单词 | 一下 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 一下—onceless common: in a while one time all of a sudden all at once do (sth.for a bit to give it a try) (used after a verb) give it a go 下一adjective—comingadjExamples:一下子—all of a sudden all at once in a short while 下一代n—next generationn younger generationn 下一代—the next generation 下一次—next 下一个conj—nextconj 下一步—the next step 下一页—next page 下一行n—next linen 下一段n—next paragraphn 下一版n—next editionn 下一期n—next installmentn 下一个—the next one 下一步行动n—next moven 顺便说一下—by the way 等一下—in awhile wait a moment 天下第一—first under heaven number one in the country 下一站—the next stop (of a bus etc) 台上一分钟,台下十年功—ten years of practice for one minute on the stage [idiom.] 一气之下—in a fury in a fit of pique 一较高下—go head to head (see who is best) measure oneself against compete against
|
从介绍非集中化战略实施问题的点击信息上 一下便能清楚地看出,非集中化不应被理 解为一个中央集权的整体的解体,而应当被看作是一个以系统概念为基础的新机制的建立。 unesdoc.unesco.org | It was immediately clear from the information on the implementation of thedecentralization strategy that it should not be seen as the dismantling of a centralized bloc, but rather as the establishment of new arrangements based on the system concept. unesdoc.unesco.org |
有时候我们只要保存整个幻灯片中的部分内容,那可以用PowerPoint打开要制作网页的幻灯片文件,接着点击菜单“文件-另存为网页”,在弹出的“另存为”窗口中点击“发布”按钮,弹出“发布为网页”窗口,选中“幻灯片编号”,在后面的选择框内输入幻灯片的起始编号和结束编号,如果需要显示备注的话,还要把“显示演讲者备注”选中,然后设置 一下支持的浏览器版本,一般都是选择第一个“Microsoft Internet Explorer4.0或更高”,最后选择网页保存的目录,可以点击浏览按钮来选择,全部设置好后点击“发布”按钮就可以了(如图2)。 oapdf.com | Sometimes we just save the parts of the slide, then you can use PowerPoint to create web page slide open the file, then click the menu "File - Save as Web Page" in the pop-up "Save As" window, click " release "button, pop-up" Publish to Web "window, select the" slide number "input box in the back of the choice of the starting number and ending slide numbers [...] show notes if you need [...] it, but alsoto" show the speaker Notes "is selected, then set aboutto supportthe browser [...]version, generally [...]choose the first" Microsoft Internet Explorer4.0 or higher, "and finally select the saved web page directory, you can click the Browse button to select, all set up and click "Publish" button on it (Figure 2). oapdf.com |
本通函旨在向股东提供(i)股份拆细及更改每手买卖单位以及重选本公司董事的进一步 资料;(ii)香港联合交易所有限公司证券上市规则(「上市规则」)规定的说明函件;及(iii)有关 本公司将予宣派的末期股息的进一步资料,以及所有其他合理所需的资料,以便彼等就投票 赞成或反对本通函所述的决议案作出知情决定,而(其中包括)有关决议案将提呈於二零一 一年五月二十三日(星期一)下午二时正假座香港金钟道万豪酒店三楼Queensway及Victoria 宴会厅举行的本公司股东周年大会(「股东周年大会」)处理。 cre8ir.com | This circular is to provide the shareholders with (i) further information on the Share Subdivision and the Board Lot Change and the re-election of directors of the Company; (ii) the explanatory statement as required under the Rules Governing the Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the ‘‘Listing Rules’’); and (iii) further information of the final dividend to be declared by the Company and all other information reasonably necessary to enable them to make an informed decision on whether to vote for or against the resolutions as mentioned herein and which, inter alia, will be dealt with at the annual general meeting of the Company to be held at Queensway and Victoria Room, Level 3, J.W. Marriott Hotel, Queensway, Hong Kong on Monday, 23 May 2011 at 2 : 00 p.m. (the ‘‘Annual General Meeting’’). cre8ir.com |
