单词 | 一口气 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 一口气 —one breathless common: in one breath • at a stretch Examples:松一口气—heave a sigh of relief 倒抽一口气—gasp (in surprise, dismay, fright etc) 深深吸一口气 v—draw v See also:一口—a bite • readily • a mouthful • flatly (deny, admit and so on) 口气 n—sigh n • breath n • tone n 口气—manner of expression • the way one speaks • tone of voice 气口 n—inlet n
|
如果法德 里所说为实,那每个人都可以松 一口气 , 因 为主 谋已经被关在牢里了,无论他在逃跑时还曾想过 [...] 什么更大的计划现在都没有机会实施了。 crisisgroup.org | If Fadly’s version is correct, then everyone [...] should breathe easier: the mastermind is already behind bars, and whatever [...]larger plans he may have had after escaping have now been scuttled. crisisgroup.org |
我们不能让法庭的关闭对那些涉嫌犯有最严重 罪行但却仍逍遥法外的人发出错误的信息,使他们以 为现在可以松一口气。 daccess-ods.un.org | Closure of the Tribunal must not send the wrong signal to the many suspected of the worst crimes still on the run that they can now breathe more easily. daccess-ods.un.org |
那些能够在国际移民组织所支持的驳船上找到一席之地的人,会 松 一口气。 unicef.org | Among those who find a place on the IOM-supported barges, there is visible relief. unicef.org |
这种音乐这东西神,会影响我的心的底部 !它) 舒缓我,我感到松了一口气的聆讯。 zh.cantorion.org | This music was something divine which affects the bottom of my heart! cantorion.org |
我们希望这能让 那些在他的统治下受苦及其海外行动造成的受害者 松一口气。 daccess-ods.un.org | We hope that that will bring relief to the Libyans who suffered under his rule and to the victims of his actions abroad. daccess-ods.un.org |
我们的商人也许会得到短暂的保护,可以 喘 一口气 , 但是长此下去,他们必定会丧失斗志和信心,使新加坡的企业成了毫无竞争力的企业,在本地或外地都无法生存。 chinese.sccci.org.sg | We will end up with uncompetitive local companies, unable to grow locally or to venture abroad. english.sccci.org.sg |
的时候,的确能够如释重负地松 一口气 , 因 为在 和平之时能够忘记冲突的磨难”。 daccess-ods.un.org | It can be easy to breathe a sigh of relief when you begin to show signs of progress, when you achieve a level of apparent stability, because in times of peace we can forget the hardships of conflict”. daccess-ods.un.org |
国立大学法人东北大学•未来科学技术共同研究中心•横山弘之教授(以下简称东北大学)与索尼株式会社•尖端材料研究所(以下简称索尼),共同开发了让激光光的峰值输出从以前的世界最高 值 一口气 提 高 了100倍的青紫色超短脉冲半导体激光。 tohoku.ac.jp | Professor Hiroyuki Yokoyama of the New Industry Creation Hatchery Center (NICHe), Tohoku University (hereafter, ‘Tohoku University’), and Advanced Materials Laboratories, Sony Corporation (hereafter, ‘Sony’), have succeeded in jointly developing a blue-violet ultrafast pulsed semiconductor laser※2 with dramatically improved peak laser beam output levels that are 100 times that of the world’s current highest levels. tohoku.ac.jp |
电磁阀 (K)必须有一个快速排气口,因 此 当螺线管切断时,残留的空气将在电磁阀和 喷枪之间被排除。 graco.com | The solenoid valves (K) [...] must have a quick exhaust port so trapped air will [...]be relieved between the valve and gun when the solenoids are shut off. graco.com |
排气口一旦被堵塞,就会导致空气传感器的误动作。 kosmek.co.jp | The air catch sensor can malfunction if [...] the air vent port is blocked. kosmek.co.jp |
如果采用 出料螺杆,出料挤出机上还会附加一 个 真空 排 气口。 busscorp.com | If a discharge extruder is used, it is [...] equipped with an additional venting/degassing port. busscorp.com |
火箭队出现,并尝试运行,与Shaymin,只 有 一 个 门户网站的反向世界打开和咽不下 这 口气 , 灰 ,Shaymin,皮卡丘,黎明和Piplup。 zh-cn.seekcartoon.com | Team Rocket appear and try to run off with Shaymin, only for a portal to the Reverse World to open and swallow them, Shaymin, Ash, Pikachu, Dawn and Piplup. seekcartoon.com |
注:在安装第 5 [...] 个步骤中的管夹时, 调整中央机壳的方 向,使进气口在水平面上的约 45°,而消音器约为水平位 置。 graco.com | NOTE: When you install the clamps in Step 5, orient the center [...] housing so the air inlet is approximately [...]45° above horizontal and the muffler is approximately horizontal. graco.com |
