单词 | 一批违禁品 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 一批违禁品 noun—haul nSee also:一批 n—batch n 违禁品 n—contraband n 违禁—prohibited • illicit • violate a prohibition or ban 禁品—contraband goods
|
按照新加坡法律,武器、爆炸品、防弹衣、古董枪、玩具枪和刀剑 等 违禁品 的 入境需要获得新加坡警察局警方许可与监管部门 的 批 准。 changiairport.com | Under Singapore law, prohibited items such as arms and explosives, [...] bullet-proof [...] clothing, antique guns, toy guns and swords etc require authorization from the Police Licensing & Regulatory [...]Department [...]of the Singapore Police Force. changiairport.com |
其中 包括缉私单位负责查扣一切违禁品, 并 依照海关法加以处置。 daccess-ods.un.org | They include anti-smuggling [...] units that seize all contraband and deal with it [...]in accordance with the customs law. daccess-ods.un.org |
这些违规行为主要涉及军事人员携带一些装备,侵 入缓冲地带,重新部署一个观察哨,未 经 批 准 对 禁 区 的 一 座 建筑物进行维修,以 及在提法里提地区重新部署武器。 daccess-ods.un.org | Those violations were related mainly to the incursion of military elements, including some equipment, into the buffer strip, the redeployment of one observation post, the unauthorized maintenance of a building in the restricted area and the [...] redeployment of weapons in the Tifariti area. daccess-ods.un.org |
禁售期滿後,(i)除非經另一方同意,否則本公司及Alliance BMP均不得將其於醫藥公司的 全部或任何股權,轉讓予因從事醫藥 產 品批 發 及 零售業務而與醫藥公司構成競爭的任何第 三方或該第三方的任何關聯公司;及(ii)本公司及Alliance BMP擁有優先購買權,可按真誠 行事的第三方(另一方的任何關聯公司除外)提供的相同條款優先購買另一方的有關股權。 equitynet.com.hk | Upon expiry of the Lock-up Period, (i) unless consent is obtained [...] from the other party, neither the Company nor Alliance BMP shall transfer all or any of its equity interest in GP Corp. to any third party which is competing with GP Corp. by engaging in the business of wholesale and retail distribution [...]of pharmaceutical [...]products or to any Affiliates of such third party; and (ii) each of the Company and Alliance BMP shall have a pre-emptive right to acquire such equity interest of the other party on the same terms as those offered by a bona fide third party (other than any Affiliate of the other party). equitynet.com.hk |
监测组关于海盗问题的建议包括:确定对监测组或会员国所指明的海盗采取有针 [...] 对性的措施;作为临时措施,设立专门调查机构,其任务在于收集资料、收集证 据并记录证词;把四十马力及以上的发动机列为“两用”物品,向索马里转让、 销售或出口此类物品就是可能违反全 面彻底武 器 禁 运 的 行为;设立透明的协调管 理框架来发放捕鱼许可证;指定北约 一 名 负 责干事,监测组可以向此人提出合作 和交流信息的正式请求;设立监管私营海上治安公司活动的国际法律框架,向国 际水域的船舶提供武装保护。 daccess-ods.un.org | The recommendations of the Monitoring Group with regard to piracy include designating pirates identified by the Monitoring Group or Member States for targeted measures; establishing, as an interim measure, a specialized investigative body with a mandate to collect information, gather evidence and record testimonies; outboarding engines of 40 horsepower and above, as [...] “dual-use” items, whose [...] transfer, sale or export to Somalia represents a potential breach of the general and complete arms embargo; the establishment of a transparent coordination and regulatory [...]framework for [...]the issuance of fishing licences; the designation of a NATO responsible officer to whom the Monitoring Group may send formal requests for cooperation and information sharing; and the establishment of an international legal framework that regulates the activities of private maritime security companies providing armed protection to vessels in international waters. daccess-ods.un.org |
青年党每月通过一个经过协调的贸易循环获得数百万美元的收入, 这一 循环 以出口木炭为基础,通过出口木炭获取进口食糖的资金,而进口的食糖大 部分随后作为违禁品走私 到邻国,尤其是肯尼亚。 daccess-ods.un.org | Al-Shabaab generates millions of dollars of revenues each month through a coordinated [...] trading cycle built upon the export of [...] charcoal, which in turn finances the import of sugar, much of which is subsequently smuggled across as contraband into neighbouring countries, particularly Kenya. daccess-ods.un.org |
