请输入您要查询的英文单词:

 

单词 一帮
释义

See also:

n

group n
party n

External sources (not reviewed)

组织表面看来并没有机构系统,而仅仅 一帮朋 友的聚会。
crisisgroup.org
There appears to have been no real structure to the group; it was more or less a gathering of friends.
crisisgroup.org
具体而言,一帮助体现在能力建 设和培训;法律、政策和技术援助;以及提高认识、信息和宣传活动。
daccess-ods.un.org
In concrete terms, this support translates into capacity-building and training; legal, policy and technical assistance; and awareness-raising, information and advocacy.
daccess-ods.un.org
在咖啡厅,末底改看到挂出一帮金 发 ,所以他加入他们。
zh-cn.seekcartoon.com
At the coffee shop, Mordecai sees a gang of blondes hanging out, so he joins with them.
en.seekcartoon.com
此后不久一帮海盗 袭击和刻录的客栈。
zh-cn.seekcartoon.com
Shortly thereafter, a gang of pirates [...]
raid and burn the inn.
seekcartoon.com
武则天一帮的官 员对付不了周兴,便派来俊臣去审理这宗案件。
chinesestoryonline.com
Wu Ze Tian was worried that Zhou Xing was too much to normal official, thus she decided to let Lai Jun Cheng handle this case.
chinesestoryonline.com
在老机车库里一帮愉快的人以专业烹调技巧,烧制有机菜和本土菜。
visitfinland.com
In the historic engine sheds cheerful people offered organic and local food with a professional touch.
visitfinland.com
专家组认为,必须加快金融系统的统一进程,主要原因有二 一帮 助 中 央政 府恢复经济,二防止资金用于采购武器及相关材料,保证武器禁运得到遵守。
daccess-ods.un.org
The Group believes that it is important to accelerate the process of reunification of the financial system (“unicité des caisses”) for two main reasons: firstly, it will allow the central Government to rebuild the economy; and secondly, it will ensure compliance with the arms embargo by preventing the diversion of moneys for the purchase of arms and related materiel.
daccess-ods.un.org
现如今英格兰缺少这些大牌球员,就如 一帮 蒙 住 眼睛的莽汉。
sportsbook.dafa-bet.net
Now without their key players England will be nothing more than a bunch of men who might as well play with blindfolds.
sportsbook.dafa-bet.net
有人指出,这些组织与“禁雷运动一 道,帮助缔 约国提高了有关《残疾人权利公约》可如何协助我们就受害者援助开 [...]
展合作与援助工作的认识。
daccess-ods.un.org
It was noted that they, along
[...] with the ICBL, have helped the States Parties [...]
increase their understanding of how the CRPD
[...]
can assist in our cooperation and assistance efforts as concerns victim assistance.
daccess-ods.un.org
请允许我谈谈我国政府极为关切的一个问题一 帮从事法律工作的人士、学者和其他与犯下这一最令 [...]
人发指罪行有联系的人在歪曲、曲解和公开否认 1994 年在卢旺达发生的针对图西族的灭绝种族事件,而这 一趋势愈演愈烈。
daccess-ods.un.org
Allow me to address an issue of utmost [...]
concern to my Government: the increasing tendency to misrepresent, misinterpret and
[...]
openly deny the 1994 Rwanda genocide against Tutsis, by a cohort of members of the legal profession, academia and others associated with the perpetration of this most heinous of crimes.
daccess-ods.un.org
关于获取公共信息联邦研究所 ,2006 年 4 月 26 日前任世界银行行长保罗·沃尔福威 茨在墨西哥蒙特雷的记者招待会中说过:“获取公共信息联邦研究所, 一帮 助 普 通公 民获取公共信息的独立机构,给我留下了特别深刻的印象。
unesdoc.unesco.org
In relation to IFAI, Former World Bank President, Paul Wolfowitz, stated: “I was particularly impressed by IFAI, the autonomous agency which gives ordinary citizens access to public information.
unesdoc.unesco.org
他们能 够 寻 求的一 帮 助来 自传统的氏族结 构 ,而这一结构 对最严重的侵 权和欺 凌、尤其是对属于少数群体受害人的侵权和欺凌行为并不提供适当的保护。
daccess-ods.un.org
The only protection they are able to seek is from the traditional clan structure, which does not provide adequate protection against most serious violations and abuses, particularly for victims belonging to a minority.
