单词 | L&N Line | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 |
|
6 声道:将前置L/R声道连接到"LineOut",后置L/R声道连接到"LineIn",并且将中心/重低音声道连接到 "Mic In"。 asrock.cn | 6 CH: Connect [...] the front L/R channel to "Line Out",the rear L/R channelto "Line In",and the Center/Subwoofer [...]channel to "Mic In". asrock.com |
伊凡·N.摩姆切洛夫是19世纪保加利亚国家复兴运动时期着名的教师和教材作家。 wdl.org | Ivan N. Momchilov was a noted teacher and textbook writer during the 19th-century era of the Bulgarian National Revival. wdl.org |
在一次创新性裁决中,最高法院审议了体育机构的资金配给问题,并裁 定,为解决长期不平等问题,地方理事会拨付给女性体育活动的资金应是男性的 150%(H.C.J 5325/01,发展女性篮球L.C.N协会诉 Ramat-Hasharon 地方理事会 案)。 daccess-ods.un.org | In an innovative ruling, the High Court of Justice examined the issue of the fund allocation to sports institutions, and ruled that in order to redress long-standing inequality issues, local councils should allocate funds for women’s sports at 150% of that allocated to men’s sports (H.C.J 5325/01 L.C.N Association for the Advancement of Women Basketball v. Ramat-Hasharon Local Council). daccess-ods.un.org |
只有最大转矩在45Nm 以下的机型,方可在单相 100V、单相 200V 电源的情况下使用。 ckd.co.jp | y Only models having a maximum torque of 45N ・ m or less can be used with a single-phase 100V/200V power supply. ckd.co.jp |
(n)收取按金款项或贷款及借款或以本公司认为合适的有关方式筹资,尤其是透 [...] 过发行债权证、或债权股证(永久或其他方式)以取得偿还任何所借款项、 筹集或所欠或本公司(现时及未来)物业或资产的全部或任何抵押、押记或 留置权,包括其未缴催缴资本,及亦类似抵押、押记或留置权以取得及担保 [...]本公司或任何其他人士或公司於本公司或任何其他人士或公司(视乎情况而 定)所担保的任何责任。 bdhk.com.hk | (n) To receive money on deposit [...] or loan and borrow or raise money in such manner as the Company shall think fit, and in [...]particular by the issue of debentures, or debenture stock (perpetual or otherwise) and so secure the repayment of any money borrowed, raised or owing mortgage, charge or lien upon all or any of the property or assets of the Company (both present and future), including its uncalled capital, and also by a similar mortgage, charge or lien to secure and guarantee the performance by the Company or any other person or company of any obligation undertaken by the Company or any other person or company as the case may be. bdhk.com.hk |
在 7 月 29 日第 42 次会议上,马尔代夫观察员代表澳大利亚、佛得角、科 摩罗、古巴、多米尼克、斐济、海地、印度、以色列、日本、卢森堡、马尔代夫、 马绍尔群岛、毛里求斯、密克罗尼西亚联邦、瑙鲁、新西兰、巴拿马、巴布亚新 几内亚、葡萄牙、圣基茨和尼维斯、圣卢西亚、萨摩亚、塞舌尔、所罗门群岛、 大韩民国、新加坡、西班牙、斯里兰卡、瑞士、泰国、东帝汶、汤加、图瓦卢、 乌拉圭和瓦努阿图,提出了一项题为“审查联合国对小岛屿发展中国家的支助” 的决议草案(E/2009/L.35)。 daccess-ods.un.org | At the 42nd meeting, on 29 July, the observer for Maldives, on behalf of Australia, Cape Verde, Comoros, Cuba, Dominica, Fiji, Haiti, India, Israel, Japan, Luxembourg, Maldives, the Marshall Islands, Mauritius, Micronesia (Federated States of), Nauru, New Zealand, Panama, Papua New Guinea, Portugal, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Samoa, Seychelles, Solomon Islands, the Republic of Korea, Singapore, Spain, Sri Lanka, Switzerland, Thailand, Timor-Leste, Tonga, Tuvalu, Uruguay and Vanuatu, introduced a draft resolution entitled “Review of United Nations support for small island developing States” (E/2009/L.35). daccess-ods.un.org |
它提供了大量的工具与函数:公式编辑器,同步和异步的图表,先进的动态排序,过滤顶部或者底部N项。 evget.com | It offers a large variety of tools and functions: formula editor, synchronous and asynchronous charting, advanced dynamic sorting, filtering top or bottom N items. evget.com |