这种立法为以下任何罪行或罪行组合规定了普遍管辖权: (a) 严重违反日内瓦四公约及其《第一附 加议定书》的行为(主要是英联邦成员 国);(b) 1954 年《海牙公约》《第二号议定书》和《保护所有人免遭强迫失踪国 际公约》特别规定的犯罪(例如塞浦路斯、日本和荷兰);(c) 没有条约规定普遍 管辖权的其他违反国际人道主义法行为,如在非国际武装冲突中实施的战争罪 (比利时、加拿大、新西兰和菲律宾)以 及 违 反 禁 止 或 管制使用某种武器的行为(南 非);(d) 《罗马规约》第 8 条所列的战争罪(比利时、加拿大、德国、新西兰和 联合王国)。 daccess-ods.un.org | This legislation provides for universal jurisdiction over any or a combination of the following: (a) grave breaches of the Geneva Conventions and Additional Protocol I thereto (primarily States members of the Commonwealth); (b) crimes specified under the Second Protocol to the 1954 Hague Convention and the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (for [...] example, Cyprus, Japan and the [...] Netherlands); (c) other violations of international humanitarian law where no treaty requires universal jurisdiction, such as war crimes committed in non-international armed conflict (Belgium, Canada, New Zealand and the Philippines) and violations of treaties that either prohibit or regulate the use of certain weapons (South Africa); (d) the war crimes list contained in article 8 of the Rome Statute (Belgium, Canada, Germany, New Zealand and the United Kingdom). daccess-ods.un.org |
一大批具体 的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学 作 品 翻 译 委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯 作 品; 学 校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; [...] dialogue involving [...]professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
第 78 条,规定违反或唆使他人违反西班 牙批准的 、特别针对武装冲突情况下文化 财产保护的国际公约规定的任何武装部队 成员,将被处以三个月零一天至 两年的监 禁。 unesdoc.unesco.org | Article 78 which prescribes imprisonment of from three months and one day to two years for any member of the armed forces who commits or orders to be committed, any act contrary to the provisions of international conventions ratified by Spain and which relate to, inter alia, the protection of cultural property in the event of armed conflict. unesdoc.unesco.org |
719 辆救护车,建立了一个非专利药品国 营公司,并加强了打 击违禁变异药品的斗争。 daccess-ods.un.org | Bolivia had distributed 719 ambulances in rural areas, [...] was creating a [...] national company for generic medicines and had strengthened its fight against contraband altered medicine. daccess-ods.un.org |
在本报告所述期间,CTF-151 成功阻止了多次海盗袭击,救援了一艘已有海 盗登临的轮船,对一些遇险船只的紧急呼救作出了反应,并查获了大 量 违禁品, 其中包括武器、毒品及相关材料。 daccess-ods.un.org | During the reporting period, CTF-151 successfully deterred multiple pirate attacks, rescued a motor vessel with pirates [...] aboard, responded to emergency calls from [...] vessels in distress and seized large quantities of contraband, including weapons, drugs and related materials. daccess-ods.un.org |
(b) 在近日發生因進食含雪卡毒素的魚類而中毒的事故 中,雖然我們已立即根據進口商提供的資料追查問題 魚貨的來源,但無法即時強制回收和 禁 售 有 問題的魚 貨,也無法檢取和處置同一批次或來自同一供應商的 魚貨。 legco.gov.hk | (b) In the recent cases of ciguatera fish poisoning, while we have taken immediate actions to trace the source of the problematic fish identified by the responsible importer, we do not have any immediate and [...] mandatory means to recall the problematic [...] fish from sale or to seize the fish from the same batch or the same supplier for disposal. legco.gov.hk |
专家小组注意到联利特派团在完成与小武器有关的任务方面取得的进展,建 议为联合国警察建立一个委员会已批 准 的武 器 禁 运 豁 免请求数据库,并建立一个 关于联利特派团已查缴武器弹药的计算机化数据库,以更好地评估助长内战的外 [...] 部军事支助的来源和规模(见 S/2009/640)。 daccess-ods.un.org | While noting the progress made by UNMIL in fulfilling its small-arms-related mandates, the Panel of Experts recommended the [...] creation of a United Nations [...] police database listing the arms embargo exemption requests granted by [...]the Committee and a computerized [...]database on weapons and ammunition found by UNMIL, with a view to better estimating the origin and extent of the external military support that fuelled the civil war (see S/2009/640). daccess-ods.un.org |
