本公司亦将於股东周年大会上按股东周年大会通告载列的条款,就授予董事发行授权 提呈普通决议案,以配发、发行及处理不超过本公司於有关决议案通过当日之已发行股本 面值总额20%之股份,以及於截至下列时间(以最早者为准)止期间内任何时间,将相当於 本公司於授出购回授权後购回之股份面值总额之任何股份,加入将授予董事之发行授权 内:(a)本公司下届股东周年大会结束时;(b)细则或任何适用法例规定本公司须举行下届股 东周年大会之期限届满时;及(c)该授权於股东大会上以普通决议案撤销或修订当日。 centron.com.hk | Ordinary resolutions will also be proposed at the Annual General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by the Company after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary resolution at a general meeting of Shareholders. centron.com.hk |
国家中央局还进行其他具体工 作,例如任命反恐联络员;把刑警组织的 I-24/7 计算机系统同各警察单位联系 起来,使移徙和移民事务总局能够进入刑警组织的固定网络数据库和机动网络数 据库,检查国际机场旅客名单,以防止恐怖分子入境和过境;更新丢失和被盗护 照数据库;以及调查和登记希望在萨尔瓦多活动的各国际基金会。 daccess-ods.un.org | The National Central Bureau carried out other specific work such as appointing the terrorism liaison official; linking the INTERPOL I-24/7 computer system and police units, giving the General Directorate of Migration and Immigration access to the Fixed Interpol Network Database and Mobile Interpol Network Database (FIND/MIND) to check passenger lists at the international airport in order to prevent terrorists from entering and passing through the country; updating the database of lost and stolen passports; and investigating and registering international foundations that wanted to operate in the country. daccess-ods.un.org |
待上述第5(A)及5(B)段所载决议案通过後,扩大根据上述第5(A)段所载决议案 授予董事行使本公司配发、发行及以其他方式处理本公司股份之权力之一般 授权,加入相当於根据上述第5(B)段所载决议案授予董事购买或以其他方式收 购本公司股份之面值总额,惟不得超过本公司於本决议案通过当日已发行股 本面值总额之10%。 centron.com.hk | conditional upon the passing of the resolutions set out in paragraphs 5(A) and 5(B) above, the general mandate granted to the Directors to exercise the powers of the Company to allot, issue and otherwise deal with shares of the Company pursuant to the resolution set out in paragraph 5(A) above be and is hereby extended by the addition thereto an amount representing the aggregate nominal amount of shares of the Company purchased or otherwise acquired by the Company pursuant to the authority granted to the Directors under the resolution set out in paragraph 5(B) above, provided that such amount shall not exceed 10% of the aggregate nominal amount of the issued share capital of the Company as at the date of passing this resolution. centron.com.hk |
(b) 宣布或议决派付任何類别股份股息或其他分 派的任何决议案(无論是本公司於股东大会 作出的决议案或董事会决议案),可订明於 指定日期的营业时间结束时须向登记为有关 股份持有人的人士支付或作出该等股息或分 派,尽管指定日期可能早於决议案通过当 日;及须按照上述人士各自登记的持股量支 付或作出股息或其他分派,但不会影响任何 该等股份的转让人与承让人之间就有关享有 股息的权利。 towngaschina.com | (b) Any resolution declaring or resolving upon the payment of a dividend or other distribution on shares of any class, whether a resolution of the Company in general meeting or a resolution of the Board, may specify that the same shall be payable or made to the persons registered as the holders of such shares at the close of business on a particular date, notwithstanding that it may be a date prior to that on which the resolution is passed, and thereupon the dividend or other distribution shall be payable or made to them in accordance with their respective holdings so registered, but without prejudice to the rights inter se in respect of such dividend of transferors and transferees of any such shares. towngaschina.com |
(i) 第㆒太平银行以受寄㆟身分对任何文件、纪录、货物或其他物件的保 管,须在指定日期当日移交东亚银行,而第㆒太平银行根据关乎㆖述 文件、纪录、货物或物件的委托保管合约而具有的权利及义务,须在 该日成为东亚银行的权利及义务。 legco.gov.hk | (f) The custody of any document or record, goods or other thing held by First Pacific Bank as bailee shall pass to Bank of East Asia on the appointed day, and the rights and obligations of First Pacific Bank under any contract of bailment relating to any such document or record, goods or thing shall on that day become rights and obligations of Bank of East Asia. legco.gov.hk |
当一个以色列女孩把奥林匹克火炬传给了一个巴勒斯坦男孩时,总干事和他 (她)们一起手握火炬。 unesdoc.unesco.org | He joined hands with an Israeli girl and a Palestinian boy as she passed the Olympic flame on to the young Palestinian. unesdoc.unesco.org |
