请输入您要查询的英文单词:

 

单词 一来
释义

Examples:

一般说来

generally speaking
in general

一般来说

generally speaking

这一来 adv

now adv

External sources (not reviewed)

一来通过 重新分配原先划拨给横向专题的预算资金,将会增加对现有优先 事项和新的重大问题的拨款。
unesdoc.unesco.org
This will allow strengthening of provisions for current priorities and new focal issues through the reallocation of the budgetary resources previously earmarked for the crosscutting themes.
unesdoc.unesco.org
一来,设备在十多年后依然能够保 持其价值。
sms-meer.com
In this way a plant maintains its value for decades.
sms-meer.com
一来,基 础设施投 资和经济刺激政策就不会在今后将经济体锁定为浪费的消费模式。
daccess-ods.un.org
Thus, infrastructure investment and economic stimulus policies would not lock
[...] economies into wasteful consumption [...]
patterns in the future.
daccess-ods.un.org
一来,不 仅大幅提高了接近主轴的便利性,即使 是 50 号锥度的重型刀具,也可以容易地安装到主轴或从主轴上卸下。
moriseiki.com
This refinement contributes to significant improvement in accessibility to the spindle, allowing users to easily attach or remove a heavy No. 50 taper tool to or from the spindle.
moriseiki.com
正在进行的磋商的结果将被收入总干事将提交给 2005 年春季执行局会议 的 33 C/5 建议中,这一来自下 而上的方法便充实了自上而下的方法。
unesdoc.unesco.org
The results of the ongoing consultations would be included in the proposed 33 C/5 document that the Director-General would submit to the Executive Board in spring 2005, thus ensuring that the bottom-up approach complemented the top-down approach.
unesdoc.unesco.org
输入表 9 中列出的标尺模式代码一 来选择缩放模式以及对应的点密度。
printronix.cn
Enter one of the Scale Mode codes shown [...]
in Table 9 to select the scaling mode and corresponding dot density.
printronix.cn
(d) 物品和服务的采购:对 4 个办事处提出的 4 项建议涉及:投标具体规定 和截止日期不明确,未能解释从 一来 源 进 行采购选择的理由,事先未按照权限 对交付品进行评价就发出最终付款,未经提交审查就向单一承包人/服务提供者 支付超出规定核准限值的款额;常规方案活动使用的是咨询人而不是临时工作人 员;缺乏监测机制来确保长期协议下做出的订单总价值不超出建议限额;将采购 职责授权给合作伙伴而事先未对其能力进行评估。
daccess-ods.un.org
(d) Procurement of goods and services: Four recommendations in four offices were related to: unclear specifications and deadlines for submission for bids; failure to justify single-source selections; release of final payments without prior completion of the evaluation of deliverables against terms of reference; payments to a single contractor/service provider exceeding the established approval thresholds without submitting the case for review; use of consultants instead of temporary staff for regular programme activities; lack of monitoring mechanisms to ensure that the total value of orders actually placed under long term agreements was within recommended limits; and delegation of procurement responsibilities to partners without the prior assessment of their capacity.
daccess-ods.un.org
其次,虽然一些遗 传资源能够寻根到十分具体的区域和产地,而在其它情况下,它包括来自许多国家的组成 成分,这一来,利益分享的安排就完全不切实际了。
iprcommission.org
Secondly, while some genetic resources can be traced to very specific areas and habitats, in other cases they comprise components from many countries, in which case benefit-sharing arrangements will be totally impractical.
iprcommission.org
示范法》还规定在若干采购方法中使用直接招标办法:采购标的因其高 度复杂或专门性质而只能从数目有限的供应商或承包商获得的(分别是第 34 条 第 (1) 款 (a) 项和第 35 条第(2) 款 (a) 项的限制性招标和征求建议书[**超级链 接** ]);评审大量投标书或其他提交书所需要的时间和费用与采购的价值不成 比例的(分别是第 34 条第(1)款(a)项和第 35 条第(2)款(b)项的限制性招标和征求 建议书[**超级链接**]);第 34
[...]
条第(2)款(c)项的涉及机密信息的征求建议书程 序[**超级链接**];第 34 条第(2)款的询价[**超级链接**];第 34 条第(3)款的竞
[...] 争性谈判[**超级链接**]以及第 34 条第(4)款的一来源采购 [**超级链接** ]。
daccess-ods.un.org
