单词 | 一气呵成 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 一气呵成 —flow smoothlydo something at one goSee also:呵呵 interj—hehe interj 呵呵—chuckle • (onom.) gentle laughter 成气 n—gasification n
|
Traveller大日历月相腕表配黑色鳄鱼皮表带 , 一气呵成 配 合手腕弧度;另备黑色或灰色表盘配黑色陶质表圈及棕色皮带款式。 wthejournal.com | Offered with a black alligator leather [...] strap perfectly integrated with the case, the Traveller moon phases [...] and large date gives an ergonomic fit to the wrist. wthejournal.com |
部分组件经单一表匠悉心制作,只有极少数的钟表大师才 能 一气呵成 地 应 付如此复杂的工序。 audemarspiguet.com | The expert eye can identify various cams, springs and levers through the cunningly organized openwork; some of the [...] parts finished with meticulous care by [...] its single maker – one of the rare masters [...]qualified to carry out a work of such complexity from start to finish. audemarspiguet.com |
乔治亚罗的设计所特有的洁净线条带来愉悦的视觉享受,比例匀称的前置发动机配置、修长的发动机罩与陡峭倾斜的挡风玻璃营造 出 一气呵成 的 效 果。 maserati.com.cn | The clean lines that characterized Giugiaro’s design were a visual delight, the classic proportions of the front-engine configuration with a long hood and steeply raked windscreen produced this effect. maserati.us |
整個駕駛艙盡是令人煥然一新的設計﹕高線條從司機門位橫跨儀表板上方掠過,並一直延伸至前座乘客門邊 , 一 氣 呵成。 mercedes-benz.com.hk | An eye-catching feature is the wrap-around effect of the cockpit: a high line sweeps from the driver's door over the instrument panel support and across to the front passenger door. mercedes-benz.com.hk |
提供強大的應用導引工具讓所有已連接的 ORing 乙太網交換機能一氣呵成單步 驟中央設定完成, 免除傳統一台接一台的瑣碎設定方式。 oring-networking.com.tw | ORing Commander allows one-step centralized configuration [...] of all connected ORing Ethernet switches via powerful application [...]wizards, without the hassle of having to configure the switches serially one by one. oring-networking.com |
跟着下來,大家討論的這一項議案,即修改《基本法》附件二有關 [...] 立法會的選舉辦法,我亦希望這議案一如上一項議案,可 以 一 氣 呵成獲 得通過,讓2010年立法會選舉這個普選中途方案得以落實,寫下香港民 [...]主進程的新一頁。 legco.gov.hk | I also hope that the motion under discussion now, that is, the motion on amending Annex II to the Basic Law in regard to the [...] formation of the Legislative Council, can also [...] be endorsed in the same uninterrupted manner [...]as the last motion, so as to implement [...]the halfway universal suffrage proposal for the 2010 Legislative Council election and write down a new page for the democratization of Hong Kong. legco.gov.hk |
不 過 , 如果由一個特別委任的委 員會,即 根據 香港法例第 86 章 委 任的一個獨 立的委 [...] 員會,來進行一次 公 開調查的 話 , 便 可 以一氣 呵 成 地完成 這項調查。 legco.gov.hk | In contrast, if a specially appointed commission, that is, an independent commission appointed by virtue of Chapter 86 of the Laws of [...] Hong Kong, can be established to conduct an open inquiry, it will be possible to [...] complete the whole inquiry all in one go. legco.gov.hk |
主席,在 辯論時,思 潮 要一氣 呵 成,如 果被截斷,真 的 很 難重拾思 路(眾 笑 ) 。 legco.gov.hk | Madam President, our line of thought must not be interrupted during a debate because it is really very difficult to get back on to the track once our train of thought has been derailed (laughter). legco.gov.hk |
(c) 与践踏人权、容忍强迫或强制劳工或使用童工者e 沆瀣一气、参 与出售或制造杀 伤人员地雷或其部件、或在其他方面不能履行联合国规定的相关义务或责任的企 业实体没有资格成为合作伙伴。 unesdoc.unesco.org | (c) Business entities that are complicit in human rights abuses, tolerate forced or compulsory labour [...] or the use of child [...] labour,e are involved in the sale or manufacture of anti-personnel mines or their components or otherwise do not meet relevant obligations or responsibilities stipulated by the United Nations are not eligible for partnership. unesdoc.unesco.org |
(d) 推行提高认识的方案,包括运动,致使家长、专业人员和公众认识到 儿童在呵护和安全环境下成长的 情感需要。 daccess-ods.un.org | parents, professionals and the public on the emotional need of children to grow up in a caring and safe environment. daccess-ods.un.org |
