单词 | R.S.V.p.date | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 |
|
用户也可以建立定期的S.M.A.R.T状态检查,当S.M.A.R.T过期时发 布通知信息。 highpoint-tech.cn | You can also setup periodical S.M.A.R.T. status checks that send notification messages when S.M.A.R. T. thresholds are exceeded. highpoint-tech.cn |
农村发展专家BhavaniR. V.表示,科技进步应当保障健康、公平和弱势群体的权利。 scidev.net | S&T advances should safeguard health, equity and the rights of vulnerable populations, says rural development professional Bhavani R. V. scidev.net |
中试设备能与R2S厌氧中试设备组合使用,以在实际条件下现场测试工业规模石灰捕集器的运行情况。 voith.com | The pilot plant can be used to test the operating behavior of an industrial-scale lime trap on site under realistic conditions, such as in combination with the R2S anaerobic pilot plant. voith.com |
此产品适合在标称电压为120V的电路上使用,其接地插头与下图所示的插头类似。 graco.com | This product is for use on a nominal 120V circuit and has a grounding plug similar to the plug illustrated in the figure below. graco.com |
只於阿根廷及秘鲁境内营运的智利航空航班的 「子舱位」 M、L、V和S不适用於累积「会籍」里数/航段。 dragonair.com | Fare classes M, L, V and S on LAN are not eligible for mileage/sector accrual on flights that operate wholly within Argentina and Peru. dragonair.com |
笔记本 索尼VAIO VPC-EL2S1R-非常适合在家庭和工作的日常使用的日常工作的有效实施, 高对比度屏幕和用户友好的功能。 driver-download.ru | Notebook SONY VAIO VPC-EL2S1R -ideal for everyday use at home and at work. driver-download.ru |
在最近的许多学术研讨会中,相关的研究人员鼓励照明设计师在选择光源的时候采用光源的亮视觉与暗视觉之比(即P/S值)来进行设计,这样做可以为用户提供更好的照明设计、照明效果及良好的视觉感受。 cn.lvd.cc | In many recent academic seminars, relevant researchers encourage lighting designers to [...] adopt the ratio between bright vision and [...] dim vision(namelyP/S value) in light [...]source selection, which can provide the clients [...]with better lighting design, light effect and good visual sense. en.lvd.cc |
按钮打开S.M.A.R.T状态/设 置窗口。 highpoint-tech.cn | button to display the S.M.A.R.T status/settings window. highpoint-tech.cn |
(v)董事向董事会发出一般通知,而该通知指出彼为某家公司或企 业之成员,并被视为於与该公司或企业於该通知日期後可能订立之任何合约或安 [...] 排中拥有权益,或被视为於与彼或彼等有关连之人士於该通知日期後可能订立之 任何合约或安排中拥有权益,则该通知须被视为有关合约或安排之充分权益披露 [...]声明,惟该通知须已在董事会会议上提呈,或董事已采取合理步骤确保该通知在 发出後下一次董事会会议上将获提呈及阅读,该通知方为有效。 minmetalsland.com | (v) A general [...] noticeto the Board by a Director [...]that he is a member of a specified firm or corporation and is to be regarded [...]as interested in any contract or arrangement which may be made with that firm or corporation after the date of such notice or that he is to be regarded as interested in any contract or arrangement which may be made with a specified person who is connected with him after the date of such notice shall be deemed to be a sufficient declaration of interest in relation to any contract or arrangement so made, provided that no such notice shall be of effect unless either it is given at a meeting of the Board or the Director takes reasonable steps to ensure that it is brought up and read at the next meeting of the Board after it is given. minmetalsland.com |
因此,提议续设 1 个资产管理干事(P-3)一般临时人员职位,负责以下工 作:管理战略部署物资储存物品的组成、发放、补给和轮调;监测战略部署物资 储存发出或补入资产的发货单、订货单、交货日期和运货状态;检查资产数据库, 就所有涉及这些资产的事务与后勤基地密切合作;监督特派团工程资产库存;就 记录和管理特批团库存数据库中的工程资产所涉的技术问题向特派团人员提供 咨询意见。 daccess-ods.un.org | Accordingly, it is proposed that 1 general temporary assistance position of Asset Management Officer (P-3) be continued, to manage the composition, release, replenishment and rotation of engineering items in the strategic deployment stocks; to monitor release orders, purchase orders, delivery dates and the shipping status of assets issued from or being replenished to the strategic deployment stocks; to check the asset database and work closely with UNLB on all matters related to those assets; supervise the mission’s engineering inventory; and advise mission personnel on technical issues associated with the recording and management of engineering assets in mission inventory databases. daccess-ods.un.org |