daccess-ods.un.org
通过标准化 Informatica® Platform,Crowe Horwath LLP(美国最大的公共会计和咨询 公司一)帮助 B BVA Compass 从 17 个不同的源系统界面点集成数据,集成到 Oracle Mantas [...]
反洗钱系统。
informatica.com
By standardizing on the Informatica® Platform, Crowe
[...] Horwath LLP (one of the largest public accounting and consulting firms in the United States) helped BBVA Compass [...]
integrate data from 17
[...]
different source system interface points into its Oracle Mantas Anti Money Laundering system.
informatica.com
而楠榜一帮人则说,参与行动的谋 划还有另外两人,而且他们的作用至少不在托尼 和陶菲克之下,这两个人就是仍然在逃的“老 板”萨巴尔和已经被击毙的亚里克斯。
crisisgroup.org
The Lampung group suggests that two other men played a role that was at least as large, “Boss” Sabar, who remains at large and Alex, who was also killed.
crisisgroup.org
时间倒退至1994年,Garvey提出一对 一帮 助 ”,计划重新定义这个术语,希望 一 对 一帮 助 ”能从泥泞中再生。
12manage.com
As far back as 1994, Garvey (1994)
[...] refers to 'one-to-one helping' and thus proposes the concept of redefining the term, with the almost Esperanto-like hope that 'one-to-one helping' might be [...]
the rebirth of a muddied
[...]
term which though effective in descriptor terms is not 'sticky' in branding terms.
12manage.com
但 是,可以推论的是教科文组织与该会员国的互动确实(与其他来源的许多作 一 起 ) 帮 助 了 该国 决策在政府组织中给科学技术更有力的地位。
unesdoc.unesco.org
What can however be inferred is that UNESCO’s interaction with the said Member State did contribute (among the many other contributions from other sources) to the decision taken concerning a better positioning of science and technology in the governmental organization.
unesdoc.unesco.org
此外,该 办事帮助开展一项关 于清理情报档案方面经验的国际交流,以及关于民族管制 情报部门机制问题的国际交流。
daccess-ods.un.org
In addition, it facilitated an international-level exchange of experiences on purging intelligence files, and on mechanisms for the democratic control of intelligence services.
daccess-ods.un.org
因此,这是摩尔多瓦共和 国一次在帮助开 展加强公共卫生活动的原则基础上形成的一个新视角:社会保 险、经济、生态、食品安全、推广健康的生活方式、公民平等享有优质医疗服务 等。
daccess-ods.un.org
Thus, for the first time in the Republic of Moldova a new vision was shaped over the principles of support for the activity of the consolidation of public health: insurance of social, economic, ecological, food security, promotion of a healthy style of life and equal access to high quality health services.
daccess-ods.un.org
例如,巴西成为挪威鳕鱼的一个增长中 的市场,一定程度上帮助减 缓挪威出口商在受到经济危机影响的南欧销售产品 [...]
的担忧,特别是挪威鳕鱼的最大进口国葡萄牙。
fao.org
For example, Brazil has become a growing destination
[...] for Norwegian cod, helping to ease somewhat the [...]
concerns of Norwegian exporters that
[...]
their sales in southern Europe were being affected by the economic crisis, particularly in Portugal, which is the largest single importer of Norwegian cod.
fao.org
例如,全环基金与亚洲开发银行协作,资 助珊瑚三角区倡议,旨在保护这一区域的海岸和海洋生态系统,且制订措施帮 助这一生物多样性丰富的地区适应气候变化(另见本文件第四.B.3 节)。
daccess-ods.un.org
For example, in collaboration with the Asian Development Bank, GEF has funded the Coral Triangle Initiative, which is aimed at preserving the region’s coastal and marine
[...]
ecosystems and
[...] developing measures to help this biodiversity-rich area adapt to climate change (see also section IV.B.3 [...]
of the present document).
daccess-ods.un.org
此外,秘鲁排雷行动中心继续努力执帮 助地 雷幸存者和死者家属重新融入社会和经济生活的方案。
