请输入您要查询的英文单词:

 

单词 lit from
释义

Examples:

lit. wool comes from the sheep's back (idiom); One gets the benefit, but the price has been paid.

毛出在羊身上

lit. plucking a branch of osmanthus from the Toad Palace (i.e. the moon)

蟾宫折桂

lit. go straight (idiom, from Analects); to act with integrity

直道而行

lit. fall from a horse

落马

lit. rescue the people from hanging upside down (idiom, from Mencius); to save the people from dire straits

解民倒悬

lit. a dragon's scale from the east and a dragon's claw from the west

东鳞西爪

lit. from head tail (idiom); thoroughgoing

彻头彻尾

lit. take meaning from cut segment (idiom); to interpret out of context

断章取义

lit. govern from behind the curtain

垂帘听政

lit. choose a general from among the dwarfs

矮子里拔将军

lit. view the sky from the bottom of a well (idiom); ignorant and narrow-minded

坐井观天

lit. lotus rises from the water (idiom); fig. blossom (of poem or art)

芙蓉出水

lit. fish a needle from the sea

大海捞针

lit. food and medicine come from the same source [idiom.]

药食同源

lit. one hair from nine oxen [idiom.]

九牛一毛

lit. refrain from shooting at the rat for fear of breaking the vases [idiom.]

投鼠忌器

lit. wind from an empty cave [idiom.]

空穴来风

lit. the lioness from Hedong roars [idiom.]

河东狮吼

lit. draw a gourd from the model [idiom.]

依样画葫芦

lit. drop from the sky [idiom.]

从天而降

see the light again (idiom); delivered from oppression

重见天日

lit. collect fireflies and study by their light (idiom); fig. ambitious student from impoverished background

聚萤映雪

lit. cannot tell beans from wheat (idiom); fig. ignorant of practical matters

不辨菽麦

lit. isn't that a joy? (quote from Confucius)

不亦乐乎

lit. grab feathers from a flying goose

雁过拔毛

lit. eat from government coffers

吃皇粮

lit. flower viewing from horseback (idiom); fig. superficial understanding from cursory observation

走马看花

lit. spin silk from cocoons

抽丝剥茧

lit. water from afar quenches not fire; fig. urgent need

远水救不了近火

lit. flower viewing from horseback (idiom); a fleeting glance in passing

走马观花

lit. pull a snake from its hole

引蛇出洞

lit. ripe as a melon that rolls from its vine (idiom); fig. know fluently

滚瓜烂熟

dark nebula (visible as a shadow, absorbing light from behind)

暗星云

lit. shoot from both sides

左右开弓

lit. unable distinguish eldest brother from second brother (idiom); they are all equally excellent

不分伯仲

lit. as sweet as syrup (idiom, from Book of Songs); endure hardship gladly

甘之如饴

lit. (cloud shapes) changing from a white shirt a gray dog [idiom.]

白衣苍狗

lit. a dog can't stop himself from eating shit [idiom.]

狗改不了吃屎

lit. almanac from years back [idiom.]

隔年皇历

See also:

light n

n
n
光明 n
亮光 n
闪电 n
华灯 n

light adj

adj
adj
轻薄 adj
轻微 adj
淡薄 adj
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/27 13:14:50