请输入您要查询的英文单词:

 

单词 一点点
释义

一点一点 ()

little by little
bit by bit

一点一点 adverb ()

gradually adv

一点点 ()

a little bit

External sources (not reviewed)

关于一点,经社会指出了公共和私营部门对提高 能效、可再生能源和低碳产品和服务进行投资的重要性。
daccess-ods.un.org
On that point, the Commission noted [...]
the importance of public and private investment in energy efficiency, renewable energy,
[...]
and low-carbon goods and services.
daccess-ods.un.org
它注意到伯利兹为消除贫穷和提高社会指标,包括卫生 和教育指标通过的方案,伯利兹在这方面的承诺证实了 一点。
daccess-ods.un.org
It noted that the programmes adopted by Belize to eradicate poverty and to improve social indicators, including in health and education, testified to its commitment in this regard.
daccess-ods.un.org
该代表团指出,一点也要 在本届会议上通 过的确认食品安全控制措施指南里强调,该指南规定,需要在个案基础上确认控制措施 [...]
建议,应取消该限制,但乳过氧化物酶体系的使用取决于基础设施和确认条件,而且应 基于依靠贸易模式的国家之间的相互协议,以及根据观察到的情况,另外还建议修改附
[...]
件 A 里的注脚 9:微生物统计防治措施-乳和乳制品操作规范,增加下列内容:“任何经 过乳过氧化物酶体系处理过的牛奶贸易应基于有关国家之间的相互协议,不得损害与其 他国家的贸易”。
codexalimentarius.org
The Delegation, pointing out that this point was also emphasized [...]
in the Guidelines for the Validation of Food Safety Control
[...]
Measures adopted at the current session, which provided that control measures required validation on a case-by-case basis, proposed that the restriction be lifted, but that the use of the LPS be conditional on infrastructure and validation and be based on mutual agreements between countries depending on patterns of trade, and in line with this observation, further proposed to amend footnote 9 in Appendix A: Microbiostatic Control Measures - Code of Practice for Milk and Milk Products by the addition of the following: "Any trade in milk treated by the lactoperoxidase system should only be on the basis of mutual agreement between countries concerned, and without prejudice to trade with other countries.
codexalimentarius.org
这可以通过 各种方式实现,应当结合审查闭会期间工作方案的大背景来看待关于 一点 的最 后决定。
daccess-ods.un.org
This can be done in a variety of ways, and the final decision on this should be seen in the broader context of the review of the intersessional work programme.
daccess-ods.un.org
一缔约国或一缔约组织单独接受一项保留,并不 能够产生使一项不允许的保留“得到允许”的效果或对保留或条约产生任何其他 效果,一点是不成问题的,但若所有缔约国和缔约组织都明确认可在未得到一 致接受的情况下属于不允许的保留的一项保留,情况就不同了,而这正是准则 3.3.3 中设想的情况。
daccess-ods.un.org
While there is little doubt that an individual acceptance by a contracting State or contracting organization cannot have the effect of “permitting” an impermissible reservation or produce any other effect in relation to the reservation or the treaty, the situation is different where all the contracting States and contracting organizations expressly approve a reservation that — without this unanimous acceptance — would be impermissible, which is the scenario contemplated in guideline 3.3.3.
daccess-ods.un.org
认识到许多国家政府到 2014 年可能无法实现《行动纲领》的所有目标和宗 旨,我们坚决支持呼吁各国政府在最高级别再次做出承诺,以实现这些目标和宗 旨,并重申《行动纲领》,坚持其原则,以及在 2014 年以后进一步执行这些原则 的重大行动,以确保充分实现这些原则,关于国际人口与发展会议 2014 年以后 后续行动的 A/RES/65/234 号决议阐述了一点。
daccess-ods.un.org
Recognizing that many Governments may not have met all the goals and objectives of the Programme of Action by 2014, we strongly support the call for Governments to recommit themselves at the highest level to achieving these goals and objectives and to reaffirm the Programme of Action, upholding its principles, and its key actions for their further implementation beyond 2014, to ensure their full achievement, as set out in Resolution A/RES/65/234 on Follow-up to the International Conference on Population and Development beyond 2014.