(F) 在公司法及本公司细则下一段之规限下,任何董事或候任或拟委 任董事不得因其担任任何职务或受薪职位,或因其卖方或买方身份或其他原因,而丧 [...] 失与本公司订约之资格; 任何董事亦毋须避免订立以任何方式涉及利益之任何有关 合约或任何其他合约或安排,而订立有关合约或涉及上述利益之任何董事亦毋须纯粹 [...]因为拥有上述职务或因此建立之受信关系,就有关合约或安排所收取之任何报酬、收 益或其他利益向本公司或其股东交代。 asiasat.com | (F) Subject to the Companies [...] Act and to the next paragraph of this [...]Bye-law, no Director or proposed or intended Director [...]shall be disqualified by his office from contracting with the Company, either with regard to his tenure of any office or place of profit or as vendor, purchaser or in any other manner whatever, nor shall any such contract or any other contract or arrangement in which any Director is in any way interested by liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company or the shareholders for any remuneration, profit or other benefits realised by any such contract or arrangement, by reason only of such Director holding that office or the fiduciary relationship thereby established. asiasat.com |
委员会在其关于 2010-2011 两 [...] 年期拟议方案预算的第一次报告中,要求在 下一个2012-2013 年拟议方案预算中 [...] 提供详细资料,说明该厅在这方面采取的具体措施以及这些措施所实现的节约 (见 A/64/7,第八.16 段)。 daccess-ods.un.org | In its first report on the proposed programme budget for the biennium 2010-2011, the [...] Committee requested that detailed information be [...] provided in the next proposedprogramme [...]budget for 2012-2013 with regard to specific [...]measures taken by the Office in this regard, as well as on savings achieved as a result of such measures (see A/64/7, para. VIII.16). daccess-ods.un.org |
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案 1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下的一个P-2 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个P-2 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个P-2 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。 daccess-ods.un.org | These 12 [...] posts comprise oneP-2post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth; one P-2 post under subprogramme 5, Social development and equality; one P-2 post under subprogramme 12, Subregional activities in Mexico and Central America; one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, oneP-2 post and three Local level posts under programme [...]support. daccess-ods.un.org |
伯利兹期待在下一次审 议之前的一段期间继续这 一建设性对话,因为在理事会届会之间以及普遍定期审议周期之间还将继续讨论 [...] 人权问题。 daccess-ods.un.org | Belize looked forward to continuing [...] this constructive dialogue in the interim [...] years until the nextreview,as the [...]discussions on human rights must continue [...]between the sessions of the Council and between the cycles of the universal periodic review. daccess-ods.un.org |
(c) 国家已按照附录 4-A 规定的形式提交了涵盖上一个日历年的年度执行情况报 告(“年度执行情况报告和计划格式”),该国完成了之前已核准付款中规 [...] 定的大部分执行行动,并且之前已核准付款可提供的资金发放率超过 20%; 以及 (d) 国家按照附录 4-A [...] 规定的形式提交了涵盖每个日历年的付款执行计划,其中 包括供资日程表预计在完成所有预期活动之前提交 下一次付款或者最后一次 付款的年份。 multilateralfund.org | (c) That the Country had submitted annual implementation reports in the form of Appendix 4-A (“Format of Implementation Reports and Plans”) covering each previous calendar year; that it had achieved a significant level of implementation of activities initiated with previously approved tranches; and that the rate of disbursement of funding available from the previously approved tranche was more than 20 per cent; and (d) That the Country has submitted an annual implementation plan in the form of Appendix 4-A covering each calendar year until and including the year for which [...] the funding schedule foresees the [...] submissionof thenext trancheor, incase ofthe [...]final tranche, until completion of all activities foreseen. multilateralfund.org |
就本公司细则而言,董事向董事会发出载有下列内容之一 般通知,即被视作已根据本公司细则就任何有关合约或安排充分申报利益,该通知须 申明(a)该董事为个别公司或商号之股东,而将被视作在可能於该通知日期後与该公司 [...] 或商号订立之任何合约或安排中涉及利益或(b)该董事将被视作在可能於该通知日期 後与其关连人士订立之任何合约或安排中涉及利益;惟须在董事会会议上呈交该通 [...] 知,或该董事采取合理步骤确保该通知可在发出後 下一个董事会会议上获得提呈及阅 读,该通知方为有效。 asiasat.com | For the purposes of this Bye-law, a general notice to the Board by a Director to the effect that (a) he is a shareholder of a specified company or firm and is to be regarded as interested in any contract or arrangement which may after the date of the notice be made with that company or firm or (b) he is to be regarded as interested in any contract or arrangement which may after the date of the notice be made with a specified person who is connected with him, shall be deemed to be a sufficient declaration of interest under this Bye-law in relation to any such contract or arrangement; provided that no such notice shall be effective unless either it is given at a meeting of the Board or [...] the Director takes reasonable steps to secure that it is brought up [...] and read atthe next Board meeting after [...]it is given. asiasat.com |