该方案的几名毕业生已经通过竞争 性考试,还有的已经被列入自由应聘口笔译人员和承包笔译人员名册。 daccess-ods.un.org | Several graduates of the programme had passed competitive examinations and some had also been added to the rosters of freelance translators/interpreters and contractual translators. daccess-ods.un.org |
(b) 如果为权宜的话,可以按照出资人法律权利以外之方法进行任何该等分配,特别是不 同级别享有不同的优先权或特权,或可全部或有部分排除在外;就如是按照〈公司条例〉第 237 条通过之特殊决议一样,但如果确定按照出资人法律权利以外之方法进行分配,因而受到损害 之任何出资者应有表示不同意之权利及附属权利。 readymade.com.hk | (b) If thought expedient any such division may be otherwise than in accordance with the legal rights of the contributories and in particular any class may be given preferential or special rights or may be excluded altogether or in part; but in case any division otherwise than in accordance with the legal rights of the contributories shall be determined on any contributory who would be prejudiced thereby shall have a right to dissent and ancillary rights as if such determination were a Special Resolution passed pursuant to Section 237 of the Ordinance. readymade.com.hk |
本条例第 21(1)(a)或(b)条适用的有关债权㆟会议若要通过任何批准方案或修改 方案的决议,必须取得亲自或有代表出席就该项决议投票的债权㆟在㆟数㆖的过半数 票赞成,此外,赞成的债权㆟的债项总值必须多於所有亲自或有代表出席投票的债权 ㆟的债项总值的 662/3%。 legco.gov.hk | At a relevant meeting of creditors to which section 21(1)(a) or (b) of this Ordinance is applicable, for any resolution to pass approving the proposal or a modification of the proposal, there must be a majority in number and in excess of 662/3% in value of the creditors present in person or by proxy and voting on the resolution. legco.gov.hk |
(c) 如果按上述方式进行分配的任何股份包含有涉及催缴股款或其他债务,根据该分配而 持有该类股份的任何人士可在通过特殊决议後十天内发书面通知,指示盘人出售其股份,并将 净收益支付给他,而清盘人在实际可行的情况下应照此办理。 readymade.com.hk | (c) In case any of the shares to be divided as aforesaid consist of shares which involve a liability to calls or otherwise, any person entitled under such division to any of the said shares may, within ten days after the passing of the special resolution by notice in writing, direct the Liquidator to sell his proportion and pay him the net proceeds, and the liquidator shall, if practicable, act accordingly. readymade.com.hk |
为在其任务规定框架内进行有效检查,专家组呼吁科特迪瓦有关当局向专 家组提供一种通用通行证,允许进入军队、宪兵和警察基础设施,包括军营和行 政楼、仓库、车库、军营、演习场、机场和海军设施。 daccess-ods.un.org | In order to carry out effective inspections within the framework of its mandate, the Group calls upon the relevant Ivorian authorities to provide the Group of Experts with a general pass granting access to military, gendarmerie and police infrastructures through the barracks and administrative buildings, depots, garages, military camps, exercise fields, airports and naval installations. daccess-ods.un.org |
审议期限为会议日期起计28天,但可藉会议上通过的决议 将期限延展21天。 cfs.gov.hk | The vetting period was 28 days from the date of meeting at which it was laid, and might be extended for 21 days subject to a resolution passed. cfs.gov.hk |
他们 亦批评前电讯局漠视本身规管电讯业的责任,并对於消费者投 诉与涉及误导和不良销售手法的个案将会交由"解决顾客投诉计 划 "处理而非由电讯局根据《电讯条例》(第 106章 )第 7M条处理 表示关注。 legco.gov.hk | They also criticized the former OFTA for neglecting its responsibility in regulating the telecommunications industry, and expressed concern that consumer complaints and cases involving misleading and unscrupulous sale practices would be passed onto the CCSS instead of being taken up by OFTA in accordance with section 7M of the Telecommunications Ordinance (Cap. 106). legco.gov.hk |
於通过将任何类别全部悉数缴足 股份转换为证券的任何决议案後,其後成为悉数缴足股份且在所有其他方面与有关股 份享有同等地位的该类别任何股份将凭藉本公司细则及有关决议案按照已转换股份 的相同单位转换为可转让证券。 asiasat.com | After the passing of any resolution converting all the fully paid up shares of any class into stock any shares of that class which subsequently become fully paid up and rank pari passu in all other respects with such shares shall, by virtue of this Bye-law and such resolution, be converted into stock transferable in the same units as the shares already converted. asiasat.com |