daccess-ods.un.org
In addition, CONTRAMINAS continued its efforts to implement social and economic reintegration programmes to assist landmine survivors and the families of the deceased.
daccess-ods.un.org
与会者建议,教科文组织应支持旨在促进非洲 一 的 活动、以及在非洲某些分地区促 进不同民族间和不同宗教间对话的活动;教科文组织还应发起行动,通过教育和传播活帮 助防止冲突的出现。
unesdoc.unesco.org
Participants suggested that UNESCO should support activities aimed at the unification of Africa and at inter-ethnic and interreligious dialogue in certain subregions of Africa and should also initiate action to help prevent conflicts through activities in education and communication.
unesdoc.unesco.org
报告着重专家组会议的结论和建议,其中除其它外,呼吁:联合国系统、会
[...] 员国和土著人民组织承认土著妇女和女孩的权利和特殊需要;会员国采取措施, 与土著人民一道,确保土著妇女和女孩享有充分的保护和保障,免 一 切 形 式的 暴力和歧视;联合国系统支持旨帮 助 和 保护土著妇女和女孩的努力和倡议;土 著社区认真考虑消除社区内的暴力侵害土著妇女和女孩行为,可采取的措施包 括,查明和剔除现有的重男轻女的社会关系,取消歧视性政策,并在所有土著机 [...] [...]
构和各级继续致力于维护土著妇女的权利。
daccess-ods.un.org
It focuses on the conclusions and recommendations of the expert group meeting which, among other things, called upon: the United Nations system, Member States and indigenous peoples’ organizations to recognize the rights and special needs of indigenous women and girls; Member States to adopt measures, in conjunction with indigenous peoples, to ensure that indigenous women and girls enjoy the full
[...]
protection and
[...] guarantees against all forms of violence and discrimination; the United Nations system to support efforts and initiatives that provide support and [...]
protection to indigenous
[...]
women and girls; and indigenous communities to consider seriously the problem of violence against indigenous women and girls in their communities through ways that include the recognition and dismantling of existing patriarchal social relations, the elimination of discriminatory policies and a continuous commitment to indigenous women’s rights in all indigenous institutions and at all levels.
daccess-ods.un.org
提到在编制 35 C/5 号文件时,应考虑 以下优先领域和主题:表达自由和新闻自由;进一步重视伦理道德,此主题还与信息社会世界首脑会议“日内 瓦行动计划”的行动方针 10 有关;“媒体形式”及“媒体内容”的文化多样性;推动使用多种语言;媒体与 和平文化;知识在社会发展中的作用;信息与传播技术在建设知识社会中的作用,这是全民信息计划(IFAP) 可以发挥积极作用一个领域和为非洲的管理者提 帮 助。
unesdoc.unesco.org
The following priority areas/themes were mentioned for consideration in preparing document 35 C/5: freedom of expression and freedom of the press; increased emphasis on ethics, also in relation with action line 10 of the Geneva Plan of Action of the World Summit on the Information Society (WSIS); cultural diversity “of the media” and “in the media”; the promotion of multilingualism; media and a culture of peace; the role of knowledge in societal development; the role of ICTs in building knowledge societies, an area in which the Information for All Programme (IFAP) could play an active role; and support for regulators in Africa.
unesdoc.unesco.org
近年来采取的此类措施包括:保证农村地区居民 每年就业 100 天;颁布“信息权法”,帮助使公民更 知情;落实受教育权帮助每一个印 度人分享国家经 济进步的利益并为之作出贡献;以及倡议在国家议会 和各州立法机构中为妇女保留席位,确保妇女在国家 进步过程中的平等伙伴地位,并将地方机构中为女性 保留的席位比例增加到 50%。
daccess-ods.un.org