在 10 月 16 日第 10 次会议上,美利坚合众国代表以阿富汗、阿尔巴尼亚、澳 大利亚、奥地利、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、保加利亚、加拿大、智利、哥 伦比亚、克罗地亚、塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、爱沙尼亚、芬兰、法国、格 鲁吉亚、德国、希腊、海地、匈牙利、爱尔兰、以色列、意大利、日本、拉脱维 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、摩纳哥、荷兰、挪威、帕劳、波兰、葡萄牙、 罗马尼亚、斯洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、瑞典、前南斯拉夫的马其顿共和国、 土耳其、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美利坚合众国的名义提出了一项题为 “遵守不扩散、军备限制和裁军协定和承诺”的决议草案(A/C. 1/63/L.32)。 hcoc.at | At the 10th meeting, on 16 October, the representative of the United States of America, on behalf of Afghanistan, Albania, Australia, Austria, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Canada, Chile, Colombia, Croatia, Cyprus, the Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Georgia, Germany, Greece, Haiti, Hungary, Ireland, Israel, Italy, Japan, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, Monaco, the Netherlands, Norway, Palau, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America, introduced a draft resolution entitled “Compliance with non-proliferation, arms limitation and disarmament agreements and commitments” (A/C.1/63/L.32). hcoc.at |
自 1991 年第 46/36L号决 议建立联合国常规武 器登记册以来,巴西一直对登记册予以大力支持,并 且定期提供有关登记册七类武器的信息。 daccess-ods.un.org | Brazil has strongly supported the Register of Conventional Arms since its creation by resolution 46/36 L of 1991, and has regularly provided information on the Register’s seven categories. daccess-ods.un.org |
他的“DiḳduḳeSoferim,在Mischnam等Variæ Lectiones在塔木德Babylonicum”,它包含了对Babli文本关键材料轴承的质量,N.Rabbinovicz形容这个犹太法典所有已知的对他的手稿,并整理慕尼黑与印刷版本手稿,笔记,除了在他的竞选给人一种具有多大的本事和其他手稿和各种古老的来源学习大量收集读数。 mb-soft.com | of his "Diḳduḳe Soferim, Variæ Lectiones in Mischnam et in Talmud Babylonicum," which contains a mass of critical material bearing on the text of Babli, N. Rabbinovicz has described all the manuscripts of this Talmud known to him, and has collated the Munich manuscript with the printed editions, besides giving in his running notes a great number of readings collected with much skill and learning from other manuscripts and various ancient sources. mb-soft.com |
第六委员会主席请各 会员国要特别注意“有关问题,例如在国内实施和解释国际法的法律和实践、 加强和改进该领域技术援助和能力建设的协调和一致性的工作、评价这种援助 的机制和准则、增强捐助方一致性的方式方法、受援国的看法等等” (A/C.6/63/L.23)。 daccess-ods.un.org | The Chair of the Sixth Committee invited Member States to pay particular attention to “issues such as their laws and practices in the domestic implementation and interpretation of international law, strengthening and improving coordination and coherence of technical assistance and capacity-building in this area, mechanisms and criteria for evaluating the effectiveness of such assistance, ways and means of advancing donor coherence, perspectives of recipient States etc.” (A/C.6/63/L.23). daccess-ods.un.org |
在编制第二年关于促进穷人法律权益与消除贫 穷的报告时,应当考虑到决议草案 A/C.2/64/L.47,因为必须在更广泛的背景下、在发达和发展中国家 范畴内,理解这个概念,而且必须审查贫穷的根源 问题。 daccess-ods.un.org | In the preparation of the following year’s report on legal empowerment of the poor and eradication of poverty, draft resolution A/C.2/64/L.47 should be taken into considerationbecause the concept must be understood in a broader context, in both developed and developing countries, and the root causes of poverty must be part of the examination. daccess-ods.un.org |
