请输入您要查询的英文单词:

 

单词 W C 15th
释义
项目简介: Xiss
[...] web是一个网络相册Java生成工具用于将存储在本地文件中的图片批量生成基W3C,支持幻灯播放的网络相册。
javakaiyuan.com
Project Information: Xiss web is a web album generation tool
[...]
for Java will be stored in local files generated
[...] image volume based on W3Cstandards [...]
, to support slide show web album.
javakaiyuan.com
它的特点包括:可设置自由或限制图片访问,角色/用户管理,多服务器支持,支持用户评论,采用HTML模板控制界面外观,多语言支持,一个RSS通知Feed,EXIF和IPTC元数据管理,多目录支持(每一张图片可以同时属于多个目录),所有Web页面都兼W3C
javakaiyuan.com
Its features include : image can be set free or restricted access , role/user management , multi-server support, support for user comments , the appearance of the control interface using HTML templates , multi- language support , an RSS notification Feed, EXIF ​​and IPTC metadata management , and more
[...]
directory support ( each picture can belong to multiple directories ), all Web pages
[...] are compatiblewith W3Cspecifications .
javakaiyuan.com
根据人与生物圈计划 理事会 2000 年批准的《关于跨界生物圈保留地的建立与运作的建议》,在秘书处的支持 下,贝宁、布基纳法索和尼日尔建立了非洲的首个跨界生物圈保留地W圈保留地)。
unesdoc.unesco.org
With the support of the Secretariat, the first Transboundary Biosphere Reserve (TBR) in Africa was established by Benin, Burkina Faso and Niger (the “W” Biosphere Reserve) following the recommendations for the establishment and functioning of TBR approved by the MAB Council in 2000.
unesdoc.unesco.org
(c)已按照附录 4-A 规定的形式提交了涵盖上一个日历年的年度执行情况报 告(“年度执行情况报告和计划格式”),该国完成了之前已核准付款中规 定的大部分执行行动,并且之前已核准付款可提供的资金发放率超过 20%; 以及 (d) 国家按照附录 4-A 规定的形式提交了涵盖每个日历年的付款执行计划,其中 包括供资日程表预计在完成所有预期活动之前提交下一次付款或者最后一次 付款的年份。
multilateralfund.org
(c) That the Country had submitted annual implementation reports in the form of Appendix 4-A (“Format of Implementation Reports and Plans”) covering each previous calendar year; that it had achieved a significant level of implementation of activities initiated with previously approved tranches; and that the rate of disbursement of funding available from the previously approved tranche was more than 20 per cent; and (d) That the Country has submitted an annual implementation plan in the form of Appendix 4-A covering each calendar year until and including the year for which the funding schedule foresees the submission of the next tranche or, in case of the final tranche, until completion of all activities foreseen.
multilateralfund.org
在 10 月 16 日第 10 次会议上,美利坚合众国代表以阿富汗、阿尔巴尼亚、澳 大利亚、奥地利、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、保加利亚、加拿大、智利、哥 伦比亚、克罗地亚、塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、爱沙尼亚、芬兰、法国、格 鲁吉亚、德国、希腊、海地、匈牙利、爱尔兰、以色列、意大利、日本、拉脱维 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、摩纳哥、荷兰、挪威、帕劳、波兰、葡萄牙、 罗马尼亚、斯洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、瑞典、前南斯拉夫的马其顿共和国、 土耳其、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美利坚合众国的名义提出了一项题为 “遵守不扩散、军备限制和裁军协定和承诺”的决议草案(A/C.1/63/L.32)。
hcoc.at
At the 10th meeting, on 16 October, the representative of the United States of America, on behalf of Afghanistan, Albania, Australia, Austria, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Canada, Chile, Colombia, Croatia, Cyprus, the Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Georgia, Germany, Greece, Haiti, Hungary, Ireland, Israel, Italy, Japan, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, Monaco, the Netherlands, Norway, Palau, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America, introduced a draft resolution entitled “Compliance with non-proliferation, arms limitation and disarmament agreements and commitments” (A/C.1/63/L.32).