根据联合检查组章程(大会第 31/192 号决议,附件)第 11 条第 4 款(d)和(e) 项的规定,如果一份报告只涉及一个组织,该报告及行政首长对报告的评论,应 在收到报告三个月以内递送该组织的主管部门,供该主管部门 下一次会议审议; 如果一份报告涉及一个以上组织,该报告连同各行政首长的联合评论及其有关各 自组织的问题所发表的任何评论,应在收到联检组报告后六个月之内准备好,以 提交有关主管部门下一次会议审议。 daccess-ods.un.org | In accordance with subparagraphs 4 (d) and (e) of article 11 of the statute of the Joint Inspection Unit (General Assembly resolution 31/192, annex): when a report concerns only one organization, the report and the comments of the executive head thereon shall be transmitted to the competent organ of that organization not later than three months after receipt [...] of the report for [...] considerationat the nextmeetingof the competent organ; and, when a report concerns more thanone organization, the report, together with the joint comments and any comments of the respective heads on the matters that concern their particular organization, shall be ready for submission to the competent organs of the organizations not later than six months after receipt of the Unit’s report for consideration atthenext meeting ofthe competent [...]organs concerned. daccess-ods.un.org |
与会者对新的计划管理周期现采用自上而下和自下而上的互动做法表示满意,预计这 种做法会给地区办事处和全国委员会在拟定 下一个计划与预算时以更多的职责,同时一致强 调指出,为编写文件 C/5 或为被视为教科文组织中主要工作组成部分的任何事项能举行的多 [...] 国磋商和地区磋商都不应由参与计划,而应由正常计划项下的其它资源提供资金(参见附件 [...]III 中所附磋商会议通过的决议)。 unesdoc.unesco.org | While expressing their satisfaction that the new programme management cycle now allows not only a top-down but also a bottom-up [...] interaction which is expected [...] to give a more important role to field offices and National Commissions in the design of the nextprogrammesand budgets, [...]participants unanimously [...]stressed that cluster and regional consultations for the purpose of the preparation of the C/5 document or for any issue considered to be part and parcel of UNESCO’s core business shall not be funded from the Participation Programme but from other sources under the regular programme (see resolution adopted by the Consultation which is attached as Annex III). unesdoc.unesco.org |
(C) 一名董事向董事会发出一般通知,表明其被视为於有关通知日期後可能与任 何指定人士、商号或法团订立的任何合约或安排中拥有权益,就任何上述合 约或安排而言,应视为充份利益申明,惟除非通知在董事会会议上发出或董 [...] 事采取合理步骤确保通知在发出後的 下一次董 事会会议上提出及宣讀,否则 通知属无效。 sisinternational.com.hk | (C) A general notice to the Directors by a Director that he is to be regarded as interested in any contract or arrangement which may be made with a specified person, firm or corporation after the date of such notice shall be a sufficient declaration of interest in relation to any contract or arrangement so made, provided that no such notice shall be of effect unless either it is given at a meeting of the Directors or the Director [...] takes reasonable steps to ensure that it is brought up [...] and read atthenext meeting of the [...]Directors after it is given. sisinternational.com.hk |
委员会进一步建 议,缔约国加强家庭暴力方面的研究和数据收集能力,在 下一次定期报告中提供 这方面的详细资料,并提供以下资料:受害者投诉数字、提供的补救办法以及对 犯罪人的起诉和判刑情况。 daccess-ods.un.org | The Committee further recommends that the State party strengthen its research [...] and data collection [...] capacity ondomestic violence and provide detailed information onthis in its next periodic report, [...]together with information [...]on the number of complaints filed by victims, remedies granted, and prosecutions and sentences imposed on perpetrators. daccess-ods.un.org |
