请输入您要查询的英文单词:

 

单词 n.b. note
释义

External sources (English)

External sources (Chinese)

下一个N-1列包含道路资讯, 每一列都包含两个整数AB(1A,BN)即村庄A和村庄B都有一条路 可以连接。
apio.olympiad.org
Each of these lines contains two integers A and B, (1 ≤ A, B ≤ N ), which says that there is a road connecting village A and village B.
apio.olympiad.org
它提供了大量的工具与函数:公式编辑器,同步和异步的图表,先进的动态排序,过滤顶部或者底N
evget.com
It offers a large variety of tools and functions: formula editor, synchronous and asynchronous charting, advanced dynamic sorting, filtering top or bottom N items.
evget.com
最後一行包含一个长度为 C 的字符串,每个字符将是N’E’、’S’或’W’,分别代表重 力来自北,东,南及西。
hkoi.org
Each character will be „N‟, „S‟, „E‟ or „W‟, which are the directions of gravity from North, South, East and West respectively.
hkoi.org
·N.切洛夫是19世纪保加利亚国家复兴运动时期着名的教师和教材作家。
wdl.org
Ivan N. Momchilov was a noted teacher and textbook writer during the 19th-century era of the Bulgarian National Revival.
wdl.org
(B)何股东交出代表其所持股份之一张股票予以注销,并要求本 公司按该股东可能指定之有关比例另发两张或以上代表该等股份之股票替代,则董事 会可於就首张股票以外每张股票支付董事会不时厘定的有关费用(倘为任何於香港证 券交易所上市的股本,则该费用不得超过有关证券交易所不时规定或准许的最高金 额,而倘为任何其他股本,则为董事会就有关股东名册所在地区而言属合理而可能不 时厘定的以有关货币计值的有关款项,或否则於各情况下董事会可能不时厘定的有关 其他款项)後酌情遵照有关要求。
asiasat.com
(B) If any member shall surrender for cancellation a share certificate representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing such shares in such proportions as he may specify, the Board may, if it thinks fit, comply with such request subject to the payment of such sum (not exceeding, in the case of any share capital listed on a stock exchange in Hong Kong, the maximum amount prescribed or permitted from time to time by such stock exchange, and, in the case of any other share capital, such sum in such currency as the Board may from time to time determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time to time determine.
asiasat.com
(n)按金款项或贷款及借款或以本公司认为合适的有关方式筹资,尤其是透 [...]
过发行债权证、或债权股证(永久或其他方式)以取得偿还任何所借款项、 筹集或所欠或本公司(现时及未来)物业或资产的全部或任何抵押、押记或 留置权,包括其未缴催缴资本,及亦类似抵押、押记或留置权以取得及担保
[...]
本公司或任何其他人士或公司於本公司或任何其他人士或公司(视乎情况而 定)所担保的任何责任。
bdhk.com.hk
(n) To receive money on deposit [...]
or loan and borrow or raise money in such manner as the Company shall think fit, and in
[...]
particular by the issue of debentures, or debenture stock (perpetual or otherwise) and so secure the repayment of any money borrowed, raised or owing mortgage, charge or lien upon all or any of the property or assets of the Company (both present and future), including its uncalled capital, and also by a similar mortgage, charge or lien to secure and guarantee the performance by the Company or any other person or company of any obligation undertaken by the Company or any other person or company as the case may be.
bdhk.com.hk
本公司亦将於股东周年大会上按股东周年大会通告载列的条款,就授予董事发行授权 提呈普通决议案,以配发、发行及处理不超过本公司於有关决议案通过当日之已发行股本 面值总额20%之股份,以及於截至下列时间(以最早者为准)止期间内任何时间,将相当於 本公司於授出购回授权後购回之股份面值总额之任何股份,加入将授予董事之发行授权 内:(a)本公司下届股东周年大会结束时(b)或任何适用法例规定本公司须举行下届股 东周年大会之期限届满时;及(c)该授权於股东大会上以普通决议案撤销或修订当日。
centron.com.hk
Ordinary resolutions will also be proposed at the Annual General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by the Company after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary resolution at a general meeting of Shareholders.
centron.com.hk
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、
[...]
