单词 | 一穷二白 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 一穷二白 —backward both economically and culturallyimpoverished
|
可悲的现实是,发达世界 90%患有白血病的儿童 得以治愈,而世界 25 个最贫穷国家 90%患有白血病的 儿童将死亡。 daccess-ods.un.org | The sad reality is that 90 per cent of children with leukaemia in the developed world are cured, while 90 per cent of their counterparts in the world’s 25 poorest countries will die. daccess-ods.un.org |
联合国开发计划署最近与政府的规划和经济发展部、联合国儿童基金会和瑞 典国际开发署合作进行了一项调 查,发现钦邦依然是缅甸 14 地区和邦中最为贫 穷的邦,有 73.3%的人生活在贫困线以下,克耶邦贫困率为 11.4%,仰光地区的 贫困率为 16.1%,而若开邦作为第二最贫穷邦为 43.5%。 daccess-ods.un.org | A recent survey conducted by the United Nations Development Programme, in cooperation with the Government’s Ministry of Planning and Economic Development, the United Nations Children’s Fund and the Swedish International Development Agency, found that Chin State remains the poorest [...] State among 14 [...] regions and States in Myanmar, with 73.3 per cent of the people below the poverty line, while Kayah State had a poverty rate of 11.4 per cent, Yangon region had a rate of 16.1 per cent, and Rakhine State, with a rate of 43.5 per cent, was the second poorest. daccess-ods.un.org |
此外,還有一些其他 情況是行政長官必須辭職的,且讓我讀 出 一 些 條 文,便可能較容易 明 白: “ (二 )因兩 次拒絕簽署立法會通過的法案而解散立法會,重選立法會仍然以 全體議員三分之二多數通過所爭議的原案,而行政長官仍然拒絕簽署”,在 此情況下,他必須辭職,以及“(三 )因立法會拒絕通過財政預算案或其他重 要法案而解散立法會,重選的立法會繼續拒絕通過所爭議的原案”,在這種 情況下,他亦必須辭職。 legco.gov.hk | Let me read out some provisions and that may help us grasp the matter better. The Chief Executive must resign: "(2) When, after the Legislative Council is dissolved because he or she twice refuses to sign a bill passed by it, the new Legislative Council again passes by a two-thirds majority of all the members the original bill in dispute, but he or she still refuses to sign it; and (3) When, after the Legislative Council is dissolved because it refuses to pass a budget or any other important bill, the new Legislative Council still refuses to pass the original bill in dispute". legco.gov.hk |
在本报告所述期间,行政首长协调理事会处理了其他若干跨领域议题,包括 联合国系统对经济及社会理事会的贡献、全系 统 一 致 性 、与联合检查组的协作、 联合国第二个消除贫穷十年 (2008-2017)、科学和技术、以及国际公共部门会计 准则。 daccess-ods.un.org | The Board addressed several other cross-cutting issues during the reporting period, including the United Nations system’s contribution to the [...] Economic and Social Council, system-wide coherence, [...] collaboration with the Joint Inspection Unit, the Second United Nations Decade for the Eradication of Poverty [...](2008-2017), science and technology, [...]and the International Public Sector Accounting Standards. daccess-ods.un.org |
在通过的各项决议草 案中,他希望强调关于《21 世纪议程》、《进一步执 行〈21 世纪议程〉方案》和可持续发展问题世界首 脑会议成果的执行情况的决议草案、关于联合国第 二个消除贫穷十年的决议草案以及关于《蒙特雷共 识》和 2008 年审查会议成果的执行情况的决议草案。 daccess-ods.un.org | Among the draft resolutions adopted, he wished to highlight those on the [...] implementation of Agenda 21, the Programme for the Further [...] Implementation of Agenda 21 and the outcomes of the World Summit on Sustainable Development; the Second United Nations Decade for the Eradication of Poverty; and the implementation of the Monterrey [...]Consensus and the outcome of the 2008 Review Conference. daccess-ods.un.org |