(B) 倘任何股东交出代表其所持股份之一张股票予以注销,并要求本 公司按该股东可能指定之有关比例另发两张或以上代表该等股份之股票替代,则董事 会可於就首张股票以外每张股票支付董事会不时厘定的有关费用(倘为任何於香港证 券交易所上市的股本,则该费用不得超过有关证券交易所不时规定或准许的最高金 额,而倘为任何其他股本,则为董事会就有关股东名册所在地区而言属合理而可能不 时厘定的以有关货币计值的有关款项,或否则於各情况下董事会可能不时厘定的有关 其他款项)後酌情遵照有关要求。 asiasat.com | (B) If any member shall surrender for cancellation a share certificate representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing such shares in such proportions as he may specify, the [...] Board may, if it thinks fit, comply with [...] such request subject to the payment of such sum (not exceeding, in the case of any share capital listed on a stock exchange in Hong Kong, the maximum amount prescribed or permitted from time to time by such stock exchange, and, in the case of any other share capital, such sum in such currency as the Board may from time to time determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each casesuchother sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time to time determine. asiasat.com |
在公司法第88条及细则第153A条的规限下,一份董 事会报告的印本连同截至适 用财政年度末的资产负债表及损益账(包括法律规定须随附的每份文件),当中须载有 [...] 以简明标题编制的本公司资产负债概要及收支表,加上核数师报告副本,须於股东周年 大会日期前最少二十一(21)日送交有权收取的每名人士,并於根据公司法的规定在股东 [...]周年大会上向本公司呈报,惟本细则不得要求把该等文件的副本送交本公司不知悉其地 址的人士或任何股份或债权证的联名持有人中多於一名的持有人。 mainland.com.hk | Subject to [...] Section 88 ofthe Act and Bye-law 153A, a printed copy of the Directors’ [...]report, accompanied by the balance sheet [...]and profit and loss account, including every document required by law to be annexed thereto, made up to the end of the applicable financial year and containing a summary of the assets and liabilities of the Company under convenient heads and a statement of income and expenditure, together with a copy of the Auditors’ report, shall be sent to each person entitled thereto at least twenty-one (21) days before the date of the annual general meeting and laid before the Company in annual general meeting in accordance with the requirements of the Act provided that this Bye-law shall not require a copy of those documents to be sent to any person whose address the Company is not aware of or to more than one of the joint holders of any shares or debentures. mainland.com.hk |
经商定,委员会应着手开展“技术援助费”方面的工作,以期在 下一届年度会议上取得具体成果,但委员会也应制订长期工作计划,以期对《联合 [...] 国示范公约》的服务问题进行全面审查(见 E/2011/45,第 97 段)。 daccess-ods.un.org | It was agreed that the Committee would start with work on “fees for technical [...] assistance”, with a view to achieving concrete [...] results for the nextannual session, [...]but it would also have a longer-term plan [...]of work with a view to a comprehensive review of services issues for the United Nations Model Convention (see E/2011/45, para. 97). daccess-ods.un.org |
世卫组织的代表以相似的方式向食典委做了通报,并强调了本两年度为科学建议 分配的资金很多,及下一个两年度用于支持计划的活动所需的资金增加。 codexalimentarius.org | The Representative of WHO informed the Commission in a similar way and stressed the high level of funds allocated [...] for scientific advice in the present biennium and the increase needed to support [...] activities plannedfor thenext biennium. codexalimentarius.org |
该电厂也将须要在下一年额外减少相等於相关空气污染物超额排放量的排放。 legco.gov.hk | The concerned power plant will also be required [...] to reducein the followingyear an extra quantity [...]of emission which is equal to the [...]exceeded quantity of concerned air pollutant. legco.gov.hk |
在 此 情 况 下,分 配 予 该 会 计 单 位 的 收 入 应 递 延 确 认 至 所 有 合 拼 成 [...] 份 已 经 交 付,或 当 只剩下 一个成份 尚 未 交 付,则 根 [...]据 适 用 於 该 会 计 单 位 内 最 後 交 付 的 成 份 之 收 入 [...]确 认 指 引 予 以 确 认。 zte.com.cn | In this case, revenue allocated to the unit of accounting is deferred until all [...] combined elements have been delivered or, once [...] there isonlyone remaining element to be [...]delivered, based on the revenue recognition [...]guidance applicable to the last delivered element within the unit of accounting. wwwen.zte.com.cn |