daccess-ods.un.org
据指 出,第 A1 条草案第 2 款在一点上是 不够的,因为光是承认驱逐国有权将一定 [...]
的程序保证扩大适用于在其境内非法居留的某些外国人,只是论及表面现象。
daccess-ods.un.org
It was pointed out that draft article A1, paragraph 2, was
[...] inadequate on that point, since by simply [...]
acknowledging that the
[...]
expelling State had the right to extend certain procedural guarantees to certain aliens who were in its territory illegally, it was merely stating the obvious.
daccess-ods.un.org
提交给执行局第一六六届会议的可行性研究所(文件 166
[...] EX/15)尤其强调指出,国际 歌剧和诗歌研究所(IIOP)的目标和职能与教科文组织的目标是一致的, 一点 尤 其 体现在 以下几方面:促进保护和更好地宣传世界歌剧遗产方面的知识;促进从事歌剧和诗歌领域工 [...]
作的艺术家的教育和培训,特别是年轻艺术人才的教育和培训;在国际、国家和地方推动繁
[...]
荣歌剧和诗歌的行动;促进当代歌剧和诗歌的新的创作,尤其是反映新型跨文化交流的歌剧 和诗歌的创作。
unesdoc.unesco.org
The feasibility study submitted to the Executive Board at its 166th session (166 EX/15), stressed, among other things, that the purposes and functions of the International Institute for Opera and Poetry (IIOP) are in
[...]
keeping with UNESCO’s
[...] objectives, in particular regarding the promotion and dissemination of knowledge [...]
in the field of the
[...]
world lyrical heritage; the promotion of education and training for artists working in the fields of opera and poetry, and in particular for young people of talent; the promotion of initiatives internationally, nationally and locally in these two key areas; and the promotion of new contemporary creative works, particularly those serving as media for new types of multicultural exchange.
unesdoc.unesco.org
仅举一例来说明一点:有 关青少年培养与教育成功实践经验信息分享计划的开展就使得各国人民在这一领域里在国家 [...]
和地方不同层次把握更多的机遇。
unesdoc.unesco.org
Thus, to take one example, information [...]
sharing about good practice in early childhood care and education is empowering people
[...]
to provide better opportunities in this domain at national and local levels.
unesdoc.unesco.org
提出的建议包括:近东救济工程处必须让 其捐助方深刻认识到其核心预算并不是一个管理黑 洞,而是运行其教育方案的关键,因而应当被视为 是对巴勒斯坦难民的未来的投资;把握所有供资机 会;扩大其核心预算捐助方的范围,目前对此提供 的捐款为数不多——他曾在阿拉伯联盟各国部长在 开罗举行的一次会议上提请注意 一点 , 这 些国家 对具体项目和紧急呼吁但不包括核心预算给予了值 得欢迎的支助;扩大与各基金会和私营部门其他机 构之类的非国家行为者的伙伴关系;并继续通过更 好的规划、执行和监督活动,以经济合算的方式实 施方案。
daccess-ods.un.org
Among the recommendations were that UNRWA must: impress upon donors that its core budget was not an administrative black hole but the key to running its educational programmes and thus should be seen as an investment in the future of the Palestine refugees; exploit all funding opportunities; enlarge its donor base for the core budget, to which only a small number currently contributed — a point to which he had drawn attention in Cairo at a meeting of Arab League ministers whose countries gave welcome support to specific projects and emergency appeals but not to the core budget; expand its partnerships with non-State actors such as foundations and other institutions in the private sector; and continue to be cost-effective in conducting its programmes through better planning, implementation and oversight.
daccess-ods.un.org
为尊重和促进人权提供实际保障, 一点 体 现 在国家一级的各种计划和战 略中,比如:《2005-2009 年政府活动方案“国家的现代化――国家的福利”》、摩 尔多瓦共和国-欧盟《关于欧洲邻国关系的行动计划》、摩尔多瓦共和国-北约 《关于个别伙伴关系的行动计划》、《国家人权行动计划》、在《美国“千年挑 战” 方案》范围内形成的《摩尔多瓦共和国国家初步方案》等等。
daccess-ods.un.org