动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层
[...] 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发(b)标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) [...]
设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情
[...]
况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。
daccess-ods.un.org
Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to
[...]
pest and disease outbreaks; (b) the standard
[...] setting work of the Codex Alimentarius [...]
Commission and the International Plant
[...]
Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture.
daccess-ods.un.org
a) 就“除害剂”和其他相关词彚采用与食品法典委员会一致的定义b)最高残余限量和再残余限量名单,以食品法典委员会建议的最高残余限量 /再残余限量为骨干,并采纳食品法典委员会的食物分類方法; c) 对於没有订明最高残余限量/再残余限量的除害剂,除非食环署署长信纳检测 到的除害剂残余水平不会危害或损害公众健康,否则不容许输入和售卖含有这 類除害剂的食物; d) 制定获豁免物质名单; e) 接受增加/修订最高残余限量和获豁免物质的申请; f) 让拟议规例与《除害剂条例》(第133章)下用於糧食作物的除害剂注册作出配 合;以及 g) 拟议规例会在兩年宽限期届满後生效。
cfs.gov.hk
a) To define “pesticide” and other related terms in a way consistent with Codex; b) To provide a list of maximum residue limits (MRLs) and extraneous maximum residue limits (EMRLs), to adopt MRLs/EMRLs recommended by Codex as the backbone as well as the Codex’s classification of foods; c) To prohibit the import and sale of the concerned food for which no MRL/EMRL had been specified, unless DFEH was satisfied that the detected level would not be dangerous or prejudicial to health; d) To provide a list of exempted substances; e) To accept applications for adding / revising MRLs and exempted substances; f) To dovetail the proposed Regulation with the registration of pesticides for use on food crops under the PO, Cap. 133; and g) To commence the proposed Regulation after a two-year grace period.
cfs.gov.hk
这个职能内开展的活动将包括:(a) 制定从制止暴力侵害妇女行为直至增加 妇女对和平与安全的贡献,覆盖妇女署各个实务活动领域的国家、区域和全球各 级技术和方案指导意见(b)和协调多方利益攸关方综合国家方案,这些方 案涉及符合国家和区域政策及优先事项的机构间参与和国家伙伴,并与妇女署战 略计划一致;(c) 不断应要求向妇女署核心工作领域的国家合作伙伴和国家工作 队提供技术支助(例如,对全国妇女机构的支助;对妇女组织和网络的支助;对 驻地协调员和两性平等专题小组的支助;对报告和执行《消除对妇女歧视公约》 的支助);(d) 管理和监测全球方案和信托基金。
daccess-ods.un.org
The activities undertaken within this function will include: (a) producing country, regional and global-level technical and programme guidance covering the substantive areas in which UN-Women works, from ending violence against women to increasing women’s contributions to peace and security; (b) devising and coordinating multi-stakeholder, holistic country programmes that involve inter-agency participation and national partners in line with national and regional policies and priorities and that are consistent with UN-Women’s Strategic Plan; (c) ongoing, on-demand technical support to national partners and UNCTs in UN-Women’s core areas of work (e.g., support to NWMs; support to women’s organizations and networks; support to the Resident Coordinator and gender thematic groups; and support to reporting on and implementing CEDAW); and (d) the management and monitoring of global programmes and trust funds.
daccess-ods.un.org
连线类型 — 存取点 (建议)、对等或无线N器。
seagate.com
Connection type—access point (recommended), peer-to-peer, or wireless N router.
seagate.com
纽约全一快递(A PLUS EXPRESS(N.Y.))总部位于美国纽约,并在美国加州洛杉矶和免税州俄勒冈州波特兰市设有分公司,主要经营美国到中国大陆的国际快递业务。
aplus100.com
A PLUS EXPRESS ( N.Y.) is headquartered [...]
in the United States and the United States of New York, California in Losangeles
[...]
and the free state of Oregon Portland branch offices, mainly engaged in the United States to China 's international express delivery business.
en.aplus100.com
只有最大转矩在45Nm 以下的机型,方可在单相 100V、单相 200V 电源的情况下使用。
ckd.co.jp
y Only models having a maximum torque of 45N ・ m or less can be used with a single-phase 100V/200V power supply.