本公司将於股东周年大会上建议:(i)授予董事一般授权,以配发、发行及处理不超过本 公司於有关决议案通过当日已发行股本面值总额20%之股份,并在此项授予董事之一般授 权中,加入相等於本公司根据购回授权所购回股份之面值总额的股份;及(ii)授予董事购回 授权,以购回不超过本公司於有关决议案通过当日已发行股本面值总额10%的股份。 cre8ir.com | It will be proposed at the AGM to grant to the Directors general mandates (i) to allot, issue and deal with Shares up to a limit equal to 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution and adding to such general mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of Shares repurchased by the Company under the Repurchase Mandate and (ii) a Repurchase Mandate to purchase Shares not exceeding 10% of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution. cre8ir.com |
现行使《 借 款条例》第 3(1)条 所 赋 的权力 ,议决 授权政府为根据《公 共 财政条例》(第 2 章)第 29 条 通过的 决 议 所 设 立的基本 工 程 储 备 基 金 的 目 的,藉 着 可 从 附 表 指明的任 何 或 所有桥 梁 及 隧 道 的 桥 梁 使 用 费 及 隧 道 费 收取的政府收入 及财政司司长指明的可 从 任 何 或 所有该 等 桥 梁 及 隧 道收取的 其他政 府收入 的 证 券 化 , 借 入 总 额 不 超 过 $6,000,000,000 或 同等款 额 的 一 笔 或 多於一笔 款 项。 legco.gov.hk | RESOLVED, in exercise of the powers conferred by section 3(1) of the Loans Ordinance, that the Government be authorized to borrow, for the purposes of the Capital Works Reserve Fund established by resolutions passed under section 29 of the Public Finance Ordinance (Cap. 2), a sum or sums not exceeding in total $6,000,000,000 or equivalent by way of securitizing Government revenue receivable from the tolls on any or all of the bridges and tunnels specified in the Schedule and such other Government revenue receivable from any or all of those bridges and tunnels as specified by the Financial Secretary. legco.gov.hk |
它对大赦法的通过破坏了该行动计划表示关注,要求政府就所 有关于严重侵犯人权的可靠指控开展独立的司法调查,设立真相调查机制记录以 往的侵犯人权行为,撤销大赦法,禁止战争罪、反人类罪或严重侵犯人权行为的 嫌疑人担任公职。 daccess-ods.un.org | It expressed concern that the passing of the amnesty law had undermined the plan of action, and called on the Government to conduct independent and judicial investigations into all credible allegations of serious human rights abuses, establish a truth-seeking mechanism to document past human rights abuses, repeal the amnesty law, and bar those suspected of war crimes, crimes against humanity or serious human rights abuses from holding government posts. daccess-ods.un.org |
指港灯所设的一个帐目,透过该帐目可得出政府和港 灯所议定的标准燃料成本与港灯的实际燃料成本之间 的差異(“燃料成本帐户调整”),并以回扣或收费方 式,将之转嫁到客户身上。 hkelectric.com | means the account maintained by HEC through which the difference between the standard cost of fuels as agreed between the Government and HEC and the actual cost of fuels to HEC (“Fuel Cost Account Adjustment”) is captured and passed on to the consumers by way of rebates or charges. hkelectric.com |
因此,由 于条约不是自动执行、而是需要立法执行的,因此,以色列认真考虑是否以及在何 种程度上以现有的法律和案例法已经履行相关的国际义务,以及在加入某一国际条 约之前是否需要通过执行立法的问题。 daccess-ods.un.org | Therefore, since treaties are not self-executing and require legislative implementation, Israel conducts careful consideration of whether, and to what extent the relevant international obligations are already met by existing legislation and case-law, and whether passing implementing legislation is needed prior to becoming a party to an international treaty. daccess-ods.un.org |
至于在规定期限外收到的报告,委员会认为秘书处应灵活处理,在工作文件中提到这些报告,特别是由 于从执行局审议综合报告到报告提交大会,其间过去了好几个月。 unesdoc.unesco.org | With regard to reports received after the deadline, the Committee considered that the Secretariat should demonstrate flexibility and make reference to the reports in the working document, especially since several months had passed between the examination of the consolidated report by the Executive Board and its transmission to the General Conference. unesdoc.unesco.org |
(c) 说明各地近期通过法令,允许以劳教制度作为对“异常上访”案件进 行处罚的情况,以及近期有报告说,包括陈玉莲和刘嘉远在内的一些个人因实际 上访或被认为可能上访而受到警察虐待的情况。 daccess-ods.un.org | (c) The recent decrees passed by localities permitting the use of the RTL system as punishment in cases of “abnormal petitioning” as well as recent reports that individuals, including Chen Yulian and Liu Jiayuan, were abused by police as a result of their actual or assumed status as petitioners. daccess-ods.un.org |
