单词 | 一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴 —fig. Time is precious and must be treasured.lit. An interval of time is worth an ounce of gold, money |
穿过激光束坠落的颗粒投射出一片阴 影 , 中断了至线性监测器阵列(由光纤组成)的光线流。 malvern.com.cn | Particles falling through a laser beam cast a shadow, interrupting [...] the flow of light to a linear detector array made up of optical fibers. malvern.com |
位于前轮前方的较大型进气系统、全新 19 英寸“阿波罗抛光”合金车轮 ,哑光黑喷漆以及抛光银辐条极大丰富了 这 一 车 型 的新外观。 lamborghini.com | The new look has been enriched [...] with larger air [...] intakes ahead of the front wheels and the new 19-inch "Apollo polished" alloy wheels, painted in matt black and spokes in polished silver. lamborghini.com |
在适用的建议可允许工作压力表中, 选择一 个工作压力在阴影区 域之外的卡套管壁厚。 swagelok.com.cn | Within the applicable suggested allowable working pressure table, select a tube wall thickness whose working pressure is outside of the shaded areas. swagelok.com.cn |
联合 国基金发动宣传,为肯尼亚、苏丹、乌干达和坦桑尼亚联合共和国筹集 资 金 ,购 买难民营急需的长效驱虫蚊帐。 daccess-ods.un.org | The United Nations Foundation’s campaign to raise funds for long-lasting insecticide-treated [...] bednets has already covered the most urgent needs in camps in Kenya, the [...] Sudan, Uganda and the United Republic of Tanzania. daccess-ods.un.org |
联合国共同国家方案的发展面临着一 些 挑战:首先是国内的政治形势,特别是对人权 问题的日益关注以及政府对人权的敏感,所以很难制订由国家工作队和政府共享的共同国家 方案;其次,伊朗的捐助情况很差, 很 难 形 成 信托 基 金 资 源 和联合国联合计划;第三, 在 国家工作队成员在集中财务和人力资源开展联合行动方面仍然存在不情愿和技术障碍。 unesdoc.unesco.org | Several challenges were encountered in the [...] development of United Nations common country programmes: firstly, the domestic political situation, especially the growing concern over human rights issues and the government’s sensitivity on human rights, have made it very difficult to develop a common United Nations country programme for which UNCT and the government would have shared ownership; secondly, the profile of the donor community in Iran is very low and it has been very difficult to generate FIT resources and [...]joint United Nations programming; [...]and, thirdly, there is still reluctance and technical barriers among UNCT members to put together financial and human resources for joint activities. unesdoc.unesco.org |
这些颗粒的尺寸与光感应的程度决定 了感亮度或记录一个影 像所需要的光量。 motion.kodak.com | The size and degree of light sensitivity of these grains determines the speed or amount of light required to register an image. motion.kodak.com |
ICS的联营公司,其附属机构,人员,董事及雇员,包括参与编制或发行这种材料的人 ; ( 一 ) 不 时,可能有多头或空头 头 寸 , 买 入 或 卖出证券/商品或其衍生物,这里所说的;(二)从事任何其他涉及该证券/商品或衍生工具交易,并赚取 佣 金 或 其 他报酬;(C)可能有任何其他潜在的利益冲突方面的任何建议和相关的信息和意见。 icsassociatesinc.com | ICS Associates, its affiliates, officers, directors, and employees, including persons involved in the preparation or issuance of this material;(a) from time to time, [...] [...] may have long or short positions in, and buy or sell the securities/commodities or derivatives thereof, mentioned here in; (b) be engaged in any other transaction involving such securities/commodities or derivatives and earn brokerage [...]or other compensation; (c) may [...]have any other potential conflict of interest with respect to any recommendation and related information and opinions. icsassociatesinc.com |
我们中国人都喜欢坐北向南的房子, 不 光 风 水 好,家里的 采 光 也 好 ,而在西温, 坐北朝南的房子和土地更是来自世界各地人们争相追捧的热点,因为有机会看到海 天 一 色 的 美景,如果在西温山上眺望,东起高贵林,本拿比,温哥华,北温,正南看到温哥华市中心的高楼林立,五帆酒店,史旦立公园,狮门桥,列治文, 西到温哥华岛,中间由大海连接,大山陪衬,难怪人说“Million Dollar View” (百万难买的风景)。 homewithtyra.com | From top of Glenmore, view from the east of Coquitlam, Burnaby, Vancouver and North Vancouver, then south of Vancouver Downtown, Lions Gate Bridge, and Stanley Park, to the west of Vancouver Island…Once you see the view, you will understand why people saying “Million Dollar View”. homewithtyra.com |