ckd.co.jp
另一项研究结果显示,与使用 气体爐等直接加热的方法比较,利用微波烹煮或蒸等间接加热的方法烹 煮海味所产生N-基二甲胺含量较少20。
cfs.gov.hk
Results of another study revealed that cooking of dried seafood products using indirect heating such as microwave cooking and steaming caused less increase in NDMA, as compared with direct heating such as a gas range20 .
cfs.gov.hk
他的“DiḳduḳeSoferim,在Mischnam等Variæ Lectiones在塔木德Babylonicum”,它包含了对Babli文本关键材料轴承的质量N.Rabbinovicz形容这个犹太法典所有已知的对他的手稿,并整理慕尼黑与印刷版本手稿,笔记,除了在他的竞选给人一种具有多大的本事和其他手稿和各种古老的来源学习大量收集读数。
mb-soft.com
of his "Diḳduḳe Soferim, Variæ Lectiones in Mischnam et in Talmud Babylonicum," which contains a mass of critical material bearing on the text of Babli, N. Rabbinovicz has described all the manuscripts of this Talmud known to him, and has collated the Munich manuscript with the printed editions, besides giving in his running notes a great number of readings collected with much skill and learning from other manuscripts and various ancient sources.
mb-soft.com
(b)成 任 何 保 证 、 保 障 或 担 保 合 同 , 特 别 是 在 不 损 害 以 上 一 般 性 的 情 况 下 , 无 论 是 通 过 个 人 义 务 还 是 通 过 抵 押 或 收 取 公 司 费 用 的 所 有 或 任 何 部 分 、 目 前 和 将 来 的 财 产 与 资 产 、 未 催 缴 的 股 本 抑 或 是 通 过 这 两 种 方 式 或 者 任 何 其 他 方 式 来 保 证 、 支 援 或 确 保 履 行 义 务 或 承 诺 并 偿 还 或 支 付 任 何 个 人 的 债 务 和 任 何 曾 经 是 本 公 司 的 附 属 公 司 或 控 股 公 司 , 抑 或 是 本 公 司 的 其 他 附 属 公 司 或 控 股 公 司 以 及 与 本 公 司 合 作 的 其 他 公 司 的 任 何 保 费 、 利 息 、 股 利 和 任 何 其 他 可 支 付 的 有 价 证 券 。
easyknit.com
(b) To enter into any guarantee, contract or indemnity or surety and in particular (without prejudice or secure, with or without consideration, whether by personal obligation or by mortgaging or charging all or any part of the undertaking, property and assets (present and future) and uncalled capital of the Company or both such methods or in any other manner, the performance of any obligations or commitments, of, and the repayment or payment of the principal amounts of and any premiums, interest, dividends and other moneys payable on or in respect of any securities or liabilities of, any person including (without prejudice to the generality of the foregoing) any company which is for the time being a subsidiary or a holding company of the Company or another subsidiary or a holding company of the Company or otherwise associated with the Company.
easyknit.com
内部审计办公室的产出重点是评价和改进治理、风险管理和管控工作,为此 目的,将确保:(a)
[...]
办公室具有明确的与机构目标相关的任务规定,并受助于一
[...] 个独立、客观和能妥善发挥作用的管理结构,还具有核可的年度工作计划(b)公室能够及时得到并保持数量和质量合适的人力资源,以执行其年度工作计划并 [...]
完成任务;(c) 办公室高效实施㈠ 审计和调查方法,包括使用支助工具、技术
[...]
和知识管理方法;㈡ 业务管理办法,包括各司的管理和业务活动管理以及业绩 监测;㈢ 质量保证和持续改进。
daccess-ods.un.org
The Office of Internal Audit will focus its outputs on evaluating and improving governance, risk management and control processes by ensuring that (a) it has a clear mandate linked to organizational objectives and is supported by an independent, objective and well-functioning
[...]
management structure with approved annual
[...] work plans; (b) it secures and retains [...]
the right quantity and quality of human
[...]
resources in a timely manner to execute its annual work plans and fulfil its mandate; and (c) it is effective and efficient in applying (i) audit and investigation methodologies, including the use of supporting tools, technology and knowledge management approaches; (ii) operational management practices, including divisional and engagement management and performance monitoring; and (iii) quality assurance and continuous improvement.