委员会还获悉,如暂定日历(E/2011/L.10,附件)脚注所示,经济、社会和 有关领域 2012 年和 2013 年暂定会议日历不仅包括经济及社会理事会、其职司委 员会和专家组的会议,而且包括大会附属机构在经济、社会和有关领域中的会议。 daccess-ods.un.org | The Committee was also informed that the provisional calendar of conferences and meetings in the economic, social and related fields for 2012 and 2013 comprised not only meetings of the Economic and Social Council and its functional commissions and expert bodies, but also meetings of subsidiary bodies of the General Assembly in the economic, social and related fields as indicated in footnote b to the provisional calendar (E/2011/L.10, annex). daccess-ods.un.org |
下一个N-1列包含道路资讯, 每一列都包含两个整数A和B (1 ≦ A, B≦N),亦即村庄A和村庄B都有一条路 可以连接。 apio.olympiad.org | Each of these lines contains two integers A and B, (1 ≤ A, B ≤ N ), which says that there is a road connecting village A and village B. apio.olympiad.org |
它使Entity Framework可操作n层,并移动业务对象到客户端,极大的提高了应用程序的响应速度,它还具有良好的扩展性,并允许脱机操作。 evget.com | It enables the Entity Framework to operate n-tier and move business objects to the client, dramatically improving application responsiveness, scalability, and allowing offline operation. evget.com |
年内本集团出售於 EquantN.V.之间接权益,交换 France [...] Telecom S.A.之间 接权益,而之前以市值计价记入股本之收益已根据会计实务准则第 24 号转拨 至损益账。 swirepacific.com | During the year, the Group’s indirect interest in [...] EquantN.V. was disposed of [...]in exchange for an indirect interest in France [...]Telecom S.A. and the mark to market gain previously recognised in equity has, in accordance with HK SSAP 24, been transferred to the profit and loss account. swirepacific.com |
编程读入一个整数N,然後按指定格式输出N2个整数。 hkoi.org | Write a program to read an integer N and output N2 integers in the format specified below. hkoi.org |
展览之开幕典礼於今晚(12月11日)成功举行,出席嘉宾包括香港特别行政区政务司司长林郑月娥女士, GBS, JP、西九文化区管理局行政总裁连纳智先生, CBE, AM、汇丰私人银行私人汇财策划环球主管环球私人银行北亚区行政总裁韦浩廉先生、香港艺术中心名誉主席及艺术节目委员会主席包陪丽女士, BBS、香港艺术中心监督团主席梁国辉先生、The FRIENDS of the Hong Kong Arts Centre主席李徐子淇女士、客席策展人陈维德先生、香港艺术中心总干事林淑仪女士,及部份参与是次展览的艺术家/代表:N‧ S‧哈夏先生、刘建华先生、阿迪提亚‧诺瓦里先生、「垂直潜水艇」创团成员许文绮小姐、草间弥生代表日本东京大田艺廊总监高仓功高仓功先生、吴铤灏先生。 hkac.org.hk | Mrs. Carrie Lam Cheng Yuet-ngor, GBS, JP, The Chief Secretary for Administration, Mr. Michael Lynch, CBE, AM, Chief Executive Officer, West Kowloon Cultural District Authority, Mr. Bernard Rennell, CEO North Asia, Global Private Banking, Global Head, Private Wealth Solutions, HSBC Private Bank, Ms. Cissy Pao Pui Lai, BBS, Honorary President and Chairman, Arts Programme Committee, Hong Kong Arts Centre, Mr. Nelson Leong, Chairman, Board of Governors, Hong Kong Arts Centre, Mrs. Cathy Lee, Chairperson, The FRIENDS of the Hong Kong Arts Centre, Guest Curator Mr. Eugene Tan, Ms. Connie Lam, Executive Director, Hong Kong Arts Centre, as well as some of the participating artists Mr. NS Harsha, Mr. Liu Jianhua, Mr. Aditya Novali, Ms. Fiona Koh of Vertical Submarine, Representative of Ms. Yayoi Kusama Mr. Isao Takakura, Chief Director of Kusama Studio and Mr. Roy Ng Ting-ho. hkac.org.hk |
二零零一年出售投资之溢利,乃本集团出售於 EquantN.V.之间接权益以交换 [...] France Telecom S.A.之间接权益所得之收益。 swirepacific.com | The profit on sale of investments in 2001 represented the gain from [...] the disposal of the Group’s indirect interest [...] in Equant N.V. in exchange for [...]an indirect interest in France Telecom S.A. swirepacific.com |