The Model Law also provides for direct solicitation in several procurement methods: where the subject-matter of the procurement, by reason of its highly complex or specialized nature is available from a limited number of suppliers or contractors (in restricted tendering and request for proposals under articles 34(1)(a) and 35(2)(a) respectively [**hyperlinks**]; where the time and cost required to examine and evaluate a large number of tenders or other submissions would be disproportionate to the value of the procurement (in restricted tendering and request for proposals under articles 34(1)(a) and 35(2)(b) respectively [**hyperlinks**]); in request-for-proposals procedures involving classified information under article 34(2)(c) [**hyperlink**]; in request for quotations under article 34(2) [**hyperlink**]; in
[...]
competitive negotiations under article 34(3)
[...] [**hyperlink**]and in single-source procurement [...]
under article 34(4) [**hyperlink**].
daccess-ods.un.org
原因是该协议的本质
[...] 缺陷是要求所有国家,无论贫富,必须为新型药品提供至少 20 年的专利保护,这一来, 发 展中国家的健康机构和贫穷人口赖以生存的低价普通药的生产就被耽搁了。
iprcommission.org
Its essential flaw is to oblige all countries, rich and poor, to
[...] grant at least 20 years' patent protection [...]
for new medicines, thereby delaying production
[...]
of the inexpensive generic substitutes upon which developing-country health services and poor people depend.
iprcommission.org
当委员会根据《任择议定书》作出了 一来 文 不 可受理的决定之后,委员会 应通过秘书长将其决定尽快通知来文提交人,如果来文已转交给有关缔约国,则 也将决定通知该缔约国。
daccess-ods.un.org
the Optional Protocol it shall as soon as possible communicate its decision, through the Secretary-General, to the author of the communication and, where the communication has been transmitted to a State party concerned, to that State party.
daccess-ods.un.org
它曾经是一个地下矿井,但自2002 年来一直进 行露天开采,其重要性已经非常 低。
paiz.gov.pl
It used to be an underground mine, but since 2002 it has also been an open-cast mine, the importance of which is very low.
paiz.gov.pl
关于妇女和儿童权利的建议,该国自建国 来一 贯 坚 持的一项政策,就是 儿童是国家的未来。
daccess-ods.un.org
With regard to the recommendations on the rights of women and children, the policy consistently maintained by the State since its foundation was that children were the future of the country.
daccess-ods.un.org
与在座的许多其它国家一样,欧洲联盟、法国以 及萨科齐总统过去 10 天来一直在努力寻求解决这一 局面的出路。
daccess-ods.un.org
Like many others here, the European Union, France and President Sarkozy have worked continuously for the past 10 days to find a way out of this situation.
daccess-ods.un.org
虽然其他海洋浮游动物物 种有大的生物量,但来一段时 间浮游动物粉不大可能成为养殖鱼饲料蛋白配料 [...]
的主要来源。
fao.org
While there are large biomasses of [...]
other zooplankton species in the oceans, it is probably unlikely that zooplankton meals
[...]
will become a major protein ingredient in feed for farmed fish in the on-growing phase.
fao.org
开展社会救助的常见形式是划转现金、 食品券、降低主食价格(如赞比亚和肯尼亚的玉米面)、公共部门职工的住房补贴 (肯尼亚自殖民时代来一直采 取这种做法)和保健凭证(通常发给孕妇,但近来 采用这种做法的许多国家,如肯尼亚,仍在试行这一做法,由德国捐助机构德国 技术合作署发放这种那个凭证)。
daccess-ods.un.org
Social assistance is often implemented in the form of cash transfers, food stamps, lower prices for staple foods (for example, for maize flour in Zambia and Kenya), housing subsidies for public sector workers (a practice in Kenya since colonial times) and health-care vouchers (usually provided to expectant mothers, although this practice is still experimental in many of the countries where it has been recently introduced, such as in Kenya, where such vouchers are provided by the German donor agency GTZ).
daccess-ods.un.org
关于他的身体另一方面话语的塞维鲁这使得基督的苦难自愿许可,造成相当的治疗比自然有必要,或许可以辩解的考虑,从工会和随之而来的至福直观的基督的灵魂,将congruously接踵 来一 个 灵 魂封圣的身体和精神化的,因为实际上是复活的情况后,从这个角度来看,的确是人性的可能性是自愿的(即,神颁布的意愿),而不是由于它在该州是它固有的联盟后,虽然人的本质是它自己的性质passible)除了联盟(圣托马斯,三,问:十四,答:1,广告2。
mb-soft.com
On the other hand utterances of Severus which make Christ's sufferings voluntarily permitted, rather than naturally necessitated by the treatment inflicted on His Body, might perhaps be defended by the consideration that from the union and consequent Beatific Vision in the Soul of Christ, would congruously ensue a beatification of the Soul
[...]
and a spiritualizing of the
