的一致性,并通过 了建议的风险分析原则。 codexalimentarius.org | The Commission agreed that the Spanish version should be [...] corrected to ensure consistency with theEnglish [...]version and adopted the Risk Analysis Principles as proposed. codexalimentarius.org |
得到的教训包括:有必要拟定更便于管理的会议议程并起草简明扼要的文件;有必要通过更好 地协调总部与外地办事处的规划,加强结果与指标之间的一致性;有 必要说明在某些情况下因安全 条件等外部因素造成工作延误。 unesdoc.unesco.org | Among the lessons learned is the need to have a more manageable agenda and concise documents for the statutory meetings; improve coherence between results and indicators through better coordination of planning between Headquarters and field offices, and to account for delays in certain cases due to external factors such as security conditions. unesdoc.unesco.org |
他对在雇用临时人员方面缺乏透明 度、一致性和公平性表示关切,并支持内部监督事务 厅在关于临时工作人员征聘安排的审计报告 [...] (A/63/94)中提出的建议,即大会和会议管理部应确 定遴选自由职业者和临时工作人员的标准及指导原 则。 daccess-ods.un.org | He was concerned about the lack of [...] transparency, consistency and parity in [...]the hiring of temporary assistance staff and [...]supported the recommendation of the Office of Internal Oversight Services in its report on the audit of the arrangements governing the recruitment of temporary assistance staff (A/63/94) that the Department for General Assembly and Conference Management should identify the criteria and guidelines for selecting freelance and temporary staff. daccess-ods.un.org |
会外活动的讨论确定了必须在国家、区域和全球各级设立一个共享的共同框 架,以确保规划、预算和实施工作的协调性和目标一致性。 fao.org | The side event discussion identified the need to share a common framework at national, regional and global level to ensure that planning, budgeting and implementing are coordinated and harmonized. fao.org |
宣言通过在各级提供政策指导,促进开展了合作行动,特别是(a) 制定一项 [...] 全面统筹办法,以实现国际商定的目标和承诺,包括千年发展目标;(b) 通过初 [...] 级保健来加强卫生系统,从而推进普及保健服务的目标;(c) 提倡把卫生保健作 为所有部门政策的一种成果;(d) 推动加强国际援助政策的一致性;(e) 加强和 建立相关行为者之间的新型伙伴关系;(f) 尽管最近经济衰退,但仍要维持和加 强卫生与发展方面的筹资。 daccess-ods.un.org | The declaration has promoted collaborative actions through policy guidance at various levels, in particular: (a) developing a comprehensive and integrated approach to achieving the internationally agreed goals and commitments, including the Millennium Development Goals; (b) strengthening health systems through primary health care to advance the goal of universal access to [...] health services; (c) promoting [...] health asan outcome of all sectoral policies; (d) promoting greaterpolicy coherenceininternational [...]assistance; (e) strengthening [...]and building innovative partnerships among relevant actors, and (f) sustaining and enhancing financing for health and development, despite the recent economic downturn. daccess-ods.un.org |
最后,该代表团表示支持为在亚太经社会总部与其各次区域办事处之间、以 及与联合国其他机构之间取得协同增效和确保最大程度的一致性而做出的 努力。 daccess-ods.un.org | Finally, the delegation expressed support for efforts aimed at building synergies and ensuring maximum coherence between the work of ESCAP headquarters and that of its subregional offices as well as that of other United Nations agencies. daccess-ods.un.org |
关于喀布尔进程和援助的一致性,我们积极地注 意到,阿富汗政府在执行喀布尔进程方面取得了积极 [...] 进展,并制定了 22 项国家优先方案,尤其是公共财 政管理方案,它被认为对于所有其他方案的实施是极 其重要的。 daccess-ods.un.org | With respect to the Kabul [...] processand aid coherence, we takepositive [...]note of the progress of its implementation by the [...]Government of Afghanistan and of the development of its 22 national priority programmes, in particular the public financial management programme, which is considered to be crucial to the implementation of all other programmes. daccess-ods.un.org |
为了实现这个目标,妇女署将围绕五个核心原则开展工作:(a) 为国家伙伴 提供需求驱动的支持,以加强执行国际协定和标准;(b) 支持政府间进程,加强 [...] 全球关于性别平等的规范和政策框架;(c) 倡导性别平等和妇女赋权,维护妇女 和女童的权利,尤其是维护最受排斥群体的权利;(d) [...] 在联合国系统内领导和促 进关于性别平等工作的一致性;和(e) 成为全球知识和经验的集散者,实现实践 [...]与规范性指导的统一。 daccess-ods.un.org | To meet this objective, UN-Women would centre its work around five core principles: (a) providing demand-driven support to national partners to enhance the implementation of international agreements and standards; (b) supporting intergovernmental processes to strengthen the global normative and policy framework on gender equality; (c) advocating for gender equality and women’s empowerment, championing the rights of women and girls, particularly those who are [...] most excluded; (d) leading [...] and promoting coherence in theUnited [...]Nations system ongender equality; and (e) acting as a global [...]broker of knowledge and experience, aligning practice with normative guidance. daccess-ods.un.org |
它鼓励乍得继续努力恢复和平与安全,加 强国内立法的推行,加强国内法律与其人权义务的一致性,确 保充分保护尤其是 经济、社会和文化权利。 daccess-ods.un.org | It encouraged Chad to continue efforts to restore peace and security, to strengthen the implementation of domestic legislation, to enhance conformity of its domestic law with its human rights obligations, and to ensure full protection of, in particular, economic, social and cultural rights. daccess-ods.un.org |
本章还将探讨通过提高 和更有效地利用现有的协调和合作结构,以 及更好地利用各联合国机构、区域政府间机 构和其他区域行为者之间的互补性,提高联 合国和非联合国区域组织之间合作的一致 性和协同增效的可能性。 regionalcommissions.org | This chapter will also explore opportunities for greater coherence and synergy in cooperation between UN and non-UN regional organizations by enhanced and more effective use of existing structures for coordination and cooperation, and through better utilization of complementarities among UN agencies, regional intergovernmental bodies and other regional actors. regionalcommissions.org |
R4.4 爲了提升不同工商管理硕士课程之间各个标准的可比性和一致性,同 时配合港大 经修订的校外主考政策,以及正视因学生人數衆多而引致委任校外主考的困难, [...] 将会(当现时在任的校外主考任期届满之後)委任单一名校外主考,负责审视工 商管理硕士课程的整体结构和设计,另外委任四名校外主考,分别检视兩个工商 [...]管理硕士课程的四个学习专题(即财务管理;中国和亚洲业务管理;创业、创新 和营运管理;以及市场及服务管理)。 ugc.edu.hk | R4.4 With a view to enhancing [...] comparability and consistencyofstandards across [...]MBA programmes, aligning with the University’s [...]revised EE policy and addressing the difficulty posed by large cohort size, one single EE will be appointed (when the current EE appointments expire) to review the overall MBA programme structure and design, and four other EEs will be appointed for each of the specialist themes of study to scrutinise both MBA programmes at the course level, viz. in Finance Management; Managing in China and Asia; Entrepreneurship, Innovation and Operations Management; and Marketing and Services Management. ugc.edu.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。