例 如 , 对 于 示 例 电 路 A , 假 如ER6电池与电压为5伏的主电源联 用,由于允许的充电电流为100µA且 电池电压为3.6V,所以电阻应为R≥(5V-3.6V)/100µA=14k ohm,即,至 少需要14k欧姆。 biz.maxell.com | Since the permitted charge current is 100µA and this battery’s voltage is 3.6V, let the resistor be R>= (5V-3.6V)/100µA=14k ohm, meaning that at least 14k ohm is required. biz.maxell.com |
配备内建无线区域网路功能的个人电脑刚开始盛行时, Alps Electric’sHM&I事业处(R&D及QA/QC divisions) 和 MMP 事业处 (生产部门) 使用向量信号分析仪(VSA)与向量信号产生器(VSG)测试无线模组产品。 litepoint.com | In the early days when personal computers with built-in wireless LAN capability started gaining popularity, Alps Electric’s HM&I Division (R&D and QA/QC divisions) and MMP Division (Production division) used vector signal analyzers (VSA) and vector signal generators (VSG) for testing wireless module products. litepoint.com |
以十字形模式,将空气阀紧固件(V)重新拧紧 至指定扭力。 graco.com | Retorque the air valve fasteners (V) in a crisscross pattern to specified torque. graco.com |
配备内建无线区域网路功能的个人电脑刚开始盛行时, Alps Electric’sHM&I事业处(R&D及QA/QC divisions) 和 MMP 事业处 (生产部门) 使用向量信号分析仪(VSA)与向量信号产生器(VSG)测试无线模组产品。 litepoint.com | In the early days when personal computers with built-in wireless LAN capability started gaining popularity, Alps Electric’sHM&I Division (R&D and QA/QC divisions) and MMP Division (Production division) used vector signal analyzers (VSA) and vector signal generators (VSG) for testing wireless module products. litepoint.com |
就其目标和“基本原则”而言,新战略规定,轮 调“取决于本组织的需要”,对所有定期合同的P级和D 级人员都是“强制且适用”,并 且应该看作是这些类别的工作人员的职业发展不可分割的组成部分。 unesdoc.unesco.org | In terms of its objectives and “basic principles” it states that rotation is “driven by organizational needs”, is “mandatory and applicable” to all fixed-term Ps and Ds, and should be viewed as an integral part of career development for these categories of staff. unesdoc.unesco.org |
虽说今年上半年晋升的工作人员数量有所增加—对此我们只能感到高兴,但不能不提 及的是,由于管理部门负责人的资源不够,而且任务总是越来越多,分配给秘书处特别是属 于专门人员类(P级)的同事的附加工作越来越多,也越来越复杂。 unesdoc.unesco.org | Even though the number of staff members to have been promoted has risen in the first half of this year, which we can only welcome, we cannot disregard the fact that colleagues in the Secretariat, especially those in the Professional category(Ps) are increasingly being assigned more varied and complex additional duties because line managers have fewer resources at their disposal and ever-increasing tasks to perform. unesdoc.unesco.org |
把 研 发 成 果 推 出 商 业 市 场 , 例 如 目 标 用 户 , 市 场 策 略 包 括 市 场 划 分 及 市 场 营 销 的4P分析( 产 品 , 价 格 , 地 点 及 推 广 ) 等 。 itf.gov.hk | market the R&D results in the commercial world, e.g. target users, marketing strategy including market segmentation and analysis of 4Ps in marketing (Products, Price, Place, Promotion), etc. itf.gov.hk |
从这种理解出发,我们对“3个p”的类别作另一种理解,既考虑儿童 在游戏生活中的重要性,也考虑到成人在支持儿童游戏权中的作用。 ipaworld.org | From this starting point, we use alternative understandings of the ‘three Ps’ categories to consider play’s importance in the lives of children, and adults’ roles in supporting children’s right to play. ipaworld.org |
(s)承办及执行其承办看來属可取的任何信托(无偿或其他)。 wheelockcompany.com | (s) To undertake and execute any trusts the undertaking whereof may seem desirable either gratuitously or otherwise. wheelockcompany.com |