LEA-6 模块系列能使用所有的卫星定位系统: LEA-6H 只需简单的 Firmware [...] 升级就可支持欧洲的 Galileo 系统; LEA-6N在完整的 GPS 性能上支持 QZSS 区域卫星系统。 fastrax.fi | LEA-6 modules work with all available satellite positioning systems: LEA-6H is ready to support the European [...] Galileo system via a simple firmware [...] upgrade; LEA-6N combines fullfeature GPS performance [...]with the QZSS regional satellite system. fastrax.fi |
在 10 月 16 日第 10 次会议上,印度代表以阿富汗、阿尔巴尼亚、亚美尼亚、 孟加拉国、比利时、不丹、保加利亚、柬埔寨、智利、克罗地亚、捷克共和国、 萨尔瓦多、爱沙尼亚、芬兰、法国、德国、希腊、危地马拉、海地、洪都拉斯、 匈牙利、印度、爱尔兰、意大利、科威特、拉脱维亚、立陶宛、卢森堡、毛里求 斯、摩纳哥、缅甸、尼泊尔、荷兰、挪威、菲律宾、波兰、葡萄牙、罗马尼亚、 俄罗斯联邦、萨摩亚、塞尔维亚、新加坡、斯洛伐克、西班牙、斯里兰卡、泰国、 前南斯拉夫的马其顿共和国、多哥、土耳其和大不列颠及北爱尔兰联合王国的名 义提出了一项题为“防止恐怖分子获取大规模毁灭性武器的措施”的决议草案 (A/C.1/63/L.34)。 hcoc.at | At the 10th meeting, on 16 October, the representative of India, on behalf of Afghanistan, Albania, Armenia, Bangladesh, Belgium, Bhutan, Bulgaria, Cambodia, Chile, Croatia, the Czech Republic, El Salvador, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Guatemala, Haiti, Honduras, Hungary, India, Ireland, Italy, Kuwait, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Mauritius, Monaco, Myanmar, Nepal, the Netherlands, Norway, the Philippines, Poland, Portugal, Romania, the Russian Federation, Samoa, Serbia, Singapore, Slovakia, Spain, Sri Lanka, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Togo, Turkey and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, introduced a draft resolution entitled “Measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction” (A/C.1/63/L.34). hcoc.at |
电脑科研人员发现,电脑病毒与生物病毒(例如:H5N1)有很多相似之处。 hkcert.org | Computer scientists have found a number of similarities between biological virus (like " H5N1 " ) and computer virus. hkcert.org |
性别相关结果的问责; k) 注意到性别联络点需要有充足时间并得到认可,以有效履行其职责;l)赞赏常驻 罗 马机 构之 间就 性别 政 策进 行了 磋商 ,促 请 这些 机构 就性 别问 题 进一步开展合作。 fao.org | l) appreciated the consultations on the gender policy that had taken place between the Romebased agencies and urged further cooperation between them on gender issues. fao.org |
在有理由怀疑对《国防法》第L.1521-1 条所述的船只,已 经或正在实施或正在筹备实施第 1.二条所述一项或多项犯罪时,负责海上监督的 政府船只或飞机指挥员应有权实施或已实施国际法、《防卫法》第一编第五部标 题二以及本法所规定的视察和胁迫措施。 daccess-ods.un.org | II have been or are being perpetrated, or are being prepared, on or against the vessels mentioned in article L.1521-1 of the Defence Code, commanders of Government vessels or aircraft responsible for maritime surveillance shall be entitled to conduct or have conducted inspection and coercion measures as provided for under international law, under the first part, book V, title II of the Defence Code, and under this Act. daccess-ods.un.org |
对于距离更远的链接或需要使用一条由Wireless Solution公司生产的其它天线的复杂项目,N型天线连接头可实现任意兼容天线的简便连接。 acehk.com | For links over greater distances, or for more complex projects needing one of Wireless Solution’s other antenna, the N-type antenna connector allows any compatible antenna to be screwed on, quickly and easily. acehk.com |