一个易于阅读的菜单让你选择一个鲜 艳,柔软,保暖,强,冷,更明亮,黑暗的环境设置,单色,而灯光设置允许用户从 日 光 , 阴 影 , 阴天,白炽灯,荧光灯选择或日落。 technologeeko.com | An easy-to-read menu lets you select an ambience setting from Vivid, Soft, Warm, Intense, Cool, Brighter, Darker to Monochrome, while a Lighting setting allows users to select from Daylight, Shade, Cloudy, Tungsten light, Fluorescent light or Sunset. technologeeko.com |
恐怖主义是我们当今面临的新灾难, 其 阴 险 、 严重和不分青红皂白的程度前所未有。 unesdoc.unesco.org | Terrorism is the new scourge of our times – more insidious, more accentuated, more indiscriminate than ever. unesdoc.unesco.org |
曼德拉漫长的一 生付出了高昂的代价:他失去了数十年 的 光阴 、 牺牲 了个人的幸福和一个儿子死于疾病。 daccess-ods.un.org | Mandela paid a high price over his long life: decades lost, personal happiness sacrificed, and a son lost to a disease whose stigma Mandela was determined to end. daccess-ods.un.org |
常设论坛重申关于论坛第三届会议的报告(E/2004/43)第 12 段所载的建议, 要求国际移民组织、人权事务高级专员办事处、妇女署、儿童 基 金 会 、 联合 国难 民事务高级专员办事处、禁毒办和国际劳工组织定期向常设论坛提交报告,说明 本单位在处理土著移民妇女和女孩所面临的各种问题,包括国内和跨国贩卖 这一 令人震惊的趋势方面所取得的进展。 daccess-ods.un.org | The Permanent Forum reiterates the recommendation contained in paragraph 12 of the report on its third session (E/2004/43) and requests that the International [...] Organization for [...] Migration, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, UN-Women, UNICEF, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, the United Nations Office on Drugs and Crime and the International Labour Organization report periodically [...]to the Permanent [...]Forum on their progress in addressing the problems faced by indigenous migrant women and girls, including the alarming trend of trafficking within and across national and international borders. daccess-ods.un.org |
今年的施政報告是曾蔭權任內倒數的第二份,點出了房屋、貧 窮、人口老化等重要問題,但這位“老曾”知其然而不知其所以然,鼠 目寸光,沒 有長期和宏觀的政策解決當前的困局,只是零碎地提 出一 些補救措施,例如在社會上已有廣泛支持的鼓勵就業交通津貼計劃、 清貧學生書簿津貼、放寬“生果金” 離 港限制等。 legco.gov.hk | He only introduced some piecemeal remedial measures which have already gained widespread support, such as the Work Incentive Transport Subsidy Scheme, the School Textbook Assistance Scheme for poor students, and relaxing the absence rule on receiving the "fruit grant". legco.gov.hk |
这是千金难买的纽 西兰打工渡假宝贵经验。 4tern.com | This is certainly one of the most memorable working holiday memories. 4tern.com |
track-it微型金屬襯墊尺寸僅為1.80mm (0.071吋) x 2.80mm (0.110吋),採用激光蝕刻 寫入獨特的2D資料矩陣(Data Matrix)符號,能夠輕易使用大多數現貨光掃描器來讀取。 ipress.com.hk | Measuring only 1.80mm (0.071") x 2.80mm (0.110"), the track-it device is a miniature metal pad, laser-etched with [...] a unique 2D Data Matrix [...]symbol that can be easily read by most commercially available optical scanners. ipress.com.hk |
与此同时,和平与和解组织继续在北基伍收缴平民的武器,以 50 美金一件的价 格购买可以使用的武器。 daccess-ods.un.org | Meanwhile, PAREC continues with the collection of arms from [...] civilians in North Kivu, purchasing them for $50 per functioning weapon. daccess-ods.un.org |
电磁波长的范围包括从几英里(例 如电台广播波长),到几英寸(例如微波炉使用的微波),到百万分 之 一 英 寸 ( 例 如可见 光的波长),再到十亿分之一英寸 (例如 X 射线)。 motion.kodak.com | The wavelength of electromagnetic radiation can range from miles (radio [...] waves) to inches (microwaves in a [...] microwave oven) to millionths of an inch (the light we see) to billionths of an inch (x-rays). motion.kodak.com |
2009 年,商品缺乏,在当地市场购买各种 商品 困 难 重 重。 daccess-ods.un.org | Lack of merchandise and difficulties for the acquisition [...] of all kinds of commodities in the local market increased in 2009. daccess-ods.un.org |
教科文组织应当评估遇到的主要困难 ( 项 目审计、 购 买 标 准 、资质),果断 地与主要捐资人进行协商,为今后的资助协议制定明确的操作规则。 unesdoc.unesco.org | The Organization should [...] assess the main difficulties encountered (financial audit of projects, procurement [...]standards, eligibility) [...]and resolutely enter into negotiations with the main donors to establish a body of incontestable operating rules applicable to future funding agreements. unesdoc.unesco.org |