In recent years, they include the assurance of 100 days of employment to every person living in rural areas, the enactment of the Right to Information Act to help our citizens to become more aware, the right to education to help every Indian share in the benefits of the country’s economic progress and also to contribute to it, and the initiative for reservation for women in Parliament and in state legislatures to ensure equal partnership of women in our progress and the increase in reservation for women to 50 per cent in local bodies.
daccess-ods.un.org
宗教间国际鼓励塞浦路斯为取消限制性措施而创造有利条件,因为 这将使得信徒能够行使其宗教信仰自由并且每年前往朝圣,同时通过建 一 项机 制打击贩卖妇女的现象帮助受 害者重新融入社会和经济生活。
daccess-ods.un.org
Interfaith International encouraged Cyprus to set up favourable conditions for the removal of restrictive measures, which would make it possible for the faithful to exercise their religious freedom and to visit places of pilgrimage annually, and to combat trafficking in women by setting up a mechanism for the reintegration of victims in social and economic life.
daccess-ods.un.org
食典委同意,智利在其他国家帮助 下准 备 一 份 讨论稿,包括文件及时和同步分 发的建议,文件的篇幅和内容,认真考虑本届会议关心和粮农组织/世卫组织拉丁美洲和 地中海协调委员会提出的问题,提交下届 CCGP 会议审议。
codexalimentarius.org
The Commission agreed that Chile supported by other countries would prepare a discussion paper including recommendations on ways to approach the timely and simultaneous distribution of documents and the length and content of reports taking into account concerns raised at the present Session and those from the FAO/WHO Coordinating Committee for Latin America and the Caribbean, for consideration by the next session of the CCGP.
codexalimentarius.org
迈达尼先生就如何提高援助的成效提出了一些结论性 想法:(a) 需要鼓励采取更多举措,通过发展合作交流知识和创新;(b) 需要帮 助受援国脱离援助;(c) 需要认识帮助穷人是一个双赢局面。
daccess-ods.un.org
Mr. Al-Madani put forward some concluding thoughts concerning how to make aid more effective: (a) the need to encourage more initiatives to share knowledge and innovation through
[...]
development cooperation; (b)
[...] the need to help recipient countries to graduate from aid; and (c) the need to realize that helping the poor [...]
was a win-win situation.
daccess-ods.un.org
这些研究成果应帮助我们制一个国 家战略,为学生、家庭和公众提供 一些相关信息,告诉他们什么样的教育途径,包括研究生 教育可以打开那些可以满足国家需要的至关重要的职业之 门。
fgereport.org
These results should inform a national strategy to communicate to students, families, and the general public information about educational pathways, including graduate education, that lead to careers vital to our national needs.
fgereport.org
(B) 倘任何股東交出代表其所持股份一 張 股 票予以註銷,並要求本 公司按該股東可能指定之有關比例另發兩張或以上代表該等股份之股票替代,則董事 會可於就首張股票以外每張股票支付董事會不時釐定的有關費用(倘為任何於香港證 券交易所上市的股本,則該費用不得超過有關證券交易所不時規定或准許的最高金 額,而倘為任何其他股本,則為董事會就有關股東名冊所在地區而言屬合理而可能不 時釐定的以有關貨幣計值的有關款項,或否則於各情況下董事會可能不時釐定的有關 其他款項)後酌情遵照有關要求。
asiasat.com
(B) If any member shall surrender for cancellation a share certificate representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing such shares in such proportions as he may specify, the Board may, if it thinks fit, comply with such request subject to the payment of such sum (not exceeding, in the case of any share capital listed on a stock exchange in Hong Kong, the maximum amount prescribed or permitted from time to time by such stock exchange, and, in the case of any other share capital, such sum in such currency as the Board may from time to time determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time to time determine.
asiasat.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/14 0:47:13