我們在各方面的發展已有了很大的改 變及進步,不再像以往般貧窮落後,千瘡百孔 , 一 窮 二白 , 被 西方列 強及日本欺凌踐踏,因為我們的領導已不是慈禧太后般窩囊。 legco.gov.hk | The country is no longer in dire poverty and backward, afflicted with all ills, and we are no longer being oppressed and trampled on by western powers and Japan. legco.gov.hk |
就题为“联合国第二个消除贫穷十年 (2008-2017 年)的执行情况”的议程项目 57(a),第二委员会在文 件 A/64/424/Add.1 第 9 段中建议通过一项决议草案。 daccess-ods.un.org | Under agenda item 57 (a), entitled [...] “Implementation of the second United Nations Decade for the Eradication of Poverty (2008-2017)”, the Second Committee recommends, in paragraph 9 of document A/64/424/Add.1, the adoption of one draft resolution. daccess-ods.un.org |
有各种各样的人来帮忙:富人和穷人 , 白 人 和黑 人,还有土著人。 daccess-ods.un.org | All kinds of people come to [...] help: rich and poor, white and black, indigenous, [...]from different backgrounds and different religions. daccess-ods.un.org |
关于议程草案项目 24 分项(a)(消除贫穷和其他发展问题:联合国 第 二 个消 除贫穷十年(2008-2017 年)的执行情况),秘书长回顾第号决议第 13 段,其中大会 决定在其第六十五届会议期间举行一 次 全 体会议,审议国际小额信贷年取得的成 果和后续行动。 daccess-ods.un.org | of the draft agenda (Eradication of poverty and other [...] development issues: [...] Implementation of the Second United Nations Decade for the Eradication of Poverty (2008-2017)), the Secretary-General wishes to recall paragraph 13 of resolution 63/229, by which the General Assembly decided to devote one plenary meeting [...]at its sixty-fifth [...]session to the consideration of the outcome of and follow-up to the International Year of Microcredit. daccess-ods.un.org |
实现总目标的战略的主要要素包括:(a) 进行更加全面的评 估,填补在重大环境问题上的信息和知识 空 白 ; (b) 确定并进一步发 展利用适当 的综合政策措施,解决主要环境问题的根源;(c) 动员各方行动起来,更好地整 合改善环境的国际行动,特别是在区域和多边协定以及联合国全系统合作安排方 面。 daccess-ods.un.org | The main elements of the strategy for achieving the overall objective include: (a) filling the information and knowledge gap on critical environmental issues through more comprehensive assessments; (b) identifying and further developing the use of appropriate integrated policy measures in tackling the root causes of major environmental concerns; and (c) mobilizing action for better integration of international action to improve the environment, particularly in relation to regional and multilateral agreements, as well as United Nations system-wide collaborative arrangements. daccess-ods.un.org |
一開始,這只是葉問的故事 他生於佛山,長於佛山,年少歲月,是金樓上下一場又一場的較量 直到來自東北的宮老爺子踏上金樓退隱江湖 有人退,就有人進 宮老爺子的獨女宮二,白猿馬三,關東之鬼丁連山 , 一 線 天 ,誰才稱得上一代宗師? buyoyo.com | In the ensuing years, Ip Man and Gong Er are connected only through intertitles hinting at their affection. buyoyo.com |
欣见经济及社会理事会年度部长级审查有关贫穷问题的讨论,讨论对联合国 第二个消除贫穷十年(2008-2017 年)的执行工作有着重大的促进作用, 回顾社会发展问题世界首脑会议3 和大会第二十四届特别会议的成果,4 关注在联合国第一个消除贫穷十年 (1997-2006 年)之后和 2015 年千年发展 目标预计实现日期过半之际,虽然一些区域在减少贫穷方面取得了进展,但是这 种进展参差不齐,一些国家生活贫困人口继续增加,最贫困群体中大部分为妇女 和儿童,特别是在最不发达国家,尤其是在撒哈拉以南非洲 daccess-ods.un.org | Recalling the outcomes of the World [...] Summit for Social [...] Development3and the twenty-fourth special session of the General Assembly,4 Expressing concern that, after the First United Nations Decade for the Eradication of Poverty (1997–2006) and midway to the 2015 Millennium Development Goals target date, while there has been progress in reducing poverty in some regions, [...]this progress has [...]been uneven and the number of people living in poverty in some countries continues to increase, with women and children constituting the majority of the most affected groups, especially in the least developed countries and particularly in sub-Saharan Africa daccess-ods.un.org |
