释义 |
Examples:goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.—slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.—(formal) honor with one's presence—await (your) gracious presence—(fig.) establish a presence in—international presence n—refers all areas of Chinese presence (esp. in the cultural field), including parts of Southeast Asia, Europe and the Americas—(of distinguished guest) honor my house (firm etc) with your presence—make no secret (of one's presence)—give a sign to show one's presence—grace sb with one's presence—lit. minor magician in the presence of a great one [idiom.]—Your presence brings light my humble dwelling—Garze or Kandze, Tibetan autonomous prefecture (Tibetan: dkar mdzes bod rigs rang skyong khul), formerly in Kham province of Tibet, present Sichuan—goose feather sent from afar, a trifling present with a weighty thought behind it (idiom); It's not the gift that counts, but the thought behind it.—goose feather sent from afar (idiom); a trifling present with a weighty thought behind it—etched in one's bones and heart (idiom); ever-present memory (esp. resentment)—Quanrong, Zhou Dynasty ethnic group of present-day western China—present different views on a historical person or verdict—lit. pick orchids and present peonies (idiom); fig. presents between lovers—ancient Chinese state near present day Chongqing—(of a court official) present a memorial to the emperor (old)—lit. the time up today (idiom); up to the present—the idea is present before the first stroke of the brush, when the last stroke is placed the idea shines through—present respectfully (to superior, ancestor, deity etc)—view one's past as miserable and one's present as happy [idiom.]— |