daccess-ods.un.org
判断:在10N件下施加压力10秒也不发生脱离 (外观检查) 参考数据:从封装的侧面,利用工具顶撞,来测定破坏强 度。
datasheet.sii-ic.com
Criteria: No peeling, etc., (visual inspection) when 10 N pressure is applied for 10 seconds Reference data:Pressed with jig from side of package to test for break resistance.
datasheet.sii-ic.com
(b) 公司可备有按该条例第 73A 条所允许之正式印章一枚,用以在本公司所 发行之股份或其他证券之证书上盖印(以及在加盖该正式印章之任何该等证明书或 其他文件上毋须任何董事、高级人员或其他人士之签署及机械式复制签署,且该等 证书或其他文件即使没有任何该等签署或上述机械式复制签署仍属有效及应视为已 在董事会之授权下盖章及签立),以及可备有按董事会决定根据公司条例条文规定之 供在外地使用之正式印章一枚,且本公司可以书面形式并盖上该印章委任在外地之 任何一名或多名代理人或者一个或多个委员会作为本公司之获妥为授权之代理人, 目的在於加盖及使用该正式印章,并可施本公司认为合适之有关使用正式印章之限 制。
equitynet.com.hk
securities issued by the Company as permitted by Section 73A of the Ordinance (and no signature of any Director, officer or other person and no mechanical reproduction thereof shall be required on any such certificates or other document and any such certificates or other document to which such official seal is affixed shall be valid and deemed to have been sealed and executed with the authority of the Board notwithstanding the absence of any such signature or mechanical reproduction as aforesaid) and an official seal for use abroad under the provisions of the Companies Ordinance where and as the Board shall determine, and the Company may by writing under the seal appoint any agents or agent, committees or committee abroad to be the duly authorised agents of the Company for the purpose of affixing and using such official seal and they may impose such restrictions on the use thereof as may be thought fit.
equitynet.com.hk
根据联合国损失登记册细则和条例第 11 条的规定,满足以下条件的索赔有 资格列入登记册:(a) 索赔人为自然人或法人(b)人已实际满足提交索赔 的技术要求;(c) 索赔在损失登记册的管辖范围内;(d) 索赔人表明在声称的损 失中拥有合法的权益;(e) 声称的损失必须是物质损失;(f) 索赔人必须表明声 称的损失同在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙有因果关系;(g) 声称的损失事实上 是持续性的;(h) 索赔的佐证文件和主张实质上是一致的;(i) 根据索赔人提交 的资料和文件,索赔已有初步证据,在某些没有相反证据的情况下假定索赔人说 的是实话,同时铭记索赔人的产权和居民身份不尽相同。
daccess-ods.un.org
In accordance with article 11 of the Rules and Regulations, claims are eligible for inclusion in the Register if: (a) the claimant is a natural or legal person; (b) the claimant has substantially met the technical requirements for submitting a claim; (c) the claim is within the jurisdiction of the Register of Damage; (d) the claimant has established a legal interest in the claimed damage; (e) the claimed damage is material; (f) the claimant has established a causal link between the claimed damage and the construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory; (g) the claimed damage was in fact sustained; (h) the documents and assertions in support of the claim are substantially consistent; and (i) the claim has been established prima facie, based on the information and documents submitted by the claimant, giving the claimant the benefit of the doubt in appropriate cases and bearing in mind the varying circumstances with regard to title and residency status of claimants.
daccess-ods.un.org
(b)司可以董事会认为合适的条款向本公司、其任何附属公司及本公 司任何控股公司及/或任何有关控股公司的任何附属公司的董事及真 诚的雇员提供财务资助,以让彼等购买本公司或本公司任何控股公司 的股份(缴足或已付部分股款),有关条款可载入一项提述,订明当 董事再为本公司或有关其他公司的董事或雇员不再受雇於本公司或有 关其他公司时,以有关财务资助购入的股份将须或可予以董事会认为 合适的条款出售予本公司或有关其他公司。
sisinternational.com.hk
(b) the Company may give financial assistance on such terms as the Directors think fit to directors and bona fide employees of the Company, any of its subsidiaries, any holding company of the Company and/or any subsidiary of any such holding company in order that they may buy shares (fully or partly paid) in the Company or any holding company of the Company and such terms may include a reference that, when a director ceases to be a director of, or an employee ceases to be employed by, the Company or such other company, shares bought with such financial assistance shall or may be sold to the Company or such other company on such terms as the Directors think fit.