如果隔膜破裂,则 待泵流体将与空气一起排出。 graco.com | If the diaphragm ruptures, the fluid being [...] pumped will exhaust with the air. graco.com |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及 平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一 个 缅 甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 [...] 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 [...] 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade [...] corridor to China’s [...]landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
客户机开发者选择客户机代码中要使用的逻辑名称,并将它在 Web 服务客户机部署描述符中随所需的服务 接 口一 起 声 明。 huihoo.org | A client developer chooses the logical name to be used in the client code and declares it along with the required Service Interface in a Web service client deployment descriptor. huihoo.org |
各位部长认识到,贩运人口和走 私移徙者仍对人类构成严重挑战,需要国 际社会在合作与信息共享的基础上做出协 调 一 致 的 回应,并敦促所有国家为此 制定、实行和加强有效措施,防止、打击和消除各种形式的贩运 人 口 行 为 ,打 压对被贩运受害者的需求和保护受害者,特别是被强迫劳动、受到性剥削或商 业剥削、暴力和性虐待的妇女和儿童。 daccess-ods.un.org | The Ministers recognised that trafficking in persons and smuggling of migrants continue to pose a serious challenge to humanity and require concerted international response, based on cooperation and sharing of information, as appropriate and urged to that end, all States to devise, enforce and strengthen effective measures to prevent, combat and eliminate all forms of trafficking in persons to counter the demand for trafficked victims and to protect the victims, in particular women and children subjected to forced labour, or sexual or commercial exploitation, violence and sexual abuse. daccess-ods.un.org |
拟设门户 网站的目的是为用户提供一个单一的 入 口 , 一 个 能 够根据特定用户的具体角色和 需要提供信息路径的网站。 daccess-ods.un.org | The proposed portal is designed to provide a single access point for users, one that could provide access to information based on the specific role and needs of a particular user. daccess-ods.un.org |
它还呼吁政府考虑加强努力,打击暴力侵害妇女,包 括家庭暴力和人口贩运 ,特别是贩运妇女和儿童现象,特别是要确保充分执行有 关的法律和规定,并继续提供充足的资金,建 立 一 套 监 督机制。 daccess-ods.un.org | It also called on the Government to consider strengthening efforts to combat violence against [...] women, including [...] domestic violence and trafficking in persons, especially women and children by, inter alia, ensuring the full implementation of related laws and legislation, and also through the continued [...]provision [...]of adequate funding and the creation of a monitoring mechanism. daccess-ods.un.org |
支持这一气氛的 体制是:对司法或安全机构没有民主 监督,没有法律或程序防止酷刑,几乎完全没有法律问责制和对处于危险者的人 [...] 权保护。 daccess-ods.un.org | This atmosphere was supported by a system in which: there was [...] no democratic oversight of law enforcement or security agencies; [...]there were no laws or procedures in place to prevent torture; and legal accountability and human rights protection for those at risk was almost totally absent. daccess-ods.un.org |
过去六个月,海洋学和海洋气象学联合技术委员会各分组的如下 会议继续支持海委会/气象组织联合技术委员会发挥积极的作用,协助实现全球海洋观测系 统的目标:VOSClim 第四次会议,伦敦,7 月;港口气象员 第二次会议,伦敦,7 月;舰船 观测组会议,伦敦,7 月;热带旋风预测研讨会,马来西亚关丹,9 月;JCOMM--II 的规划 会议,日内瓦,9 月;全球海面观测系统第八次会议,巴黎,10 月;数据浮标合作专家组和 联合费率协定会议,巴西阿格拉-杜斯雷斯,10 月;CLIMAR--II 和布鲁塞尔 150 周年庆典会 议,布鲁塞尔,11 月。 unesdoc.unesco.org | Meetings of the JCOMM subgroups in the last six months continued to support effective functioning of IOC/WMO Technical Commission for Oceanography and Marine Meteorology in support of GOOS goals as follows: VOSClim-IV, London, July; PMO-II, London, July; Ship Observations Team, London, July; Tropical Cyclone Prediction Workshop, Kuantan, Malaysia, September; Planning for JCOMM-II, Geneva, September; GLOSS-VIII, Paris, October; Data Buoy Cooperation Panel and Joint Tariff Agreement meetings, Angra dos Reis, Brazil, October; CLIMAR-II and Brussels 150th Celebration Conference, Brussels, November. unesdoc.unesco.org |