随着本区域逐渐成为增长的一极,流 入亚太区域发展中国家的外国直接投资前景看好, 在 金 融 危机 的 阴 影 下从 2007 年的 3,330 亿美元增至 2008 年的 3,890 亿美元。 daccess-ods.un.org | With the emergence of the region as a growth pole, FDI [...] inflows to Asia-Pacific developing [...] countries are quite promising, having increased from $333 billion in 2007 to $389 billion in 2008 in the shadow of the financial crisis. daccess-ods.un.org |
尽管许多受害者认为,秘密拘留夺走了他们生命中几年 的光阴,并 且留下了无法磨灭的烙印,这常常表现在其生计方面以及更经常的是 其健康方面的损失,但他们几乎从未获得任何形式的补偿,其中包括身心的康复 及赔偿。 daccess-ods.un.org | Although many victims feel that the secret detention has stolen years of their lives and left an indelible mark, often in terms of loss of their livelihood and frequently their health, they have almost never received any form of reparation, including rehabilitation or compensation. daccess-ods.un.org |
Magnifique璀璨香水是一款灵感取自缪斯女神的罕世佳作,是每一位珍爱生活、珍爱生命中 每 一寸 动 人 光阴 的 睿 智女性的完美化身。 bcia-shopping.com | Magnifique perfume is a bright muse of Hanshi inspired [...] masterpiece, a treasure every life, cherish [...] life, touching every inch the perfect time of [...]the embodiment of female wisdom. en.bcia-shopping.com |
於二零一二年十二月三十一日,並無 與遠期營運開支有關的開放現金流量 對沖 頭 寸。 glencore.com | As at 31 December 2012, there were no open cash flow hedge positions related to future operating [...] expenditure. glencore.com |
资源有限,而且由于在苏 丹南方全境,雨水导致几乎寸步难行 , 运送部队的唯 一办法是通过空运。 daccess-ods.un.org | Resources are limited and, given that across Southern Sudan the rains make movement almost impossible, the only manner of projecting the force is by air. daccess-ods.un.org |
从弱势群体的角度看,目前全国下列两大主要群体的贫弱状况十分突出: [...] (1)农村地区领取社会养老金、退休金、补助金的人员(到退休年龄后领取养老金 的人或领取残疾补助金的人),相关补助金用于支付冬季取暖费和其他服务费 用;(2)18 到 25 周岁的年轻人,他们从一开始 便是寄宿人,没有自己的住房、也 没有必需的资金用于建房或买房。 daccess-ods.un.org | From the point of view of vulnerability, there are two main groups of people that are prominent in the country: (1) pensioners with social pensions (age limit pensioners or disability pensioners) in the rural settlements, which bear the costs of heating and other services provided during winter time and (2) young people from 18 to 25 years, which are at [...] their beginnings in the [...] carrier and suffer from lack of housing, and who do not have the necessary financial means to built or buy a flat. daccess-ods.un.org |
理由包括:(a) 难以买到; (b) 产品 的功效(感觉的或实际的功效);(c) 缺少易懂、多种特点、可靠的标签;(d) [...] 价 格高昂,(有时候被人正确地)认为大多数的人买不起;(e) 习惯使然。 daccess-ods.un.org | The reasons include: (a) difficulty of access; (b) product [...] performance (perceived or real); (c) the absence of easily understandable, [...]multi-attribute and trustable labels; (d) price premiums perceived (at times rightly) as unaffordable for most people; and (e) force of habit. daccess-ods.un.org |
监督厅提出关于审计适用于总部间接费用的标准费用的报告(A/60/682)后, 秘书处审查了这些标准费用,并尽量根据订正费率拟订 2011/12 年度预算拟议新 设员额的经常性费用项下所需资源,如房地 租 金 、 办 公室用品和设备、商营通信 费用(传真费和电话费)和信息技术维护服务级协议和基础设施费用的所需资源, 以及非经常性费用项下所需资源,如 购 买 家 具和包括计算机和电话在内的办公设 备,以及改建或装修。 daccess-ods.un.org | Following the report of OIOS on the audit of the standard costs applied to Headquarters overhead (A/60/682), the Secretariat has reviewed the standard costs and, to the extent possible, has applied the revised rates in the formulation of the requirements under recurrent [...] costs, such as those for [...] the rental of premises, office supplies and equipment, commercial communications costs (fax and telephone charges) and service-level agreements and infrastructure costs for information technology maintenance and repair; and under non-recurrent costs, such as those for the purchase of furniture [...]and office equipment, [...]including computers and telephones, and alterations or improvements, for newly proposed posts in the 2011/12 budget. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。