这一行动 既没有纳戈尔诺-卡拉巴赫地区原有阿塞拜疆民众的参与,也未经 阿塞拜疆共和国主管机构的必要批准 ,严 重 违 反 了 《阿塞拜疆共和国宪法》的相 关规定以及国际法的规范和原则,因此,绝无任何法律效力。 daccess-ods.un.org | Such action, in the absence of the original Azerbaijani population of the Nagorno-Karabakh region and without the [...] necessary authorization of respective structures of the Republic of Azerbaijan, gravely violates the relevant provisions of the Constitution of the Republic of Azerbaijan and the [...]norms and principles of international law, and, therefore, shall have no legal effect whatsoever. daccess-ods.un.org |
大 赦 国际欢迎哥伦比亚接 受 大多数建议,但感到 遗憾的 是 , 哥伦 [...] 比亚拒 绝 接 受 一 些 关 键 建议,大 赦 国际请 哥伦比亚政 府 重 新 考虑自 己 的 立 场 , 如 接 受强迫失踪委员会的管 辖 权、批 准 《 禁 止 酷刑公 约 任 择 议定书》、撤销对《罗 马规约》第 20 条的声明、结束“当兵一天” 方案,这项方案有可能让更多的平民 卷 入 冲 突 。 daccess-ods.un.org | It welcomed the acceptance of most recommendations, but regretted the rejection of key recommendations and asked the Government to reconsider its position, such as to accept the jurisdiction of [...] the Committee on [...] Enforced Disappearance, to ratify the OP-CAT, to withdraw the declaration on article 124 of the Rome Statute, and to end the “soldiers for a day” programme, [...]which threatens to [...]drag civilians further into the conflict. daccess-ods.un.org |
非盟 2010 年 10 月曾请求安全理事会提供能力援 [...] 助,以便能切断青年党供应线,尤其是经由基斯马尤港 的供应线,并削弱青年党及其国际恐怖同伙获得武器、 战斗人员和违禁品供应 的能力;今天, 这 一 请 求 同过去 一样重要。 daccess-ods.un.org | The AU request to the Security Council of October 2010 to provide capabilities that could cut out the Al-Shabaab supply lines, especially through the port of Kismayo, and to diminish its ability and those [...] of its international terrorist allies from [...] supplying arms, fighters and contraband, is as relevant today as it was then. daccess-ods.un.org |
土耳其代表强调如下几点:(a) 该组织“欧洲——第 三世界中心”不尊重土耳其的领土完整和政治 统 一 , 一 直 在 违 背 《 联合国宪章》 的基本原则和理事会第 1996/31 号决议的基本要求;(b) 该组织一直在对土耳其 进行无事实根据并有政治动机的指控;(c) 该组织一直在煽动和纵容针对联合国 会员国的恐怖主义行动,而这是被国际法 所 禁 止 的 ;(d) 该组织已经成为恐怖主 义组织库尔德工人党/库尔德国民大会的宣传工具;(e) 该组织未能考虑到土耳 其之前关于需要捍卫《联合国宪章》和理事会第 1996/31 号决议所规定的该国的 义务与责任的发言。 daccess-ods.un.org | The representative of Turkey underlined the following points: (a) the organization, Centre Europe-tiers monde had been failing to adhere to the basic principles of the Charter of the United Nations and the basic requirements set out in Council resolution 1996/31 by disrespecting the territorial integrity and political unity of Turkey; (b) the organization had been undertaking [...] unsubstantiated and politically [...] motivated allegations against Turkey; (c) the organization had been inciting and condoning acts of terrorism against States Members of the United Nations, which is prohibited under international law; (d) the organization had become a propaganda vehicle of the terrorist organization PKK/Kongra-Gel; and (e) the organization had not taken [...]into consideration [...]earlier statements of Turkey regarding the need to uphold its obligations and responsibilities under the Charter and Council resolution 1996/31. daccess-ods.un.org |
委 员会的海上贩毒问题工作组包括海上贩毒控制、港口安全和其他相关领域的专 [...] 家,努力协助各会员国解决与其对港口的控制和海上运输非法毒品及相 关 违禁品 有关的不足或问题。 daccess-ods.un.org | Its Working Group on Maritime Narcotrafficking, which includes experts in maritime narcotrafficking control, port security and other related fields, works to assist member States in [...] addressing gaps or problems related to their control of ports and the maritime movement of [...] illicit drugs and related contraband. daccess-ods.un.org |
根据《违禁品法》,禁止进口圣像和 宗教雕像,但是一般允许为个人使用而进口诸如《圣经》等宗教文献。 daccess-ods.un.org | The import of [...] icons and religious statues is prohibited under the Contraband Act, but the import of religious [...]literature, [...]such as Bibles, for personal use is generally permitted. daccess-ods.un.org |