不完全分离会产生粉尘排放—— [...] 窑炉/原料磨主烟囱、熟料冷却机烟囱、水泥磨机烟囱、原料转运点除尘 排气 口。 ficem.org | Incomplete separation gives rise to dust [...] emissions – kiln/raw mill main stack, clinker cooler stack, cement mill stacks, material transfer [...] point dedusting air outlets. ficem.org |
这种排气口用于 在样品注入之前平衡样品 回路压力与大气压力。 swagelok.de | It is designed to equalize the sample loop [...] pressure to atmospheric pressure just [...]prior to the sample injection. swagelok.de |
(c) 与践踏人权、容忍强迫或强制劳工或使用童工者e 沆瀣一气、参 与出售或制造杀 伤人员地雷或其部件、或在其他方面不能履行联合国规定的相关义务或责任的企 业实体没有资格成为合作伙伴。 unesdoc.unesco.org | (c) Business entities that are complicit in human rights abuses, tolerate forced or compulsory labour or the use of child labour,e are involved in the sale or manufacture of anti-personnel mines or their components or otherwise do not meet relevant obligations or responsibilities stipulated by the United Nations are not eligible for partnership. unesdoc.unesco.org |
假设塞拉斯E对犹太人很侮辱的口气, 他 呼吁他们通过无耻的名称,并在他们认为不值钱的葡萄园是承担任何好果子。 mb-soft.com | Ephraem Syrus assumes a very insulting tone toward the Jews; he calls them by opprobrious names, and sees in them the worthless vineyard that bears no good fruit. mb-soft.com |
这一口号有 力地呼应了今年的国际行星地球年(IYPE)活动,教科文组织将在 [...] 整个 2008 年与联合国环境规划署、国际地质科学协会以及全球的其他合作伙伴一起 开展地球年活动。 unesdoc.unesco.org | This slogan resonates particularly [...] strongly in this International Year of Planet Earth (IYPE), which UNESCO is celebrating [...]throughout 2008 together with UNEP and the International Union of Geological Sciences, as well as other partners worldwide. unesdoc.unesco.org |
头两次会议提出了一系列建议方案,确定了广泛保护伊拉克文化遗产,打击非法贩卖 文化财产,禁止从伊拉克出口一切具 有历史价值的物品,以及禁止伊拉克文化遗产物品的国 [...] 际贸易等紧急措施。 unesdoc.unesco.org | The first two meetings resulted in a number of recommendations establishing urgent measures to protect Iraqi cultural heritage in general, fight [...] against the illicit traffic of cultural [...] property, prohibit the export of all artefacts [...]of historical value from Iraq, and ban [...]the international trade in objects of Iraqi cultural heritage. unesdoc.unesco.org |
此 外 ,政府當局亦 會就《立法會條例》提出相應修訂,以反 映《 進 出 口 條例》(第 60章 )下的發牌 制 度 的變更和《進出口 (一 般 ) 規例》 (第 60A章 )下的登記制 度 的變更,以便分別界定進出口 界界別分組的選 民 範圍(條例草案第27條 )和紡織及製衣界界別分組的選民範圍(條例草 案第28條 )。 legco.gov.hk | In addition, consequential amendments to LCO will also be made to reflect changes to the licensing system under the Import and Export Ordinance (Cap. 60) and changes to the registration system under the Import and Export (General) Regulations (Cap. 60A) for the purpose of delineating the electorate of the Import and Export subsector (cause 27) and the Textiles and Garment subsector respectively (clause 28). legco.gov.hk |
第 25號法律公告由行政長官會同行政會議根據《進出口 條例》(第 60章 )第 31條訂立,目的是修訂《進出口(一般 )規 例》(第 60章,附屬法例A)(下稱"《進出口規例》"),以禁止任何人將配 方粉輸出至香港以外的所有地方(根據出口許可證或豁免而輸出 者則除外)。 legco.gov.hk | L.N. 25 is made by the Chief Executive in Council under section 31 of the Import and Export Ordinance (Cap. 60) (IEO) to amend the Import and Export (General) Regulations (Cap. 60 sub. leg. A) (the IE Regulations) so as to prohibit the export of powdered formula to all places outside Hong Kong, except under an export licence or an exemption. legco.gov.hk |
冲突结束后,无论是国家行为体还是国际行为体都不得串 通 一气 , 让 妇女 重扮男子认为可以接受的角色,而是必须确保《消除对妇女一切形式歧视公约》 等国际人权标准得到维护,该公约重申妇女充分享有一切公民、政治、经济、社 会和文化权利。 daccess-ods.un.org | In conflict’s aftermath, neither national nor international actors must be complicit in relegating women to roles deemed acceptable by men, but instead must ensure that international human rights standards are upheld, including the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, which reaffirms women’s full entitlement to all civil, political, economic, social and cultural rights. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。