(v) 当某法案的研究工 作已达 提交报告的阶 段,在法律顾问 及有关委员会建 [...] 议下,内务委员会可 决定将名额 腾 空 , 让 轮候中的下一条法案展开研究。 legco.gov.hk | (v) when the scrutiny of a bill has reached the report stage, and upon the recommendation of the Legal Adviser and [...] the committee concerned, the House Committee may decide to vacate the slot for [...] examination ofthenext billin the queue. legco.gov.hk |
(5) 根据上述第(4)段罢免董事而产生的董事会空缺,可以通过股东在罢 [...] 免董事的大会上的选举或委任予以填补;在该大会上,被罢免的董事仍应履行其 职责,直到下一次委任董事或其继任人获选出或委任为止;对於在股东大会上未 [...]有进行选举或委任的情况,可以授权董事会填补任何尚未填补的空缺。 coscopac.com.hk | (5) A vacancy on the Board created by the removal of a Director under the provisions of subparagraph (4) above may be filled by the election or appointment by the Members at [...] the meeting at which such [...] Director is removed to hold office untilthe nextappointment [...]of Directors or until their successors [...]are elected or appointed or, in the absence of such election or appointment such general meeting may authorise the Board to fill any vacancy in the number left unfilled. coscopac.com.hk |
大会第六十四届会议请秘书长按照第 63/128 号决议第 5 段的规定,注意到 其报告(A/64/298)第 97 段的内容,提交其关于联合国法治活动的 下一年度报告; 邀请国际法院、联合国国际贸易法委员会和国际法委员会在各自提交大会的报告 中对其目前促进法治的作用发表评论;邀请法治协调和资源小组和法治股继续定 期与会员国互动,特别是举行非正式通报会;邀请各会员国在第六委员会于大会 第六十五届会议期间的辩论中重点就“会员国实施国际法的法律和实践”这一分 专题作出评论(第 64/116 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit his next annual report on United Nations rule of law activities pursuant to paragraph 5 of resolution 63/128, taking note of paragraph 97 of his report contained in document A/64/298; invited the International Court of Justice, the United Nations Commission on International Trade Law and the International Law Commission to continue to comment, in their respective reports to the Assembly, on their current roles in promoting the rule of law; invited the Rule of Law Coordination and Resource Group and the Rule of Law Unit to continue to interact with Member States on a regular basis, in particular in informal briefings; and invited Member States to focus their comments in the Sixth Committee debate at the sixty-fifth session on the sub-topic “Laws and practices of Member States in implementing international law” (resolution 64/116). daccess-ods.un.org |
下 面 讨 论 於 资 产 负 债 表 日 有 关 未 来 的 关 键 假 设 以 及 估 计 不 确 定 性 的 其 他 关 [...] 键 来 源,并 且 具 有对下 一会计年 度 资 产 和 负 [...]债 账 面 金 额 造 成 重 大 调 整 的 重 大 风 险。 zte.com.cn | The key assumptions concerning the future and other key sources of estimation uncertainty at the balance sheet date, that have a significant risk of causing a [...] material adjustment to the carrying amounts of assets and [...] liabilities within the next financial year, [...]are discussed below. wwwen.zte.com.cn |
秘书长的报告以及今天的通报都强调了以下一些重要而明显的要素:阿富汗未来需要一种明智而现 [...] 实的政治愿景以及实现这一愿景的可靠政治进程;尽 管单靠军事努力无法解决阿富汗冲突,但我们不能忽 视安全保障对于确保在其他领域,例如在治理、发展 和人权领域取得进展的重要性;必须使阿富汗政府本 [...]身成为一个能够提供基本服务和采取反腐行动的可 靠、有效伙伴;此外,显然需要高度重视发展阿富汗 的能力,以便朝阿富汗人发挥主导作用方向过渡。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General’s report and today’s briefings [...] underline some crucial and evident factors: [...] the need for anintelligent,hard-headed [...]political vision for Afghanistan’s future [...]and a credible political process to achieve that vision; the fact that while military efforts alone will not resolve Afghanistan’s conflict, we cannot lose sight of the importance of security to making progress in other areas, such as governance, development and human rights; the indispensability of a credible and effective partner in the Afghan Government itself that can provide basic services and take action against corruption; and the obvious need to give priority to developing Afghan capabilities in order to transition to Afghan ownership. daccess-ods.un.org |