国家违禁品清单 法令严格禁止核生化武器, 苏里南火器法建立了国家出口管制制度,得到严格执行,该法还规定,运输枪支、 弹药和危险物质需要事先获得运输起源地点或开始地点所在地区专员签发的书 面运输批准书。 daccess-ods.un.org | Strict prohibition of nuclear, chemical and biological weapons is provided for in the State Decree Negative List, while the Firearms Act of Suriname has established a national export control system, which is strictly implemented and this Act also obligates that transport of firearms, ammunition [...] [...] and hazardous material needs a prior written transport certificate approval issued by the District Commission of the District in which the transport originates or commences. daccess-ods.un.org |
正是出于这一目的 ,开展了将国内标准向《公约》规定看齐的工作;同时,获 批通过的《违反和 惩治法》标志着在这方面取得的最大进步。 daccess-ods.un.org | The initiative to harmonize national legislation with the Convention has been undertaken for that purpose, and the adoption of the Offences and Penalties Act is the best example of progress in that respect. daccess-ods.un.org |
如果损害是因违反药物批 发规 定或药店药剂规定而使用了不能用的 药 品 造 成 的,应由负有销售或发放问题 药品责任 的药器批发组织或药店给予赔偿。 daccess-ods.un.org | If the harm to a person’s health is caused by the administering of a pharmaceutical product that is unfit for use because of violations of regulations [...] governing the wholesale trade [...] of pharmaceutical products or the activities of pharmaceutical institutions, the enterprise responsible for the wholesale trade of the pharmaceutical product or the pharmaceutical institution through whose fault the pharmaceutical product was marketed [...]or released must pay [...]compensation for the harm caused. daccess-ods.un.org |
又 由於現有資料顯示受影響人 仕 大 多 在內地接受 PAAG 注 射,而 內 地 亦已開展了有關復檢生 產 PAAG 作隆胸注射用途 的批准,故衞生 署亦已與「國家食品及 藥品監督管理局」及「國 家質量監督及 檢驗檢疫總局」接觸,商 討加強保護兩地公共衞 生的措施,包括在內地停 止批准生產 PAAG 和 禁 用 PAAG 注射 以達隆胸效 果 ,及禁 止 PAAG 輸 港等。 legco.gov.hk | As information available indicates that most of the affected persons received their PAAG injections in the Mainland, and a review by the Mainland authorities of the approval for the production of PAAG for breast augmentation injection is underway, the DH has also contacted the State Food and Drug Administration and the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine to discuss measures to strengthen the protection of public health of both places. legco.gov.hk |
这一批一体化 计划有一些共同的特点:协定 有更广泛的产品覆盖面和“深度”,外国直 接投资自由化;私营部门参与程度提高;并 且,更重要的是,努力在合理保护一体化市 场和切实有效打入国际市场之间实现两头 [...] 兼顾。 regionalcommissions.org | This collection of integration schemes shared [...] some common characteristics including: wider product coverage and “depth” of the agreements, [...] [...]liberalization of foreign direct investment (FDI); enhanced participation of the private sector and; above all, striving to achieve compatibility between a reasonable protection of the integrated market and the efficient insertion in the international markets. regionalcommissions.org |
违犯禁止令或其他保护 [...] 人格权利的其他措施,不包括违犯临时禁止令,如果对他人的生命、健康或财 产构成威胁,或者一再违犯禁止令 或其他保护人格权利的其他措施,可以处以经 [...]济惩罚或顶多一年的监禁。 daccess-ods.un.org | Violation of a restraining order or other measure of protection of personality right, except violation of a temporary restraining order, if this poses a danger to [...] the life, health or property of [...] persons, or repeated violation of a restraining order [...]or other measure of protection of personality [...]right is punishable by a pecuniary punishment or up to one year of imprisonment. daccess-ods.un.org |
一份鸡肉,生姜(讲由朱莉娅Sawalha),通常被视为鸡的领导者 , 一 直 试 图逃离鸡舍的许多计划,借 助 违禁品 走 私 两只老鼠尼克和提取程序(提摩太后书碎片和菲尔·丹尼尔斯表示)。 zh-cn.seekcartoon.com | One chicken, Ginger (voiced by Julia Sawalha), who is often treated as the chickens’ [...] leader, has attempted [...] numerous plans to flee the coop, aided by contraband smuggled in by two rats named Nick and [...]Fetcher (voiced by [...]Timothy Spall and Phil Daniels). seekcartoon.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。