单词 | (used in names) |
释义 | (used in names)—煐less common: 嬛 • 晿 Examples:used in place names—堡 • 垭 • 垌 • 濞 • 漾 • 礄 • 岘 • 垈 • 琊 (used in given names)—祎 • 淑 • 喆 • 晗 • 仝 • 昰 • 鏸 • 犇 (used in female names)—嬫 • 婮 used in old names—卨 Rabdosia lophanthoides (no common name), herb plant of Lamiaceae family (together with mint and lavender), used in TCM—溪黄草 (used in female given names) (old)—姄 (used in bird names) throat—颏 depression (used in Shandong place names)—夼 monthly (used in names of publications)—月报 (used in names of people and shops, symbolizing prosperity)—鑫 phonetic seol used in Korean names—卨 used in Japanese names with phonetic value Ogi—荻 in care of (used on address line after name)—收 used in PRC as reign name of a former dynasty—民国 (phonetic character used in transliteration of foreign names)—琍 used for the sound "zha" in certain names—咤 phonetic pol, used in Korean place name—乶 old character used in female names—嫬 used in Japanese names with phonetic value hatake, bata etc—畑 phonetic "sol" used in place names (Korean gugja)—乺 (bound form, used in the names of birds of various biological families)—鸲 phonetic "gal" used in place names (Korean gugja)—乫 phonetic "dol" used in names (Korean kugja)—乭 used in the transliteration of people's names—茜 used in names of media companies, schools etc—娱乐中心 used in girls' names—嬅 used in place names, often as phonetic bao for "burg" or "bad"—堡 phonetic "myeo" used in place names (Korean gugja)—旀 flight of the roc (used in names)—鹏飞 (archaic) used in ladies' names—嬦 used in geographic names—垴 phonetic ya used in Korean names—倻 temple or monastery (used in place names in Inner Mongolia)—召 guide (used in newspaper names)—导报 character used in place names—岒 used in Japanese names with reading -shima or -jima—嶌 the Winnowing Basket in the southern sky, and the Big Dipper in the north (idiom); sth. which, despite its name, is of no practical use—南箕北斗 (used in place names)—埯 • 碚 • 峂 • 垞 See also:names pl —姓名 pl • 名字 pl |
随便看 |
|
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。