她建议将委员会的工作分为五个辩论单元: (i) 对项目 5.9 -- 体育运动部长及高官圆桌会议的后续活动和项目 5.10 -- 联合国大会宣布国际 体育运动年进行辩论;(ii) 对项目 3.1-- 关于《2006--2007 年计划与预算草案》的编制事宜展开 总辩论;(iii) 对《2004--2005 年计划与预算草案》重大计划 I 展开总辩论;(iv) 对项目 5.4、 5.17、5.20、7.5 和 7.7 进行辩论;以及(v)审议委员会就 32 C/5 草案中的决议建议及执行局的有 关建议、就项目 5.9、5.20、7.5 和 7.7 提出的决议草案以及就会员国提交的有关文件 32C/5 和其他 议程项目的决议草案所提出的建议。 unesdoc.unesco.org | She proposed to divide the Commission’s work into five debates: (i) a debate on item 5.9 – Follow-up to the Round Table of Ministers and Senior Officials Responsible for Physical Education and Sport and item 5.10 – Proclamation by the United Nations General Assembly of an international year for physical education and sport; (ii) a general debate on item 3.1 – Preparation of the Draft Programme and Budget for 2006-2007; (iii) a general debate on Major Programme I of the Draft Programme and Budget for 2004-2005; (iv) a debate on items 5.4, 5.17, 5.20, 7.5 and 7.7; and (v) consideration of the recommendations of the Commission concerning proposed resolutions in Draft 32 C/5 and recommendations of the Executive Board thereon, draft decisions proposed under items 5.9, 5.20, 7.5 and 7.7, and draft resolutions submitted by Member States concerning document 32 C/5 and other items. unesdoc.unesco.org |
通过第一次非正式思考,得出了三位作家之间的五大共性主题:(i)教学在其作品中的 [...] 地位,特别是教育、试验和学习的方式;(ii)努力寻求人与环境和谐的新契约之天性;(iii)通 过与各种形式的知识的对话,推动科技进步;(iv)以人权与民主应对殖民主义、歧视和政 [...] 治、经济、社会和文化方面的排斥现象以及(v)艺术,特别是诗歌,是人与自然,人与其同 [...]类之间和解的理想方式。 unesdoc.unesco.org | Five major themes of convergence between these three authors were identified during that first informal reflection process: (i) the place of pedagogy in their work, especially through education, experimentation and learning; (ii) nature, in the form of the desire for the search for a new covenant of solidarity between humanity and its environment; (iii) scientific and technological progress, enriched by dialogue with all forms of knowledge; (iv) human rights and democracy in response to colonialism, discrimination and [...] political, economic, social and cultural [...] exclusion;and,lastly (v) artand, [...]in particular, poetry as a form of unique mediation [...]between people and nature, and between individuals and their fellows. unesdoc.unesco.org |
布鲁姆一度是世界珍珠工业的中心,如今您可以在这媮妎R珍珠,参观珍珠养殖场和采珠博物馆,或观看献给约900位亚洲采珠人的基石。 danpacplus.hk | Broome was once the centre of the world¡¦s pearling industry, and today you can buy pearls, tour a pearl farm, visit a pearling museum or see the headstones dedicated to some 900 Asian pearl divers. danpacplus.hk |
根 据 该 计 划,董 事 会 可 酌 情 向 以 下 人 士 授 出 购 股 权,以 认 购 本 公 司 之 股 份:(i)本 集 团 成 员 公 司 或 本 集 团 任 何 成 员持有股权的任何实体( 「投资实体」)的任何雇员;(ii)本集团任何成员或任何投资实体的任何执行及非执行董事; (iii)本 集 团 任 何 成 员 或 任 何 投 资 实 体 的 任 何 供 应 商 及 客 户;(iv)向 本 集 团 任 何 成 员 或 任 何 投 资 实 体 提 供 研 发 或 其 他技 术支 援 的人士 或 实体;(v)本集团 任 何 成 员 或 任 何 投 资 实 体 的 股 东 或 已 获 或 将 获 本 集 团 任 何 成 员 或 任何 投资 实体 发行 的 任何证 券 之持有 人;或(iv)本 集 团 任 何 成 员 或 任 何 投 资 实 体 的 任 何 顾 问 或 谘 询 顾 问。 cre8ir.com | Under the Scheme, the directors may at their discretion grant options to (i) any employee of any member of the Group or any entity in which any member of the Group holds any equity interest (the “Invested Entity“); (ii) any executive and non-executive directors of any member of the Group or any Invested Entity; (iii) any supplier and customer of any member of the Group or any Invested Entity; (iv) any person or entity that provides research, development or other technological support to any member of the Group or any Invested Entity; (v) any shareholder of any member of the Group or any Invested Entity or any holder of any securities issued or proposed to be issued by any member of the Group or any Invested Entity; or (iv) any adviser or consultant of any member of the Group or any Invested Entity to subscribe for the shares of the Company. cre8ir.com |