The guarantee and assurance of respect and promotion of human rights is reflected at national level in various plans and strategies, as for instance: The Programme of Activity of the Government for the years 2005–2009 “Modernisation of the country – welfare of the nation”, European Neighbourhood Action Plan Republic of Moldova — EU, Republic of Moldova — NATO Individual Partnership Action Plan (IPAP), National Human Rights Action Plan, Preliminary Country Programme of the Republic of Moldova within the USA Programme “Millennium Challenges” etc.
daccess-ods.un.org
热带气旋专题小组的代表表示,气候变化是亚洲及太平洋区域面临的 最严峻挑战之一,最近若干大规模的灾害证明了 一点。
daccess-ods.un.org
The representative of the Panel on Tropical Cyclones took the view that climate change was one of the greatest challenges facing the Asia-Pacific region, as evidenced by a number of recent large-scale disasters.
daccess-ods.un.org
也门回 顾了以色列最 近 对 加沙地带 的 攻 击 ,并指 出,以色列无 视 自 1948 年以来提出的各项建议,所以它也将无视大量的普遍定期审议建议,特别是 与结束
[...]
对被占所有巴勒斯坦和阿拉伯领土的占领、承认巴勒斯坦人民有权自 决、 有权建立 一 个 以以色列耶路撒冷为首都 的 独立的主权国家 、巴勒斯坦难 民有权回 到自己 的 家
[...] 园 、有权得到赔偿并有权收 复财产的建议,一 点 也不奇 怪 。
daccess-ods.un.org
Yemen recalled the recent Israeli attack against the Gaza strip and indicated that Israel has ignored recommendations since 1948 and so it is not surprising that it will ignore the largest number of UPR recommendations, specially those related to putting an end to the occupation in all occupied Palestinian and Arab territories and to recognizing the right of Palestinian people to self-determination, to an independent sovereign state with Jerusalem as a capital, and to the right
[...]
of return of Palestinian refugees to their homeland and their right to compensation
[...] and restitution of their properties.
daccess-ods.un.org
鉴于裁军领域各方面出现的所有这些挑战,以及某
[...]
些裁军机制内出现的僵局,阿尔及利亚重申其立场,即
[...] 必须召开大会专门讨论裁军问题的第四届特别会议。第 65/66 号决议确认了一点,其中决定在 2011 年和 2012 [...]
年设立一个负责研究这届特别会议的目标和议程的不 限成员名额工作组,并设立一个筹备委员会。
daccess-ods.un.org
Given all of the challenges that arise in the area of disarmament in all of its aspects and the stalemate at the level of certain mechanisms, Algeria reiterates its position on the need to organize the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament,
[...]
as set out in resolution 65/66, which
[...] decided to establish an open-ended working [...]
group in 2011 and 2012 to review the goals
[...]
and agenda for the session and to set up a preparatory committee.
daccess-ods.un.org
男女青年要想作为最不发达国家经济体的公民和熟练贡献者拥有参与 技能,一点必不可少。
daccess-ods.un.org
This is essential if young women and men are to have the skills to participate as citizens and as skilled contributors to LDC economies.
daccess-ods.un.org
经社部作为秘书处主要负责经济和社会事务的实体,能够为各项国际商定目
[...] 标包括千年发展目标提供政策和实务两方面的支助,其工作方案也反映了 一点 (表 2 所列实例具体说明该部的次级方案如何促进实现千年发展目标的进展)。
daccess-ods.un.org
As the entity of the Secretariat with prime responsibility for economic and social affairs, the Department is positioned to provide both policy and practical support for the internationally agreed development goals, including the Millennium
[...]
Development Goals, and its programme of work
[...] reflects this (see table 2 for specific [...]
examples of how the Department’s subprogrammes
[...]
have contributed to progress in achieving the Millennium Development Goals.
daccess-ods.un.org
奥地利和澳大利亚发展机构的代表在地拉那研讨会 上所作的发言极好地证明了一点。
daccess-ods.un.org
This point was well demonstrated at the Tirana Symposium through presentations delivered by representatives of the Austrian and Australian development agencies.
daccess-ods.un.org
如果重返家庭在一定时期内证明是不可行的或被认为违反儿童的最大利 益,则应考虑确定稳妥的解决办法,如收养或伊斯兰法的“卡法拉”(监护);如 果做不到一点,则应考虑采取其他的长期选择办法,如寄养照料或适当寄宿照 料,包括集体之家和其他有监督的生活安排。