经社会认识到,世界上近三分之二的 穷 人 仍然生活在亚太 区域,而且农村与城市区域之间、不同的社会和各族群体之间、以及各国国 [...] 内不同地区之间仍然存在着明显的差距。 daccess-ods.un.org | It recognized that the Asia-Pacific region remained home to [...] almost two thirds of the world’s poor and that there [...]were visible disparities between rural [...]and urban areas, between different social and ethnic groups, and between regions within countries. daccess-ods.un.org |
决定在大会第六十五届会议临时议程中列入题为“联合国 第 二 个 消 除贫 穷十年(2008-2017)的执行情况”的项目,并请秘书长提 交 一 份 报 告,详细说明 联合国系统当前与第二个十年的主题有关的对策。 daccess-ods.un.org | Decides to include in the provisional agenda of its [...] sixty-fifth session the [...] item entitled “Implementation of the Second United Nations Decade for the Eradication of Poverty (2008–2017)”, and requests [...]the Secretary-General [...]to submit a report that details the current response of the United Nations system related to the theme of the Second Decade. daccess-ods.un.org |
在编制第二年关于促进穷人法 律权益与消除贫 穷的报告时,应当考虑到决议草案 A/C.2/64/L.47, [...] 因为必须在更广泛的背景下、在发达和发展中国家 范畴内,理解这个概念,而且必须审查贫穷的根源 问题。 daccess-ods.un.org | In the preparation of the following year’s report on [...] legal empowerment of the poor and eradication of poverty, [...]draft resolution A/C.2/64/L.47 [...]should be taken into consideration because the concept must be understood in a broader context, in both developed and developing countries, and the root causes of poverty must be part of the examination. daccess-ods.un.org |
植物 蛋白是低营养层鱼类物种饲料的主要蛋白来源,以及海水对虾和欧洲高营养层鱼 类物种(例如鲑鱼、鳟鱼、海水鱼和鳗鱼) 蛋 白 和 脂 质的 第 二 主 要 来源(在鱼粉 和鱼油之后)。 fao.org | Plant proteins represent the major dietary protein source used within feeds for [...] lower-trophic-level fish species and the second [...] major source of dietary protein and lipids (after fishmeal [...]and fish oil) for marine shrimps [...]and European high-trophic-level fish species (e.g. salmons, trouts, marine fishes, and eels). fao.org |
所 以,我本人認為,邱局長,你一定要 明 白一 點 ,如果政府的政策仍然是以地 產炒賣為主,再加上賭場式的經濟,即金融以資本炒作為首要的話,那麼我 們再說這些,也是多餘的了。 legco.gov.hk | Therefore, Secretary Edward [...] YAU, you must understand that if the Government's policies continue to be focused on property [...]speculation or make [...]capital speculation as its prime financial concern, coupled with the casino-style economy, then it is unnecessary for us to make any more comments on this topic. legco.gov.hk |
(a)* 本人╱本人等明白,一旦根據此申請而購得「居屋 第 二 市 場計劃」的樓宇,本人╱本人等在現居單位租約或暫准租用 證終止當日或之前,把現居單位騰空交回房委會或房屋協會。 housingauthority.gov.hk | (a)* I/We understand that upon the purchase of a flat under the SMS as a result [...] of this application, I/we shall deliver [...]vacant possession of the housing unit I am/we are currently residing in to the HA or HS on or before the termination of the tenancy agreement or Temporary Tenancy Card concerned. housingauthority.gov.hk |
他會低估政府收入,原因是他像我,以至我們當中很多人一樣, 永遠也不能明白一些新 興而且成功的工業,如何能夠從無到有,儘管面對種 種可能存在的障礙,卻能在一夜之間創造出來;他不能明白新的貿易活動如 何能夠以從來沒有人想過的方式突然興起;像我一樣,他永遠也不能明白我 們具創業精神、頭腦靈巧,而且勤奮工作的市民如何能夠點石成金,取得成 就。 legco.gov.hk | He will underestimate his revenue, because, like me, like so many of us, he will never be able to comprehend how new and successful industries can be created overnight out of nothing, in the face of every possible handicap; how new trade can suddenly start up in some way that has never been thought of before; he, like me, will never be able to comprehend how on earth our enterprising, ingenious, hardworking people can ever manage to accomplish so much with so little. legco.gov.hk |