我们期待下一阶段借助国际社会——特别是捐 助者、国际金融机构和联合国各机构——为支持《多 [...] 哈和平文件》提供的捐助所做出的发展努力,能够使 达尔富尔公民实现稳定和过上正常生活。 daccess-ods.un.org | The development efforts we look [...] forward to inthe next phase through the [...]contributions of the international community — [...]in particular donors, international financial institutions and United Nations agencies — in support of the Doha Document will enable Darfur’s citizens to achieve stability and to live normal lives. daccess-ods.un.org |
委员会请缔约国在下一次报告中提供最新资料,介绍对种族歧视行为提出申 诉的情况和法院对有关刑事、民事或行政诉讼的判决以及国家人权机构作出的裁 [...] 决,包括对这类行为的受害者提供的恢复原状措施或其他补救办法。 daccess-ods.un.org | The Committee requests the State party [...] to provide in next reportupdated information on complaints [...]about acts of racial discrimination [...]and on relevant decisions in penal, civil or administrative court proceedings and by State human rights institutions, including on any restitution or other remedies provided to victims of such acts. daccess-ods.un.org |
高级别互动专题辩论的目的是召集国家元首和政府首脑、主要部长和高级官 员、联合国机构和布雷顿森林机构负责人、知名发展人士、私营部门和民间社会 伞式组织的首席执行官和负责人,针对对形成最不发达国家 下一个十年发展战略 至关重要的上述专题,开展多方利益攸关方讨论。 daccess-ods.un.org | The aim of the high-level interactive thematic debates was to bring together Heads of States and Governments, key ministers and senior officials, heads of United Nations agencies and the Bretton Woods institutions, eminent development personalities, chief executive officers and heads of private sector and civil society umbrella organizations in a multi-stakeholder discussion onthe above-mentioned themes, which are crucial in shaping the least developed countries’ development strategy in the next decade. daccess-ods.un.org |
根据修订的报告准则 (CERD/C/2007/1)第10 段至第12 [...] 段,委员会重申以前的建 议,请缔约国收集并在下一次定期报告中向委员会提供关于其人口族裔构成情况 [...]的可靠和全面的统计数据以及其人口按族裔和性别分类的经济和社会指标,包括 土着人、非裔加拿大人和移民,以便委员会更好地评价该国人口不同群体享有经 [...] 济、政治、经济、社会和文化权利的情况。 daccess-ods.un.org | In accordance with paragraphs 10 to 12 of its revised reporting guidelines (CERD/C/2007/1), the Committee reiterates its [...] previous recommendation that the State party [...] collect and,in its nextperiodic report, [...]provide the Committee, with reliable and [...]comprehensive statistical data on the ethnic composition of its population and its economic and social indicators disaggregated by ethnicity, gender, including on Aboriginal (indigenous) peoples, African Canadians and immigrants, to enable the Committee to better evaluate the enjoyment of civil, political, economic, social and cultural rights of various groups of its population. daccess-ods.un.org |
在这些机制中,设 立时间最短的普遍定期审议以后可能是最有前途的。然而,接受其他国家的审议 是基于以下一项谅解:必须根据明确规定的和普遍承认的规则进行审议。 daccess-ods.un.org | However, the acceptance to be subjected to the review by peers was on the understanding that the process was based on clearly defined and universal rules. daccess-ods.un.org |
报告《IDC 预测 2013 年:第 3 平台上的竞争》(来源:IDC)指出“2013 年最重要的趋势和事件将围绕在 IDC 所称的 IT 业增长和创新的‘第 3 平台’- 它由以下因素构建而成:移动设备、云服务、社交技术和海量数据,及建于它们之上的新兴高价值行业解决方案和将在 下一个八年的大部分增长中扮演非常重要角色的不断浮现的供应商(例如服务提供商和行业 PaaS 提供商)与客户(例如消费者、中小企业、企业高管及新兴市场客户)。 seagate.com | The report "IDC Predictions 2013: Competing on the 3rd Platform" (source: IDC) identifies “the most important trends and events in 2013 will cluster around what IDC calls the "3rd Platform" for IT industry growth and innovation — built on mobile devices, cloud services, social technologies, and Big Data, as well as the emerging high-value industry solutions built on top of them, and the rising vendors (e.g., service providers and industry PaaS providers) and customers (e.g., consumers, SMBs, line-of-business executives, and emerging market customers) that will play leading roles in much of the next eight years' growth. seagate.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。