考虑到最不发达国家对造成气候变化问题的责任最小,但气候变化 不 成 比例 地影响最不发达国家的社会经济发展,且有逆转它们迄今取得 的 一 些 发 展成就的 危险。 daccess-ods.un.org | Climate change disproportionately affects the socio-economic development of least developed countries, considering that they have contributed least to the problem, and also threatens [...] to reverse some of the development [...]gains that have been achieved to date. daccess-ods.un.org |
最後,主席,我感謝你容許我一氣 呵成 用 畢 30分鐘的發言時間就 施政報告發表意見。 legco.gov.hk | Lastly, President, I thank you for allowing me to [...] spend all my 30 minutes of speaking time on [...] making this speech in one breath to express [...]my views on the Policy Address. legco.gov.hk |
當每 位 [...] 議員拿 一 篇 演 辭 , 希望可以一氣 呵 成地發言時, 我不想 打 斷 他 的發言 [...], 但 是,如果各位議員認 為不應該這樣決定的話 , 我 是 絕 對 可 以 嚴 厲 執 行 《議 事規則》的。 legco.gov.hk | When Members speak with their speeches in [...] hand, they wish to finish them at one go. legco.gov.hk |
採用珍貴的保加利亞玫瑰露及精油,於肌膚表層 形 成 保 護 膜,時刻滋養您的肌膚,讓您時刻被玫瑰精 華 呵 護 ,被玫瑰香氣包圍。 aster.com.hk | It is formulated with valuable Bulgaria Rose water and essence oil to form a protective film to nourish your body and surround you with the rose aroma every moment. aster.com.hk |
冰岛还强调土地改良 所发挥的碳固存作用,将其作为一项有效战略,提高 农业生产率和收入,使农业更适应气候变化,并把农 业部门改造成气候变化解决办法的一 部 分 ,而不是让 它继续成为问题的一部分。 daccess-ods.un.org | It had also emphasized the role of carbon sequestration through land restoration as an effective strategy that increased farm productivity and income, made agriculture more resilient to climatic variations and transformed the agricultural sector into part of the solution to climate change rather than allowing it to remain part of the problem. daccess-ods.un.org |
如果使用不带集成气流控 制器的气动发动机,应增 加一个适 合该特定气动发动机尺寸的标准型过滤器 / 调节器 / 润滑器,如:217073 (3/4 英寸)或 217072 [...] (1/2 英寸)。 graco.com | If using an air motor without integrated air controls, add a standard type filter/regulator/lubricator [...] that is sized for [...]the specific air motor, such as 217073 (3/4 in.) or 217072 (1/2 in.). graco.com |
但一 些答复者建议进一步加 强教科文组织帮助各国适应气候变化的影响,促进减轻 造 成气 候 变化 的原因和提高公众对改变消费方式之必要性的认识。 unesdoc.unesco.org | However, some respondents suggested that greater emphasis should be placed on UNESCO’s work to assist countries in adapting to the impact of climate change, to contribute to the mitigation of its causes, and to promote public awareness about the need to change consumption patterns. unesdoc.unesco.org |
开发计划署表示,该国政府确信,通过 完 成气 雾 剂 、泡沫塑 料和制冷(制造和维修)行业的活动,能够实现 这 一 目 标。 multilateralfund.org | UNDP indicated that the Government is confident that this [...] target will [...] be achieved through the completion of activities in the aerosol, foam sector and refrigeration (manufacturing and servicing) [...]sectors. multilateralfund.org |
中国MCC 目前正在西澳州建设中澳铁矿项目(Sino Iron Project),此外MCC 还将承接昆士兰的中国优先(China First) 项目,而中国电工设备总公司还将有史以来首次在发达国家内( 维多利亚州) 承接发电厂项目,与HRL 合作建设一座双燃料、天然气和合 成气 燃 气 发电站。 australiachina.com.au | China’s MCC has been building the Sino Iron Project in Western Australia, and now MCC will undertake the China First project in Queensland, and China National Electric Equipment Corporation will undertake the first ever power plant in a developed nation (in Victoria), where they are cooperating with HRL to deliver a duel fuel, natural and synthetic gas-fired power plant. australiachina.com.au |
由於事 實上,立法會是不可能一氣 呵 成 地進行一項調查, 只可 以 每 一 次 進行 [...] 4 小時的 聆 訊 , 一 星 期 兩 次 , 斷斷續續地進行聆 訊。 legco.gov.hk | It is practically impossible for the Legislative Council to complete [...] the inquiry all in one go; it can only conduct [...]two hearings a week, of four hours [...]each, in an intermittent manner. legco.gov.hk |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 [...] 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一 个 缅 甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 [...]运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 [...] 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel [...] road, high-speed rail, and oil [...] and natural gas pipelines that will create an energy and trade [...]corridor to China’s landlocked [...]south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