sisinternational.com.hk
增长的原因是养殖海洋
[...] 鱼类和甲壳类的快速增长以及缺乏成本有效的替代长链高度不饱和脂肪酸(HUFA) 的脂质丰富的饲料来源,包括十二碳五烯酸(20:5n-3二十二碳六烯酸 (22:6n-3
fao.org
The reasons for this increase are the rapidly growing marine finfish and crustacean aquaculture sector and the absence of cost-effective alternative sources of
[...]
dietary lipids rich in long-chain highly unsaturated
[...] fatty acids (HUFAs), including eicosapentaenoic acid (20:5n-3) and
fao.org
年内本集团出售於 EquantN.V.间接权益,交换 France [...]
Telecom S.A.之间 接权益,而之前以市值计价记入股本之收益已根据会计实务准则第 24 号转拨 至损益账。
swirepacific.com
During the year, the Group’s indirect interest in
[...] EquantN.V. was disposed of [...]
in exchange for an indirect interest in France
[...]
Telecom S.A. and the mark to market gain previously recognised in equity has, in accordance with HK SSAP 24, been transferred to the profit and loss account.
swirepacific.com
作为其在财政部的职责一部分,其后他成为经济合作与发展组织经济政策委员N°1作小组的副组长,并成为布鲁塞尔经济财政理事会经济政策委员会的成员。
hamburg-summit.com
As part as of his functions at the Ministry, he was then Vice-chair of the Working Party N°1 of the Economic Policy Committee of OECD, and a member of the Economic Policy Committee of the Ecofin Council in Brussels.
hamburg-summit.com
展览之开幕典礼於今晚(12月11日)成功举行,出席嘉宾包括香港特别行政区政务司司长林郑月娥女士, GBS, JP、西九文化区管理局行政总裁连纳智先生, CBE, AM、汇丰私人银行私人汇财策划环球主管环球私人银行北亚区行政总裁韦浩廉先生、香港艺术中心名誉主席及艺术节目委员会主席包陪丽女士, BBS、香港艺术中心监督团主席梁国辉先生、The FRIENDS of the Hong Kong Arts Centre主席李徐子淇女士、客席策展人陈维德先生、香港艺术中心总干事林淑仪女士,及部份参与是次展览的艺术家/代表NS‧哈夏先生、刘建华先生、阿迪提亚‧诺瓦里先生、「垂直潜水艇」创团成员许文绮小姐、草间弥生代表日本东京大田艺廊总监高仓功高仓功先生、吴铤灏先生。
hkac.org.hk
Mrs. Carrie Lam Cheng Yuet-ngor, GBS, JP, The Chief Secretary for Administration, Mr. Michael Lynch, CBE, AM, Chief Executive Officer, West Kowloon Cultural District Authority, Mr. Bernard Rennell, CEO North Asia, Global Private Banking, Global Head, Private Wealth Solutions, HSBC Private Bank, Ms. Cissy Pao Pui Lai, BBS, Honorary President and Chairman, Arts Programme Committee, Hong Kong Arts Centre, Mr. Nelson Leong, Chairman, Board of Governors, Hong Kong Arts Centre, Mrs. Cathy Lee, Chairperson, The FRIENDS of the Hong Kong Arts Centre, Guest Curator Mr. Eugene Tan, Ms. Connie Lam, Executive Director, Hong Kong Arts Centre, as well as some of the participating artists Mr. NS Harsha, Mr. Liu Jianhua, Mr. Aditya Novali, Ms. Fiona Koh of Vertical Submarine, Representative of Ms. Yayoi Kusama Mr. Isao Takakura, Chief Director of Kusama Studio and Mr. Roy Ng Ting-ho.