hcoc.at
(w)在批准请求时还注意到,如果厄立特里亚在常设委员会会议和缔 约国会议上提供最新资料,说明其就明确余下任务和制定详细计划取得的进展, 则厄立特里亚和所有缔约国都将获益。
daccess-ods.un.org
(w) Also in granting the request, the Meeting noted that both Eritrea and all States Parties could benefit if Eritrea provided updates on progress made in obtaining clarity regarding the remaining challenge and in producing a detailed plan at meetings of the Standing Committees and at Meetings of the States Parties.
daccess-ods.un.org
几个新的保护区表明重视生态系统的方法正在发挥作用(意大利的提契诺河), 该概念已经用于沿海地区(如多米尼加共和国的雅拉瓜 - 巴奥鲁科山 - 恩里基约湖)和小岛 屿(大韩民国的济州岛,俄罗斯联邦的科曼多尔群岛),并用来管理跨边界保护区(如贝 宁、布基纳法索和尼日尔的W区,它是非洲首个跨边界保留地)。
unesdoc.unesco.org
Several new sites demonstrate the ecosystem approach in action (Ticino, Italy), the application of the concept in coastal areas (e.g. Jaragua-Bahoruca-Enriquillo, Dominican Republic) and in small islands (e.g. Jeju Island, Republic of Korea; Commander Islands, Russian Federation) and to manage transborder sites (e.g. the “W” Region Beni, Burkina Faso and Niger, the first in Africa of this type).
unesdoc.unesco.org
有载分接开关在常压下的空气中加热,每小时温度上升大约 10°C终温度最 高不超过 110°C
highvolt.de
Heat the on-load tap-changer in air at atmospheric pressure, increasing the temperature by approx. 10 °C/h upto a final temperature of not more than 110 °C.
highvolt.de
国家接受, 在接受本协定以及执行委员会履行第 3 款所述供资义务的情况下,如果物质的任何消费量 超过附件 2-A 第 1.2 行规定的数量(“附C类物质的最高允许消费总量”),这是 本协定针对附件 1-A 规定的所有物质的最后削减步骤,或者任何一种物质的消费量超过 第 4.1.3、4.2.3、4.3.3、第 4.4.3 和第 4.5.3 行所规定的数量(剩余的符合资助资格的消费 量),该国将没有资格就这些物质申请或接受多边基金的进一步供资。
multilateralfund.org
The Country accepts that, by its acceptance of this Agreement and performance by the Executive Committee of its funding obligations described in paragraph 3, it is precluded from applying for or receiving further funding from the Multilateral Fund in respect to any consumption of the Substances which exceeds the level defined in row 1.2 of Appendix 2-A (maximum allowable total consumption of Annex C, Group I substances) as the final reduction step under this agreement for all of the Substances specified in Appendix 1-A, and in respect to any consumption of each of the Substances which exceeds the level defined in rows 4.1.3, 4.2.3, 4.3.3, 4.4.3 and 4.5.3 (remaining eligible consumption).
multilateralfund.org
在 10 月 16 日第 10 次会议上,印度代表以阿富汗、阿尔巴尼亚、亚美尼亚、 孟加拉国、比利时、不丹、保加利亚、柬埔寨、智利、克罗地亚、捷克共和国、 萨尔瓦多、爱沙尼亚、芬兰、法国、德国、希腊、危地马拉、海地、洪都拉斯、 匈牙利、印度、爱尔兰、意大利、科威特、拉脱维亚、立陶宛、卢森堡、毛里求 斯、摩纳哥、缅甸、尼泊尔、荷兰、挪威、菲律宾、波兰、葡萄牙、罗马尼亚、 俄罗斯联邦、萨摩亚、塞尔维亚、新加坡、斯洛伐克、西班牙、斯里兰卡、泰国、 前南斯拉夫的马其顿共和国、多哥、土耳其和大不列颠及北爱尔兰联合王国的名 义提出了一项题为“防止恐怖分子获取大规模毁灭性武器的措施”的决议草案(A/C.1/63/L.34)。
hcoc.at
At the 10th meeting, on 16 October, the representative of India, on behalf of Afghanistan, Albania, Armenia, Bangladesh, Belgium, Bhutan, Bulgaria, Cambodia, Chile, Croatia, the Czech Republic, El Salvador, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Guatemala, Haiti, Honduras, Hungary, India, Ireland, Italy, Kuwait, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Mauritius, Monaco, Myanmar, Nepal, the Netherlands, Norway, the Philippines, Poland, Portugal, Romania, the Russian Federation, Samoa, Serbia, Singapore, Slovakia, Spain, Sri Lanka, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Togo, Turkey and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, introduced a draft resolution entitled “Measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction” (A/C.1/63/L.34).