海洋科学及其辅佐技术,通过增进知识并将其用于管理和决策,可以对以下 方面作出重大贡献:消除贫穷,确保粮食安全、支持人类经济活动,保全世界海洋 环境,帮助预测自然灾害并减轻自然事件和灾害的影响及采取对策,以 及 一 般 而 言, 促进把海洋及其资源用于可持续发展的目标(见A/56/121,第 3 段)。 daccess-ods.un.org | Marine science and its supporting technologies, [...] through improving [...] knowledge and applying it to management and decision-making, can make a major contribution to eliminating poverty; ensuring food security; supporting human economic activity; conserving the world’s marine environment; [...]helping to [...]predict, mitigate the effects of and respond to natural events and disasters; and generally promoting the use of the oceans and their resources for the objective of sustainable development (see A/56/121, para. 3). daccess-ods.un.org |
为了实现千年发展目标,海地制定了三项机制 确保年轻人更多地参与社会经济生活 , 一 是 保 证穷 人受教育,二是参与公民、社会、经济和政治生活, 三是将行动与落实发展计划结合起来。 daccess-ods.un.org | In the framework of implementation of the Millennium [...] Development Goals, Haiti was focusing on three mechanisms for getting young people more involved socio-economic life: [...] firstly, education for the poorest, secondly, participation in civic, [...]social, economic [...]and political life, and finally, action, by including them in the implementation of development projects. daccess-ods.un.org |
该研究报告(A/CN.9/698)将提交委员会第四十三届会议,其概述了与 小额贷款监管和法律框架相关的各种问题,并载有国际清算银行–巴塞尔银行监 督委员会、援助贫穷者协商组、二十 国集团金融普惠专家组–通过创新获取问题 分组、美洲开发银行、国际发展法组织和国际货币基金组织(货币基金组织) 提供的信息。 daccess-ods.un.org | The study, which is before the Commission at its forty-third session (A/CN.9/698), provides an overview of the issues relating to the regulatory and legal framework of microfinance, including information [...] from the Bank for [...] International Settlements (BIS) — Basel Committee on Banking Supervision, the Consultative Group to Assist the Poor (CGAP), the G-20 [...]Financial Inclusion Experts [...]Group — Access through Innovation Sub-Group, the Inter-American Development Bank (IDB), the International Development Law Organization (IDLO), and the International Monetary Fund (IMF). daccess-ods.un.org |
联合国第二个消除贫穷十年(2008-2017 年)提供了一个框 架,以供反思并采取中期行动,促进 旨在实现与消除贫穷有关的国际商定发展目标、包括千年发展目标的努力。 daccess-ods.un.org | The Second United Nations Decade for the Eradication of Poverty (2008-2017) provides [...] a framework for reflection and medium-term [...]action to boost efforts aimed at achieving the internationally agreed development goals related to poverty eradication, including the Millennium Development Goals. daccess-ods.un.org |
考虑到性别不平等是延续贫穷 的一个原 因和因素,有效的复苏政策必须考虑到国家在性别平等和保护妇女的各 项权利方面的义务。 daccess-ods.un.org | Considering that gender inequality is a cause of and a factor that perpetuates poverty, effective recovery policies must take into account State obligations regarding gender equality and the protection of women’s full range of rights. daccess-ods.un.org |