[...] Body, as was actually the case after the Resurrection; from this point [...]
of view it is true that
[...]
the possibility of the Humanity is voluntary (that is, decreed by the Divine will) and not due to it in the state which is connatural to it after the union; although the Human Nature is of its own nature passible apart from the union (St. Thomas, III, Q. xiv, a. 1, ad 2).
mb-soft.com
六十多年来,大屠杀、房屋拆毁、粮食和药物禁 运、绑架和监禁;以各种方式威胁其邻邦,包括使用 核武器;对巴勒斯坦和黎巴嫩发动无数次战争;暗杀
[...]
政治和宗教人士和精英;公开或隐蔽地干涉他国的政 治、经济和文化事务;违反国际法和国际人道主义法 以及肆意侵犯人权,包括杀害儿童和妇女——所有这 一切已构成充足的理由,要求国际社会采取果断措施
[...] 来制止这些暴行,并给予巴勒斯坦人民几十 来一直 被剥夺的合法权利。
daccess-ods.un.org
More than six decades of massacre, home demolitions, food and medicine embargos, abduction and imprisonment; the threatening of its neighbours in various ways, including with nuclear weapons; the waging of numerous wars against Palestine and Lebanon; the assassination of people, political and religious figures and elites; overt and covert interference in the political, economic and cultural affairs of other States; violations of international law and international humanitarian law and all-out violations of human rights, including the killing of children and women — all of this should be reason enough for the international community to take decisive measures to stop
[...]
these brutalities and grant the people of Palestine the
[...] legitimate rights of which they have been [...]
deprived for decades.
daccess-ods.un.org
此外,法院总表上的案件数目几 来一 直 相 对稳定,平均 15 到 16 个案件,终审裁定的案件数目与提交法院的新案件数目相当。
daccess-ods.un.org
Furthermore, the number of cases on the
[...]
Court’s list had remained relatively
[...] stable for several years, at an average of [...]
15 to 16 cases, while the number of cases
[...]
finally decided was comparable to the number of new cases submitted to it.
daccess-ods.un.org
为此,计划所采取
[...] 的各项行动将两个基本因素的修正联系 来 : 一 方 面 通过信息、宣传和提高认识 来消除文化偏见,另一方面提供外部援助,包括关怀、咨询和有助于加强妇女权 [...]
利的各种援助。
daccess-ods.un.org
For this purpose, the basic aim
[...]
of the initiatives is to remedy two
[...] fundamental problems: one is cultural bias, [...]
to be remedied through information and awareness-raising;
[...]
and the other concerns external support, to be remedied by means of support, advice and assistance that reinforce women’s rights.
daccess-ods.un.org
然而, 这些重镇之间留下的空挡,来一些 安 全方面的挑战,如青年党已对埃塞俄比亚 国防部队和过渡政府的供应路线发动攻击。
daccess-ods.un.org
However, the gaps left in between these key towns are posing some security challenges, as Al-Shabaab has resorted to attacks against ENDF and TFG supply routes.
daccess-ods.un.org
目前这项努力的牵头机构是一个由 17 个 组织的代表组成的理事会,其中包括国际非政府组织和私营部门,以及一个有 环境署、世界旅游组织和雨林联盟参与的科技理事会,后者是一个国际养护组 织,自 2001 年来一直为 这项努力提供技术和行政领导。
daccess-ods.un.org
This effort is currently being led by a board of directors, comprising representatives of 17 organizations, including international non-governmental organizations and the private sector, and a technical and scientific council that includes the participation of UNEP, the World Tourism Organization and the Rainforest Alliance, the international conservation organization that has provided technical and administrative leadership for the effort since 2001.
daccess-ods.un.org
本报告的编写模式遵循小组委员会第四次年度报告制定的
[...] 模式,重点突出最近的事态发展,论述小组委员会关注的一些事项,列明其关于 一些实质性问题的立场,最后,表明对 来一 年 的 看法。
daccess-ods.un.org
This report follows the model established in the Subcommittee’s fourth annual report and focuses on highlighting recent developments, introducing some matters of concern to the Subcommittee,
[...]
setting out its position regarding a number of substantive issues and, finally, casting
[...] a forward look to the year ahead.
daccess-ods.un.org
一成员关注厄瓜多尔 2006 年来一直有不遵守的情况,并始终没有回应缔约方决 [...]