daccess-ods.un.org
Should family reintegration prove impossible within an appropriate period or be deemed contrary to the best interests of the child, stable and definitive solutions, such as adoption or kafala of Islamic law, should be envisaged; failing this, other long-term options should be considered, such as foster care or appropriate residential care, including group homes and other supervised living arrangements.
daccess-ods.un.org
然而,如果由于单位的工作量而不允许参 与,或是项目活动的主题并不是十分紧急,亦或是认为目前与他们的工作不是完全相关的话, 那从项目的位置很难“影响”(达到) 一点。
wrdmap.org
However, from a project position it is difficult to ‘effect’ (accomplish) this if workloads of the organisations preclude such involvement or if the subject matter to the project activities are not immediately, or currently, seen as totally relevant to their operations.
wrdmap.org
一点至关 重要,因 为 WIPO 对千年发展目标所作的贡献是成员国和秘书处两方面的共同责任。
wipo.int
This is particularly critical because WIPO’s contribution to the MDGs is a joint responsibility of both the Member States and the Secretariat.
wipo.int
在沙姆沙伊赫举行的第十五次不结盟运动国 家元首和政府首脑会议通过的最后文件(S/2009/514 附件)相关段落确定的全面、明确和具体立场体现了一点,不结盟运动自安全理事会改革进程启动多年 来提交的若干倡议也体现了一点。
daccess-ods.un.org
That is reflected in the comprehensive, clear and specific position stipulated in the relevant paragraphs of the Final Document adopted at the fifteenth Summit Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries held in Sharm el-Sheik (S/2009/514, annex), as well as in several initiatives presented by the Movement throughout the years since the launching of the Security Council reform process.
daccess-ods.un.org
我们认为,政府不愿意制定适当的可持续消费和生产国家政策框架,再加上 不可持续的消费主义日益盛行、对私营部门的信任和问责有所减少、对靠不可持 续的消费赚取利润的部门监管不足(全球金融危机印证了 一点 ) , 以及对不可持 续的生产和消费模式的驱动因素缺乏了解。
daccess-ods.un.org
We believe that the resistance of Governments to developing adequate national sustainable consumption and production policy frameworks is combined with a continued promotion of unsustainable consumerism, an erosion of trust and accountability of the private sector, inadequate regulation for sectors whose profits depend on unsustainable consumption (as witnessed by the global financial crisis) and, lastly, a lack of understanding of the forces driving unsustainable production and consumption patterns.
daccess-ods.un.org
协调员认为(同他会谈的人士赞同他的意见),这可能成 为一个有效的运作机制的重点;该机制将规定明确的基准,以衡量进展情况(我 的综合报告提到一点(S/2009/190,第 16 段)。
daccess-ods.un.org
In the view of the Coordinator, shared by his interlocutors, it could become the focus of an effective functional mechanism that would set clear benchmarks for achieving progress in the search for missing persons, referred to in my comprehensive report (S/2009/190, para. 16).
daccess-ods.un.org
一些成员认 为,根据蒙特利尔议定书缔约方会议第十九次会议的第 XIX/6 号决定,特别是第 9 和第 11
[...] 段,在审查项目和方案时,将采取反对使用对于气候具有重大影响的氟氯烃作为替代品的 假设,各执行机构在筹备此种活动时应顾及 一点。
multilateralfund.org
Some members expressed the view that, in line with decision XIX/6 of the Nineteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol, in particular paragraphs 9 and 11, a presumption against the application of alternatives to HCFCs with a high impact on climate should be applied when reviewing
[...]
projects and programmes, and that the implementing agencies should take
[...] this view into account when preparing [...]
such activities.
multilateralfund.org
谈到一点时, 托尔伯特先生表示 人们越来越强烈的希望加强监督机制,确保国际法现有的将袭击学校、教师及其 [...]
他人道主义工作人员的行为定为犯罪行为的各项准则切实得到遵守。