hcoc.at
计划 22 还将继续与计划 26(内部监督)紧密合作,以 确保:(a) 外部独立评价对本组织的效绩评估机制予以补充,并做出知情汇报;(b) 及时找出并解决 内部控制中所存在的差距;以(c)机构提供充分服务。
wipo.int
Program 22 will also continue to liaise closely with Program 26 (Internal Oversight) to ensure that: (a) external, independent evaluations complement and inform organizational performance assessment mechanisms; (b) gaps in internal controls are identified and addressed in a timely manner; and, (c) there is adequate servicing ofoversight bodies.
wipo.int
统的影响”、“毒理机制和方法”(2008 年);“产后甲醛暴露对老鼠海马状突起和
[...]
大脑半球的锥体细胞数量、细胞层体积的影响:一个体视学研究”(2007 年);“褪
[...] 黑激素可防止甲醛诱导的老鼠前额皮层神经毒害:免疫组织化学和生物化学研 究”(2007 年);“咖啡酸苯乙酯对防止老鼠因吸入香烟烟雾造成肝损伤的保护作 用”(2007 年);W-3需脂肪酸对防止甲醛诱导老鼠前额皮层神经元损伤的保 护作用”(2007 年);W-3肪酸在老鼠脑缺血再灌注模型中的保护作用”(2007 年)。
daccess-ods.un.org
(2008); “Effects of post-natal formaldehyde exposure on pyramidal cell number, volume of cell layer in hippocampus and hemisphere in the rat: a stereological study” (2007); “Melatonin prevents formaldehyde-induced neurotoxicity in prefrontal cortex of rats: an immunohistochemical and biochemical study” (2007); “The protective effects of caffeic acid phenethyl ester (CAPE) against liver damage induced by cigarette smoke inhalation in
[...]
rats” (2007);
[...] “Protective effects of W-3 essential fatty acids against formaldehyde-induced neuronal damage in prefrontal cortex of rats” (2007); “Protective effects of W-3fatty acids [...]
in a rat focal cerebral
[...]
ischaemia-reperfusion model” (2007).
daccess-ods.un.org
(w)在应对土着人民面临的粮食安全挑战方面的进展速度,在这方面采 取特别行动,消除导致土着人民饥饿和营养不良现象异常严重的根源。
daccess-ods.un.org
(w) Accelerating progress on the challenges faced by indigenous peoples in the context of food security, and in this regard taking special actions to combat the root causes of the disproportionately high level of hunger and malnutrition among indigenous peoples.
daccess-ods.un.org
在 7 月 8 日第 12 次会议上,理事会听取了两位斯里兰卡代表——保健和营 养部长 H.A.P.Kahandaliyanage 和外交部长顾W.D.Lakshman 所作的自愿国家 陈述。
daccess-ods.un.org
At its 12th meeting, on 8 July, the Council heard the voluntary national presentations by the representatives of Sri Lanka: H. A. P. Kahandaliyanage, Secretary, Ministry of Health Care and Nutrition, and W. D. Lakshman, Adviserto the Minister for Foreign Affairs.
daccess-ods.un.org
(w)汇出国和汇入国之间的合作,以降低汇款的交易费用,特别是为更 加便宜、快捷和安全的汇款进一步创造条件,惠益各国的发展努力。
daccess-ods.un.org
(w) Strengthening cooperation between originating and receiving countries to lower the transaction costs of remittances, especially promoting conditions for cheaper, faster and safer transfers of remittances, which can contribute to national efforts for development.
