释义 |
Examples:lit. killing the chicken warn the monkey (idiom); to punish an individual as an example to others—receptive as an echoing canyon (idiom); modest and open-minded—bare one's left arm and take off one's cap as an expression of sorrow—Manchurian Qing (refers the Qing dynasty, esp. at its decline, or as an anti-Qing slogan)—lit. killing the chicken scare the monkey (idiom); to punish an individual as an example to others—flower garland worn as an ornament—lit. every tree or bush an enemy soldier (idiom); fig. panic and treat everyone as an enemy—hide (as an undercover agent)—feel a chill (as an emotional response)—symmetry (as an aesthetic quality)—lit. kill one warn a hundred (idiom); to punish an individual as an example to others—the worst sorrow is not as bad as an uncaring heart—engineering as an academic subject—commerce as an academic subject—classifier for written items (such as an official statement)—order (as an aesthetic quality)—(literary) serve as an official—treat each other as an honoured guest—also used as an exclamation of anger—not be taken as an example—(coll.) little guy (mild insult also used as an affectionate term)—government (viewed as an organization)—sea sand (sand collected from the ocean floor, as opposed that which is used as an ingredient in concrete)—(slang, used as an intensifier) fucking—use oneself as an example—Huang Zhong (-220), general of Shu in Romance of the Three Kingdoms, portrayed as an old fighter—faking a modern object as an ancient one—act as an agent or proxy—lit. the fat and wealth of the people (idiom); the nation's hard-won wealth (esp. as an object of unscrupulous exploitation)—regard it as an honor [idiom.]— |