我们认为,如果安理会继续无法采取行动,就应 在得到直接受影响各方的支持下,在联合国系统内包 括在大会内寻求不同的渠道,援引“联合一致共策和 平”决议——即大会第377(V)号决议。 daccess-ods.un.org | We believe that, should the Council remain unable to act, alternative avenues for action within the United Nations system should, with the support of the parties directly affected, be sought, including the General Assembly, by invoking the Uniting for Peace resolution — General Assembly resolution 377 (V). daccess-ods.un.org |
1967 年和 1982 年,工程处扩大职能,包括在可行范围内,作为紧急性质的临时措施, 对因 1967 [...] 年及其后敌对行动而流离失所并亟需立即援助的其他人提供人道主义 援助(第 2252(ES-V)号和第 37/120 B 号决议)。 daccess-ods.un.org | In 1967 and 1982, the functions of the Agency were widened to include humanitarian assistance, as far as practicable, on an emergency basis and as a temporary measure, to other displaced persons in serious [...] need of immediate assistance as a result of the 1967 and subsequent hostilities [...] (resolutions 2252 (ES-V)and 37/120 B). daccess-ods.un.org |
然而,大多数议员缺乏经验和知识,立法程序效率 低下,议会制定的立法议程过于雄心勃勃,立法的 [...] 决策速度过快,这一切都不禁让人深深质疑将来立 法的效力,第V章将专门就此展开讨论。 crisisgroup.org | Nevertheless, the lack of experience and knowledge of most legislators, inefficient procedural rules, the very ambitious legislative agenda that is being pursued and the speed with which legislative decisions are being [...] taken all raise profound questions about the effectiveness of lawmaking going forward, as [...] discussed in Section V below. crisisgroup.org |
工作组将收到秘书处关于以下两方面的说明并可考虑将其用作审议的基 础:(a)《贸易法委员会跨国界破产示范法》有关主要利益中心的某些概念的解 释和适用(A/CN.9/WG.V/WP.103 及增编);及(b)濒临破产前一段时间中董事的 义务(A/CN.9/WG.V/WP.104 及增编)。 daccess-ods.un.org | The Working Group will have before it, and may wish to use as a basis for its consideration, notes by the Secretariat concerning (a) Interpretation and application of selected concepts of the UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency relating to centre of main interests (A/CN.9/WG.V/WP.103 and addenda); and (b) Directors’ obligations in the period approaching insolvency (A/CN.9/WG.V/WP.104 and addenda). daccess-ods.un.org |
秘书长 2011 年 2 月 10 日写信(S/2012/85)通知安全理事会,他已任命以下 人员为专家组成员:肯尼亚的纳尔逊·阿卢萨拉先生(武器);荷兰的鲁本·德·科 宁先生(自然资源);摩尔多瓦共和国的玛丽·普拉马代勒女士(海关与航空);比 利时的史蒂文·斯皮塔埃尔先生(财务);美利坚合众国的史蒂文·黑格先生(武 装团体兼协调员)。 daccess-ods.un.org | By his letter dated 10 February 2012 (S/2012/85), the Secretary-General informed the Security Council that he had appointed to the Group of Experts the following individuals: Mr. Nelson Alusala of Kenya (arms); Mr. Ruben de Koning of the Netherlands (natural resources); Ms. Marie Plamadiala of the Republic of Moldova (customs and aviation); Mr. Steven Spittaels of Belgium (finance); and Mr. Steven Hege of the United States of America (armed groups and Coordinator). daccess-ods.un.org |
该事务的实际情况制定几乎可以在这些方面,但是,由于分歧组成,在大多数情况下,仅仅在某些句子的变种,还是在实际上有不同的作者,其中发射机;虽然许多这些偏差是由R.约拿和R.圣何塞,谁住在太巴列contemporaneously,教引,这一事实证明几乎假设有两种不同的Talmudim,一个由约拿和其他由何塞教授,它仍将是显而易见的,从上面提到的声明,即犹太法典中存在的一些明确的形式在整个amoraic时期,而且,而且,其最后节录了其他修改之前。 mb-soft.com | The actual condition of affairs can scarcely be formulated in these terms, however, since the divergencies consist, for the most part, of mere variants in certain sentences, or in the fact that there were different authors and transmitters of them; and although many of these deviations are citedby R.Jonah and R. Jose, who lived and taught contemporaneously at Tiberias, this fact scarcely justifies the assumption that there were two different Talmudim, one taught by Jonah and the other by Jose; it will nevertheless be evident, from the statements cited above, that the Talmud existed in some definite form throughout the amoraic period, and that, furthermore, its final redaction was preceded by other revisions. mb-soft.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。