定,编制一项行动,并且建议在核准基金时应包括一项条件,推迟至向履约委员会提交重 新遵守的行动计划之后在拨付款项。
multilateralfund.org
One Member expressed concern that [...]
Ecuador had been in non-compliance since 2006 and still had not responded to the decision
[...]
of the Parties to prepare an action plan and suggested that, in approving the funds, a condition should be included to defer disbursement until the action plan to return to compliance had been submitted to the Implementation Committee.
multilateralfund.org
4 个一般临时人员职位中的 2 个,即 1 个 P-4 和 1 个 P-3 培训干事,以及 1 个 P-4 续设员额,目前由支助账户供资,负责设计、提供、升级、统一和评价 目前三个贯穿各领域的领导方案: 高级特派团领导方案为期 2 个星期的课程, 每年一个会员国主办两次,每次 来 自 会员国、秘书处以及联合国机构、方案 和基金的 26 名候选人参加;高级领导方案是特派团所有 D-2 及以上级别的人员 必须参加的概况介绍课程,每年在纽约举行两次;高级行政管理和资源培训方案 为两组 40 名候选人提供的持续一年的强化方案,包含远程教学和为期三个星期 的讲习班。
daccess-ods.un.org
Two of the 4 general temporary assistance positions, 1 P-4 and 1 P-3 Training Officers, and 1 P-4 continuing post, currently funded from the support account, design, deliver, upgrade, harmonize and evaluate three ongoing cross-cutting leadership programmes: the senior mission leaders’ programme, a two-week course, conducted twice annually at a host Member State, for 26 candidates from Member States, the Secretariat, the United Nations agencies, programmes and funds); the senior leaders’ programme, a compulsory orientation course for all mission personnel at the D-2 level and above, conducted twice annually in New York; and SMART, an intensive year-long programme involving distance learning and three week-long workshops for two groups of 40 candidates.
daccess-ods.un.org
大会在一决议 第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补 所有工作地点现有和来的语 文员额空缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 [...]
现有和未来的语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。
daccess-ods.un.org
In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more effective strategy to fill [...]
current and future
[...]
language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard.
daccess-ods.un.org
显而易见的是,亚美尼亚总统承认他自 1988 年来一直积 极参与“卡拉巴 赫运动”,亚美尼亚执政党共和党副主席 Razmik Zohrabyan 在谢尔日·萨尔基相 接受采访几天前告诉民众,所谓的“卡拉巴赫运动”是苏维埃社会主义共和国联 盟国家安全委员会(克格勃)的杰作。
daccess-ods.un.org
It is notable that, while the President of Armenia acknowledged his active involvement in the “Garabagh movement” since 1988, the Vice-Chairman of the ruling Republican Party of Armenia, Razmik Zohrabyan, informed the public several days before the interview of Serzh Sargsyan that the so-called “Garabagh movement” had been a product of the State Security Committee (KGB) of the Union of Soviet Socialist Republics.
daccess-ods.un.org
它对阿富汗拒绝关于暂停实施死刑的建议表示遗憾,指出法律专家和人权 组织长期来一直对 此类案件普遍不遵守国际适当程序和公正审理标准表示关注。
daccess-ods.un.org
It expressed regret about the rejection by Afghanistan of the recommendation that called for a moratorium on the use of the death penalty, noting that legal experts and human rights organizations had long expressed concern that international due process and fair trial standards were generally not met in such cases.
daccess-ods.un.org
实际上,农村地区从事经济活动人口 2007 年占总人口的 55.1%,他们可以 在两种机会之间做出选择:――接受可以 来一 定 收 入、但工作条件非常恶劣而 且有患职业病的风险较高的工作和贫穷的生活或移居城市、找到一份更有吸引 力、报酬更高的工作,或是出国找一份可以养家糊口的工作。
daccess-ods.un.org
Practically, the economically active population from the rural areas, the share of which in 2007 constituted 55.1% is given the choice between two opportunities: – to accept work that brings a modest income, performed under unfavourable employment conditions and with a high risk of illness and a poor life, or immigrate in the urban areas and find a more attractive and more motivated job or leave the country in search for a job that would ensure sufficient income to sustain the family.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/14 7:53:25