大会第六十四届会议注意到在促进穷 人 法律权益方面,各国的经验大不相 同,确认一些国 家作为本国战略和目标的组成部分为推动促 进 穷 人 法 律权益而采 取的举措和取得的进展,强调推动交流国家最佳做法的重要性;并请秘书长考虑 到各会员国的经验和观点,向大会第六十六届会议提 交 一 份 关于决议执行情况的 报告,以继续审议促进穷人法 律权益问题(第 64/215 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly took note of the broad diversity of national experiences in the area of legal empowerment of the poor; recognized the [...] initiatives undertaken and progress made by some [...] countries in advancing legal empowerment of the poor as an integral part of national strategies and objectives; stressed the importance of sharing best national practices in the area; and requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-sixth session on the implementation of the resolution and to continue the consideration of legal empowerment of the poor, taking into account national experiences and the [...]views of Member States (resolution 64/215). daccess-ods.un.org |
迈达尼先生就如何提高援助的成效提出了一些结论性 想法:(a) [...] 需要鼓励采取更多举措,通过发展合作交流知识和创新;(b) 需要帮 助受援国脱离援助;(c) 需要认识到帮助穷人是一个双赢局面。 daccess-ods.un.org | Mr. Al-Madani put forward some concluding thoughts concerning how to make aid more effective: (a) the need to encourage more initiatives to share knowledge and innovation through development cooperation; (b) the need to [...] help recipient countries to graduate from aid; and (c) the need to realize [...] that helping the poor was a win-win situation. daccess-ods.un.org |
有另一個與 本壺和本壺的龍有關的白地,紅 、 白二 色 套 料的煙壺,可是它像Treasury 5 編號1002~1004一樣, 唇緣下雕呈芭蕉葉紋(中國嘉德國際拍賣有限公司,北京,1999 年 4 月21日,拍賣品號1100),品質也不如本壺好。 e-yaji.com | Another example, related to this bottle, in white with a red middle plane and a white ground, has the plantain neck of Treasury 5, nos. 1002-1004 [...] (China Guardian, Beijing, [...]21 April 1999, lot 1100) and a dragon clearly related to this one, while the plantain neck and lesser quality link it to the others. e-yaji.com |
無瑕水晶、墨、水色;微凹唇、平斂底、凸形圈足;一面內畫遠山三疊,中景林村隱約可見,近景左右兩岸間泛著小舟一艘,舟中一士人坐 , 一 舟 人 掌篙,左上 有 二白 地 朱 印:“樂”、“元”, 另 一 面 畫 有類似的布局,澗中卻是士人隨著拿大包的童子在小橋上漫步 e-yaji.com | Flawless crystal, ink, and watercolours; with a slightly concave lip and recessed flat foot surrounded by a protruding convex footrim; painted on one main side with a scholar seated in a boat, being poled by a boatman, in a river gorge between tree-laden banks and cliffs with a country retreat or small village in the middle distance and towering mountains beyond, with two seals of the artist, le, and, yuan, both in positive seal script, the other main side with a similar scene, but with a scholar crossing a rustic bridge, holding a long staff, his attendant walking behind him carrying a large bundle e-yaji.com |
盖茨先生获得过多种奖项,包括英国女王伊丽 莎 白二 世在 2005 年授予的荣 誉爵士头衔,西班牙于 [...] 2006 年授予的著名的阿斯图里亚斯王子国际合作奖,墨 西哥授予的阿兹台克之鹰勋章,以及哈佛大学等诸多著名大学授予的名誉博士学 位。 daccess-ods.un.org | Mr. Gates has received many awards, including an honorary knighthood by [...] Queen Elizabeth II in 2005, the prestigious [...]Prince of Asturias Award for international [...]cooperation in 2006 from Spain, the Order of the Aztec Eagle from Mexico and many honorary doctorates from prominent universities, such as Harvard. daccess-ods.un.org |
1982年4月,在渥太華國會山,英國女皇伊麗 莎 白二 世 和加拿大總理特魯多(Pierre Trudeau)在公共禮典中一起簽 署了1982年《加拿大憲法》。 cdnexperience.ca | In April 1982, in a public ceremony on Parliament Hill in Ottawa, Queen Elizabeth II and Prime Minister Pierre Trudeau signed the Constitution Act, marking the end of a process that was so unusual that a word had to be invented to describe it. cdnexperience.ca |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。