daccess-ods.un.org
联合国大会通过第62/228号决议建立了新的联合国内部司法制度,其中包括通过下述措施加强联合国监察员办公室:(a) 成立一个单一的、按区域分权的、同时为秘书处、开发署、人口基金、儿童基金会、项目厅和难民署服务的综合监察员结构; (b) 成立一个调停司,提供正式的调停服务;以(c)若干区域办事处。
un.org
The General Assembly, by its resolution 62/228, establishes the new system of administration of justice at the United Nations, thereby strengthening the Office by creating a single integrated and geographically decentralized structure for the Secretariat, the funds and programmes (UNDP, UNFPA, UNICEF and UNOPS) and UNHCR; a Mediation Service to provide mediation services; and regional branches to serve staff away from Headquarters and in the field.
un.org
在常闭触点 K100: 31/32 中断 K20 控制(闭锁接下来的操作)期间,常闭触点 K100:21/22 断开 TG 260、IOX1:23/24 至释放线圈Q1:C1气连接,并抑制电机保护开关跳闸,电机保护开关跳闸会导致驱动通过监 视系统停机。
highvolt.de
While the K100: 31/32 break contact interrupts control of the K20 (blocks a new tap-change operation), the K100:21/22 break contact severs the electrical connection between TG260, IO-X1:23/24, and the Q1:C1 trip coil and prohibits motor protection from being released, which would result in a shut-down of the drive by the monitoring system.
highvolt.de
在战略调整计划(SRP)背景下,本两年期已就下列内容付出了积极努力,即 加强:(a)
[...] 管理本组织各项活动的注重成果的方法;(b) 管理财务资源;以(c)控制。
wipo.int
The current biennium has seen energetic efforts within the context of the Strategic Realignment Program (SRP) in strengthening: (a) the results-based approach to
[...]
the management of the Organization’s activities; (b) the management of
[...] financial resources; and, (c) internal [...]
controls.
wipo.int
委员会第三十一届会议(2007 年,克莱斯特彻奇)决定在上述 4 个战略目标(也称 作“4C中增加关于社区的“第五C其行文如下:“加强社区在实施《世界 遗产公约》方面的作用”(第 31 COM 13B 号决定)。
unesdoc.unesco.org
To the existing 4 Strategic Objectives mentioned above (also called “4 Cs”), the Committee, at its 31st session (Christchurch, 2007), decided to add a “Fifth C” for Communities which reads as follows: “To enhance the role of communities in the implementation of the World Heritage Convention” (Decision 31 COM 13B).
unesdoc.unesco.org
F.C.○○七年八月搬到伦敦,自二○○八 年一月开始在法国巴黎服事。
lordsmove.org
F.C., moved to London in August 2007 and has served in Paris, France since January 2008.
lordsmove.org
(f) 最后,1994 年版(w)已成为 2011 年版本(v)项,同时作为对这方 面信息的补充,还要求列明可适用的停顿期期限,不适用任何停顿期的,关于 这方面及其理由的说明。
daccess-ods.un.org
(f) Finally, the information listed in subparagraph (w) of the 1994 text, which has become subparagraph (v) of the 2011 text, has been supplemented by a requirement to include the duration of the applicable standstill period or, if none will apply, a statement to that effect and the reasons therefor.
daccess-ods.un.org
同澳大利亚其他远北地区(在西澳和昆士兰)一样,顶端地带的气候用旱季和雨季来描述,全年最高气温 30-34°C低气温 19-26°C
studyinaustralia.gov.au
Like Australia's other far north regions (in WA and Queensland), the Top End's climate is described in terms of the Dry and the Wet, with year-round maximum temperatures of 30°C to 34°C and
[...]
minimums between 19°C and 26°C. In the
[...] centre, temperatures aremuchmore variable, [...]
plummeting below freezing on winter nights
[...]
and soaring above 40°C on summer days.
studyinaustralia.gov.au
(w)各项农业政策和机制,纳入两性观点,并与民间社会合作在 [...]