hkac.org.hk
(B)会可透过其认为在各方面均合适的有关方式及有关条款和 条件筹集或担保偿付或偿还该等资金,特别是以发行本公司的债权证、债券股证、债 券或其他证券的方式(不论直接地或以作为本公司或任何第三方的任何债项、责任或 义务的附属抵押品方式)来筹集或担保偿付或偿还。
asiasat.com
(B) The Board may raise or secure the payment or repayment of such sum or sums in such manner and upon such terms and conditions in all respects as it thinks fit and, in particular, by the issue of debentures, debenture stock, bonds or other securities of the Company, whether outright or as collateral security for any debt, liability or obligation of the Company or of any third party.
asiasat.com
这些事项包括下列问题:(a) 设保人是否必须与借款人同为一人(b)协议是否对所有相关的义务实行担 保;(c)担保权是否必须服从任何法律限制;(d)贷款中是否必须有明确的支付时 间表;(e)是否有任何特别权利或义务(例如道路权或场地通行权);(f)是否有任 何特别义务保全设保资产;(g)是否有任何义务不得转让设保资产或在该资产上 设定另一担保权;(h)在发生违约和强制执行时如何可以通知设保人和其他利益 相关方;(i)是否应当提及非司法执行;以及(j)是否应当有关于解决纠纷的条 款。
daccess-ods.un.org
These matters include the questions whether: (a) the grantor has to be the same person as the borrower; (b) the security agreement secures all the relevant obligations; (c) the security right is subject to any legal restrictions; (d) there must be a clear payment schedule in the credit; (e) there are any special rights or obligations (such as rights of way or rights of access to a site); (f) there are any special obligations for the preservation of encumbered assets; (g) there are any obligations not to transfer the encumbered asset or create another security right in it; (h) ways in which the grantor and other interested parties could be notified in the case of default and enforcement; (i) there should be a reference to extrajudicial enforcement; and (j) there should be a dispute resolution clause.
daccess-ods.un.org
为了在近期解决多国办事处补充人力资源方面的困难,确保工作人员的能力与其岗位 职责,应发挥的作用和总部、地区办事处、多国/国家办事处及上述机构之间协同完成任务 的要求相适应,向本国执行局会议提交了长期人事战略(本文B),在制定这一战略 时考虑到负责审查非集中化情况的特设小组的工作。
unesdoc.unesco.org
In order to offset the difficulty in filling resource gaps in cluster offices in the near future, and so as to ensure that staff skillsets are in line with the profiles, roles and task-sharing between Headquarters, regional bureaux, cluster/national offices and institutes referred to above, the overall long-term staffing strategy submitted to the Executive Board at this same session (Part IB of this document) has been elaborated taking into account inter alia the work of the Decentralization Review Task Force.
unesdoc.unesco.org
(C) 於所有适用法律、规则及规例之管制及准许之范围内及按以下规定取得 所有必需之同意(如有)之情况下,倘向任何人士以条例并无禁止之方式寄送源自本公司 有关财务文件及属於适用法律、规则及规例所规定格式并载有当中所规定资料之财务报告 概要而非有关财务文件,即就该人士而言将被视为已符合本细则(B)规定,惟倘 有权获取本公司有关财务文件之任何人士按照条例及所有其他适用法律、规则及规例 向本公司发出书面通知提出要求,则该人士除财务报告概要之外并可要求获寄送本公 司有关财务文件之完整印刷本。
hongkongfoodinvestment.com.hk
(C) To the extent permitted by and subject to due compliance with all applicable laws, rules and regulations and to obtaining all necessary consents, if any, required thereunder, the requirements in paragraph (B) of this Article shall be deemed satisfied in relation to any person by sending to the person in any manner not prohibited by the Ordinance and instead of a copy of the Relevant Financial Documents, a summary financial report derived from the Relevant Financial Documents which shall be in the form and containing the information required by applicable laws, rules and regulations, provided that any person who is otherwise entitled to the Relevant Financial Documents may, if he so requires and in accordance with the Ordinance and all other applicable laws, rules and regulations, by notice in writing served on the Company, demand that the Company sends to him, in addition to a summary financial report, a complete printed copy of the Relevant Financial Documents.
hongkongfoodinvestment.com.hk
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/30 4:18:57