另一家公 司,即全球清洁能源解决方案领先机构清洁全球能源(Clean GlobalEnergy, CGE),则已计划在锡林浩特附近成立总值超过4亿澳元的商用 合 成气 项 目 合资公司,该地区非常适合清洁全球能源独特的受控收放式注入点技术(GRIP)。 australiachina.com.au | Another company, Clean Global Energy (CGE), the world leader in clean energy solutions, has proposed a joint venture company for a commercial Syngas project worth over A$400m near Xilinhot, where the area [...] is highly suitable [...]for CGE’s unique CRIP (Controlled Retractable Injection Point) technology. australiachina.com.au |
地方警察和防暴武警绝 大多数由若开族佛教徒组成,他 们在最好的情况下 也只不过是对穆斯林受害者漠不关心,而在最坏的 情况下则据说与暴徒们沆瀣一气。 crisisgroup.org | Local police and riot police are overwhelmingly made up of Rakhine Buddhists who are at best unsympathetic to Muslim victims and at worst allegedly complicit in the violence. crisisgroup.org |
按照“边生产、边整合”,“成熟一 条 ,接管一条”的工作原则,中国石油所属29条总长度近2.2万公里的在役长输油气管道,从2006年起历 经 一 年 的 时间,整合完成了中国石油全国范围内的天 然 气 、 成 品 油 和原油三套SCDA系统及其配套通信系统,目前已全部纳入北京油气调控中心集中调度运行和监视控制。 surekam.com | The three SCDA and auxiliary communication systems for PetroChina’s 29 oil and gas pipelines whose length totaled 22,000 km to transmit gas, processed oil and raw oil were integrated into Beijing Oil & Gas Pipeline Control Center for centralized dispatch, monitoring and management in one year from 2006. surekam.com |
(e) 加大对极端事件分析和建模研究活动的支持(气象组织,MISC.6); (f) 推动航空替代燃料的研发活动,它将降低航空业对 造 成气 候 变 化的矿 物燃料的依赖,同时稳定传统燃料带来的经济波动,因此可 以 成 为一 个双 赢解决办法(民航组织,MISC.6/Add.1)。 daccess-ods.un.org | (f) Prompting R&D activities on alternative fuels for aviation, which could be a win-win [...] solution in that it will [...] reduce aviation’s dependence on climate-changing fossil fuels while stabilizing the economic volatility associated with conventional fuels (ICAO, [...]MISC.6/Add.1). daccess-ods.un.org |
会议一致认为,避免气候变化对小岛屿 发展中国家产生不利影响应当成为评 估全球应对措 施所需行动的主要基准之一,《气候 变 化框架公约》 附件一的缔约方到 2020 年和 2050 年应将温室气体 排放量分别较 [...] 1990 年水平减少 45%和 95%以上。 daccess-ods.un.org | It had unanimously agreed that avoidance of adverse climate change impacts on small island developing States should be one of the key benchmarks for assessing the action needed for a global response, and that [...] parties to annex I of the [...] Framework Convention on Climate Change should reduce their collective greenhouse gas emissions by more [...]than 45 per cent below [...]1990 levels by 2020, and more than 95 per cent below 1990 levels by 2050. daccess-ods.un.org |
過去這 兩 項 條例草案都 是 由 同 一個法 案委員會 審 理,而最大的 問題是,第一項和 第 二項的《收入條例草案》是牽涉到 車 輛 牌 照費和路 邊 停 車 收 費 錶 的 收 費 , 而我是 代 表 民主黨 就 運輸政策方面發 言 的,因此我希望一 氣 呵 成地發言 , 以 減省時 間 。 legco.gov.hk | MR ANDREW CHENG (in Cantonese): Thank you Madam President, the Revenue Bill 2001 and the Revenue (No. 2) Bill 2001 were scrutinized by the same Bills Committee and the crux is that the two Bills involve vehicle licence fees and on-street parking meter charges, and I speak on behalf of the Democratic Party in respect of transport policies. legco.gov.hk |
这幅未注明日期的 20 世纪地图出版于印度 Pune(浦那的旧称),上面描绘了与 《摩呵婆罗多》有关的印度地名,摩科婆罗达是古印度两大梵语史诗 之 一 ( 另 一 部 史 诗为 《罗摩衍那》)。 wdl.org | This undated 20th-century map, published in Pune (formerly Poona), India, shows place names in India associated with the Mahābhārāta, one of the two major Sanskrit epics of ancient India (the other being the Ramayana). wdl.org |
坎帕拉宣言》,缔约国在其中重申它们打 算倡导《罗马规约》,促进它的全面实施并推动各国 普遍加入该宣言;国际刑事司法制度取得的成就;以 及对《罗马规约》的修订,它现在包含侵略罪的定义 并具体确立了刑院能够对这些罪行行使管辖权的条 件;这些都是我们必须最精心呵护的 成 就。 daccess-ods.un.org | The Kampala Declaration, in which States reiterated their intention to promote the Rome Statute, its comprehensive application and its universal character; the results achieved by the international criminal justice system; and the amendments made to the Rome Statute, which now contains a definition of the crime of aggression and specifies the conditions in which the Court can exercise its jurisdiction over such crimes, are achievements that we must safeguard with the utmost care. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。