(B) 附於股份或任何類别股份(如股本分为不同類别的股份)的所有或任 何特别权利(除非发行条款另有规定外),在公司条例第 64 条的规限下,经已发 行股份或该類别已发行股份(如股本分为不同類别的股份)面值不少於四分之三 的持有人书面同意,或股份持有人在股东大会上或该類别股份(如股本分为不同 類别的股份)持有人於另外举行的股东大会上通过特别决议案批准,可予以修改 或废除。 comnet-telecom.hk | (B) All or any of the special rights (unless otherwise provided for by the terms of issue) attached to the shares or any class of the shares (if the capital is divided into different classes of shares) may, subject to the provisions of Section 64 of the Companies Ordinance, be varied or abrogated either with the consent in writing of the holders of not less than three-fourths in nominal value of the issued shares or issued shares of that class (if the capital is divided into different classes of shares) or with the sanction of a special resolution passed at a general meeting of the holders of the shares or at a separate general meeting of the holders of the shares of that class (if the capital is divided into different classes of shares). comnet-telecom.hk |
该名业界代表再问,中心日後如根据食品法典委员会的最 新标准,修订现时的食物标准,是否需要把经修订法例提 交立法会。 cfs.gov.hk | The trade representative further asked whether the revised legislation had to pass Legislative Council in the future whenever the CFS updated the existing food standards with the most updated Codex standards. cfs.gov.hk |
关于该国政府至今尚未通过的臭氧法令的问题,基金秘书处代表指出,臭氧秘书处 认为缅甸履行了《蒙特利尔议定书》第 4B 条的规定,因为该国已有确立进出口许可证制 度的第 1947 号法。 multilateralfund.org | In response to a question about the pending Ozone Order that had yet to be passed by the Government, the representative of the Fund Secretariat said that the Ozone Secretariat had deemed Myanmar to be in compliance with Article 4B of the Montreal Protocol owing to the existence of a 1947 law establishing an import and export licensing system. multilateralfund.org |
(d) 鉴于地方理事会成员与所在地区人口的直接关系和他们获得的普遍信 任,让他们参与搜索大众层次的信息,这可能意味着了解信息的任何人不会因受 到威吓,而不传递信息。 daccess-ods.un.org | (d) To involve members of local councils in the search for information at the popular level, given the direct relations they have with the population of their districts and the popular trust that they enjoy, which may mean that anyone who has information is not so intimidated that they will not pass it on. daccess-ods.un.org |
秘书长指出,争议法庭将听取提交给该法庭审议的 申诉并就其作出裁决,工程处或其工作人员可依照《联合国上诉法庭规约》的规 定,就争议法庭的裁决向上诉法庭提出上诉(同上,第 26.23(a)段)。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General states that the Dispute Tribunal would hear and pass judgement on applications submitted for its consideration and that its decisions may be appealed by UNRWA or its staff members to the United Nations Appeals Tribunal, in accordance with the Statute of the Appeals Tribunal (ibid. daccess-ods.un.org |
日本已开始任命原子弹爆炸幸存者担任“建立无核武器世界特别宣传员”, 请他们把遭受核武器的使用所造成的悲惨后果的亲身经历告知世人和子孙后代。 daccess-ods.un.org | Japan has started to appoint Hibakusha, atomic bombs survivors, as “Special Communicators for a World without Nuclear Weapons” to ask them to pass on their first-hand experience of the tragic consequences of the use of nuclear weapons to the world and to future generations. daccess-ods.un.org |
同一天,联合 国安全和安保部(安保部)在瓦利卡莱的安全官员通 过短信息服务,向刚果民主共和国境内的人道协调 厅、世界粮食计划署的安全官员和联合国难民事务高 级专员办事处(难民署)的办公室、联合国开发计划署 协调中心以及联合国项目事务厅以及联刚特派团在 戈马的安全官员提出咨询意见,指出在 Mpofi 地区, 马西西-瓦利卡莱轴心已经落入卢民主力量手中,安 保部建议中止在该地区的通行。 daccess-ods.un.org | The same day, the security officer of the United Nations Department of Safety and Security (UNDSS) in Walikale sent an advisory by SMS to OCHA in the Democratic Republic of the Congo, security officers of the World Food Programme and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), focal points of the United Nations Development Programme (UNDP) and United Nations Office for Project Services and MONUSCO security officers in Goma, stating that the area of Mpofi, on the Masisi-Walikale axis, had passed under the control of FDLR and that UNDSS recommended the suspension of movements in that zone. daccess-ods.un.org |