daccess-ods.un.org
On another note, Mr. Talbot stated that there was [...]
a growing desire to see a strengthening of monitoring mechanisms of compliance
[...]
to already existing norms of international law that made it a crime to attack schools, teachers and other humanitarian workers.
daccess-ods.un.org
咨询和预防援助没有到达有意避免一 点的家 庭,即长期处事能力问题而在社会上已不活跃的家庭,或搬家后不登记新 住处的家庭以及只对财政支持感兴趣而并不认为任何其他类型干预有理的家庭。
daccess-ods.un.org
Counselling and preventive assistance do not reach families who consciously avoid this, e.g. families who have become socially inactive due to long-term coping problems, or families who have failed to register their new residence upon moving, and families who are only interested in financial support and do not consider any other type of intervention justified.
daccess-ods.un.org
空前高涨的维和行动并没有促进 来自发展中国家和经济转型期国家供应商的参与, 而一点必须 是采购改革的重要部分;非洲国家集 团注意到了为保障这些国家供应商公平参与而做出 的努力,例如对简化登记程序所做的工作,但该集 团认为仍需做出更多的努力。
daccess-ods.un.org
The unprecedented surge in peacekeeping operations had not improved the participation of vendors from developing countries and countries with economies in transition, which must be a fundamental part of procurement reform; the Group noted the efforts made to ensure fair access for vendors from those countries, with regard to the streamlining of the registration procedure for example, but considered that further efforts were needed.
daccess-ods.un.org
一点应列 入按照《条约》和原子能机构规约, 与原子能机构谈判订立的协定,其唯一目的是核查核武器国家履行义务的情况, [...]
以期为今后的裁军工作提供基线数据,并防止进一步将核能从和平用途转用于核 武器或其他核爆炸装置,且禁止以有违 1995 年审议和延期大会一致通过的关于
[...]
核不扩散与核裁军的原则和宗旨的决定及 2000 年审议大会最后文件的方式,向 非《条约》缔约国转让所有与核有关的设备、资料、材料、设施、资源或装置, 以及在核科学或技术领域提供援助。
daccess-ods.un.org
This should be set forth in an agreement to be negotiated [...]
and concluded with IAEA in accordance with the Treaty and the
[...]
IAEA statute, for the exclusive purpose of verification of the fulfilment of the obligations of nuclear-weapon States, with a view to providing baseline data for future disarmament and preventing further diversion of nuclear energy from peaceful uses to nuclear weapons or other nuclear explosive devices, as well as the prohibition of the transfer of all nuclearrelated equipment, information, material, facilities, resources or devices and the extension of assistance in the nuclear scientific or technological fields to States not parties to the Treaty in a manner inconsistent with the decision on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament adopted by consensus at the 1995 Review and Extension Conference and with the Final Document of the 2000 Review Conference.
daccess-ods.un.org
根据保留的效力接受保留的后 果问题不是、而且不应该是被提出,其探究停止在可允许性的阶段, 一点不 是 、也不能够作为接受的结果予以获取。
daccess-ods.un.org
The question of the consequences of acceptance in terms of the effects of the reservation is not and should not be raised; the inquiry stops at the stage of permissibility, which is not and cannot be acquired as a result of the acceptance.
daccess-ods.un.org
一点上, 鉴于最高法院已两次拒绝审其关于督察复审的申请,提交人最后认 [...]
为,进一步尝试全面复查先前的诉讼是徒劳无益的,因此他没有进一步提起法律 诉讼。
daccess-ods.un.org
At this point, and in view of the [...]
fact that the Supreme Court had twice declined to consider his application for supervisory
[...]
review, the author concluded that further attempts to obtain a thorough review of the earlier proceedings were futile, and he pursued no further legal action.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/28 6:03:52