这届会议分为五个部分:(i) 高级别部分,这年侧重于“当前全球和国家趋势及其对包 括公共卫生在内的社会发展的影响”,并包括年度部长级审查,后者在有关“落实全球公共 卫生方面的国际商定目标和承诺”的讨论结束时以协商一致方式通过了一项部长级宣言 (E/2009/L.12号文件);(ii) 协调部分,侧重于 2008 年关于“落实可持续发展方面国际商定 目标和承诺”问题的部长级宣言的后续行动;(iii) 业务活动部分;(iv) 人道主义事务部分, 该部分的主题是“加强人道主义援助的协调:当前挑战及其对未来的影响”;(v) 常务部 分。 unesdoc.unesco.org | The session was organized in five segments: (i) the high-level segment, focused this year on current global and national trends and their impact on social development, including health, and which included the Annual Ministerial Review, whose discussion on implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health concluded by a Ministerial Declaration adopted by consensus (document E/2009/L.12); (ii) the coordination segment, focused on the follow-up to the 2008 Ministerial Declaration on implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to sustainable development; (iii) the operational activities segment; (iv) the humanitarian affairs segment whose theme was “Strengthening of the coordination of humanitarian assistance: Present challenges and their impact on the future”; and (v) the general segment. unesdoc.unesco.org |
在同次会议上,智利代表代表玻利维亚、智利、古巴、厄瓜多尔和委内瑞拉 [...] 玻利瓦尔共和国提出了关于这个项目的决议草案 A/AC.109/2009/L.8,其中重申 结束福克兰(马尔维纳斯)群岛问题中的特殊和独特殖民地状态的方法,是通过谈 [...] 判和平解决阿根廷共和国政府与大不列颠及北爱尔兰联合王国政府之间的主权 争端。 daccess-ods.un.org | At the same meeting, the representative of Chile, on behalf of Bolivia, Chile, Cuba, Ecuador and the Bolivarian Republic of [...] Venezuela, introduced draft resolution [...] A/AC.109/2009/L.8,which reiterated that [...]the way to put an end to the special and [...]particular colonial situation in the question of the Falkland Islands (Malvinas) was the peaceful and negotiated settlement of the dispute over sovereignty between the Governments of Argentina and the United Kingdom. daccess-ods.un.org |
在 2009 年 3 月 25 日第 41 次会议上,奥地利代表介绍了由奥地利提 出,由 阿根廷 、 比 利 时 、 玻 利维亚 、 波 斯 尼亚和 黑塞哥维 那 、巴西 、保加 利 亚 、 加 拿 大 、 智 利、哥 斯 达 黎 加 、 克罗地亚、 塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、 爱沙尼 亚 、 芬 兰 、 法 国、德国、希 腊 、 危地马拉、匈牙利、爱尔兰、意大 利、日本、肯 尼亚、拉脱 维 亚 、 列 支敦士 登 、 立 陶宛、 卢森堡、 马耳他、墨西哥、 荷兰、 新 西 兰 、 挪威、巴拿 马 、秘鲁 、 波兰、 葡萄牙、 罗马尼亚、 俄罗斯联邦 、 塞尔维 亚 、 斯 洛伐克、斯洛 文 尼亚、 西 班 牙 、 瑞典、 瑞士、 乌克兰和 大 不 列颠及 北爱尔兰联 合王国等国附议的决议草案 A/HRC/10/L.15。 daccess-ods.un.org | At the 41st meeting, on 25 March 2009, the representative of Austria introduced draft resolution A/HRC/10/L.15, sponsored by Austria and co-sponsored by Argentina, Belgium, Bolivia, Bosnia and Herzegovina, Brazil, Bulgaria, Canada, Chile, Costa Rica, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Guatemala, Hungary, Ireland, Italy, Japan, Kenya, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malta, Mexico, Netherlands, New Zealand, Norway, Panama, Peru, Poland, Portugal, Romania, Russian Federation, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Ukraine and United Kingdom and Great Britain and Northern Ireland. daccess-ods.un.org |
(l) 只 要香港联合交易所有限公司证券上市规则有所规定,董事不得就其所知本 身拥有重大利益之合约或安排表决(或计入法定人数内),惟此限制(a)并不适用於上 文第 100(h)条(i)至(vii)项(首尾两项包括在内)所述事项;及(b)受限於联交所可能授 出之豁免。 equitynet.com.hk | (l) In so far as it is required by The Rules Governing the Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited, a Director shall not vote (nor be counted in the quorum) on any resolution of the shareholders in respect of any contract or arrangement in which he is to his knowledge materially interested provided that this prohibition (a) shall not apply to any of the matters specified as (i) to (vii) inclusive in Article 100 (h) above; and (b) is also subject to any waiver which may be granted by the Stock Exchange. equitynet.com.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。