教育和培训方案方面协助农民,尤其是农村妇女,同时加强向她们传播信 息的工作,以使她们能够得到各项相关服务和资源,从而提高生产力
daccess-ods.un.org
(w) Tostrengthen agricultural [...]
policies and mechanisms to incorporate a gender perspective, and in cooperation with civil
[...]
society, support farmers, particularly rural women, with education and training programmes, as well as to strengthen the dissemination of information to them that would enable them to access services and resources for improving productivity
daccess-ods.un.org
在 5 月 25 日第 6 次会议上,委员会进行了一次关于“电子科学、电子工程、 电子教育”的小组讨论会,由美国国务院国务卿科学和技术副顾问 AndrewW.Reynolds 担任主持人。
daccess-ods.un.org
At its 6th meeting, on 25 May, the Commission held a panel discussion on “e-Science, e-Engineering, e-Education”, moderated by Andrew W. Reynolds, Deputy Science and Technology Adviser to the Secretary of State, United States Department of State.
daccess-ods.un.org
2009年,陆军参谋长乔·W·西发起了一个美国陆军和中国人民解放军各个军事单位之间的军方对军方交流项目。
embassyusa.cn
In 2009, Army Chief of Staff General George W. Casey initiated a military-to-military exchange program between various military operations within the U.S. Army and the People’s Liberation Army of China.
eng.embassyusa.cn
(e)项中 “合同表格”的提法与本(w)提及的手续有关:一方面,根(w)采购 实体可以规定以书面形式订立采购合同,另一方面,(e)项则要求采购实体在适 [...]
用情况下进一步规定是否应签署标准格式的合同(例如,合同本身可以就标准 交付条款和条件、标准保修期以及标准付费表等项内容作出规定)。
daccess-ods.un.org
The reference to “contract form” in subparagraph (e) is linked to the
[...]
formalities referred to
[...] in subparagraph (w) of this article: whereas under subparagraph (w) the procuring [...]
entity may specify
[...]
that a procurement contract is to be concluded in writing, under subparagraph (e) the procuring entity will be required to specify in addition, where applicable, whether a contract in standard form is to be signed (which itself may provide, for example, standard terms and conditions of delivery, a standard warranty period, and a standard schedule of payments, etc.).
daccess-ods.un.org
2006年,鉴于美中双边关系的重要性,乔·W·总统和胡锦涛主席创建了一个框架,以通过一个更全面的、定期的方式来协助管理此经济关系,这就是所谓的美中战略经济对话,或简称SED。
embassyusa.cn
In 2006, because of the importance of our bilateral relations, President George W. Bush and President Hu Jintao created a framework to help manage this economic relationship in a more comprehensive regular way, called the U.S. China Strategic Economic Dialogue, or SED.
eng.embassyusa.cn
该网站使用了联合国主页的新品牌,并且根据万维 网集(W3)《网页内容无障碍导则》和《联合 国网站无障碍导则》让残疾人毫无障碍地访问。
daccess-ods.un.org
It used the new branding of the United Nations home page and had been made fully accessible to persons with disabilities, in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines of the World Wide Web Consortium (W3C) and the Web Accessibility Guidelines for United Nations Websites.
daccess-ods.un.org
在该州南部的布里斯班,气温很少低于20°C不会出现较北端的闷热天气,冬季(六到八月)的气候依然非常宜人。
studyinaustralia.gov.au
Temperatures in Brisbane, in the south of the state, rarely drop below 20°C and, while it doesn't suffer the stifling humidity you'll find further north, the climate is still most pleasant in winter (June to August).
studyinaustralia.gov.au
1我们第一次知道这首非常合适的S.H.Bihari所写的歌词(歌曲“亲爱的,这就是孟买”来自1956年的电影C.I.D》)是考希克·穆克吉在反思这座城市的时候想到并传达给我们的。
shanghaibiennale.org
1 We first became aware of these perfectly
[...] appropriate lyrics by S. H. Bihari, in the song “Yeh Hai [...]
Bombay Meri Jaan,” (This Is Bombay
[...]
my Dear) from the 1956 movie, C.I.D, when the artist Kausik Mukhopadhyay submitted them for his reflections on the city.
shanghaibiennale.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/11 9:30:36