单词 | Letter a and b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 啊—Ah! what? My! Oh! Eh? interjection of surprise modal particle ending sentence, showing affirmation, approval, or consent expression of recognition stress show realization interjection of surprise or doubt uhm Ah, OK interjection or grunt of agreement what's up? interjection expressing doubt or requiring answer Oh, it's you! 啊interj—ahinterj ehinterj
|
事实上,政府在1970年代拓展新界时,经常以“ 乙类换地权益 书”(Letter B)与业权人交换土地,以兴建新巿镇及其他基建。 legco.gov.hk | As a matter of fact, when the Government was developing the New [...] Territories in the 1970s, it always [...] adopted the approach of "Letter "B" land exchange [...]entitlements to exchange land with owners [...]for the development of new towns and other infrastructure. legco.gov.hk |
(u) 关於条例草案附表2第 3 条所载《高等 法 院 规 则 》 ( 第 4A章 ) 第 47号 命令的拟议修正案 拟稿( 立法会CB(1)2109/03-04(02) 号文件 第 4 [...] 页 ) ,政府当局同意从 [...] 第 47号 命令第 7(4)(b)条规则 中 删 除 “shall be takenanddeemed to beavalid transfer of such right, [...]title and interest and”(“须 [...]视 为 及当作为上述权利、业 权及权益 的有效转让 , 并 ”)一 语 。 legco.gov.hk | (u) On the draft proposed CSA to Order 47 of the Rules of the High Court (Cap. 4A) set out in section 3 of Schedule 2 to the Bill (page 4 of LC Paper No. CB(1)2109/03-04(02)), the Administration agreed to delete from [...] rule 7(4)(b) of [...] Order 47 the expression “shall be taken anddeemed to be a valid transfer of such right, title [...]and interest and”. legco.gov.hk |
(h) 关於条例草案附表2 第 111条所载《区域法 院规则》( 第 336H章 ) 第 47号命令的拟议修 正案拟稿( [...] 立法会CB(1)2109/03-04(02) 号 文件第168页 ) [...] ,政府当局证实,一如《高 等法院规则》(第 4A章 )第 47号命令(2004年 6 月 11日法案委员会第三十五次会议後政 府当局须采取的跟进行动一览第21项 ) , “shall be takenanddeemed to beavalid transfer of such right, titleandinterestand”(“须视为及当作 为上述权利、业权及权益的有效转让,并”) 一语会从第47号命令第7(4)(b)条规则中删 除。 legco.gov.hk | (h) On the draft proposed CSA to Order 47 of the Rules of the District Court (Cap. 336H) set out in section 111 of Schedule 2 to the Bill (page 168 of LC Paper No. CB(1)2109/03-04(02)), the Administration confirmed that as in the case of Order 47 of the Rules of the [...] High Court (Cap. [...] 4A) (item 21 of the list of follow-up actions to be takenby the Administration arising from the thirty-fifth meeting of the Bills Committee on 11 June 2004), the expression “shall be taken and deemed to be a valid transfer [...]of such right, [...]title and interest and” would be deleted from rule 7(4)(b) of Order 47. legco.gov.hk |
如果将 「页面大小」设定为 US [...] Letter、将方向设定为纵向,并以横向模式将A4或Letter大小的纸张送 入扫瞄机,即使启用了影像旋转或自动旋转,也会在顶部或底部剪切影 像。 graphics.kodak.com | If Page Size is set to US Letter and Orientation is set [...] to Portrait and A4or lettersize pages are [...]fed into the scanner in landscape mode, [...]the images will be cut off on the top and bottom even if image rotation or auto rotation is enabled. graphics.kodak.com |
法案委员会要求法律顾问阐述A,Xandothers v Secretary of State for the Home Department一案相关摘录的 内 容。 legco.gov.hk | The Bills Committee requested the Legal Adviser to highlight relevant extracts of the case of A, X andothers v Secretary of State for the Home Department. legco.gov.hk |
委员察悉,条例草案第 4(2)(a)及 (b)条以目前的写法而言,效力是只要符合第 4(2)(a)条所订所谓合理及相称的 原则(rationalandproportionate),或符合第 4(2)(b)条所订所谓“并非合理地 切实可行”的原则(not reasonably practicable),便足以确立“有理可据”的 免责辩护。 legco.gov.hk | Members noted that clause [...] 4(2)(a) and (b) as presently drafted have the effect of satisfying either the so-called rationality andproportionality test under clause 4(2)(a) or the so-called "not reasonable practicability" test [...]under clause 4(2)(b) [...]would suffice to establish the defence of "justification". legco.gov.hk |
当局更应该针对《城 规条例》不足的地方,设立自然保育基金,更要采取措施,包括以地 [...] 易地、地积比例转移或考虑过往曾经沿用的“Letter B”作为徵收土地 的方式,又或在新界实施近期香港景贤里换地保育的新发展方向,这 [...]才能达致成效,让保育与业权人双赢。 legco.gov.hk | The Government should also reconsider the previous [...] practice ofissuing Letter Bas ameans for [...]resumption of land. Alternatively, it can [...]implement in the New Territories the new development direction of conservation by land exchange as recently adopted for the King Yin Lane. legco.gov.hk |
2008 年 5 [...] 月向西亚经社会第二十五届会议提交的两份文件(E/ESCWA/ 25/4(PartII)/A and B,分 别述及为实现千年发展目标增强区域合作以及阿拉 [...]伯国家在实现千年发展目标方面的成就和进展:挑战和政策)有助于对今后为实 [...]现各项目标采取的必要行动开展实质性讨论。 daccess-ods.un.org | Two documents submitted to ESCWA at its [...] twenty-fifth session, in May 2008 [...] (E/ESCWA/25/4(PartII)/A and B,on strengthening [...]regional cooperation for achieving the [...]Millennium Development Goals and achievements and progress made in attaining the Millennium Development Goals in the Arab countries: challenges and policies) facilitated substantive discussions on the necessary future actions for the achievement of the Goals. daccess-ods.un.org |
2005 年 12 月批准的 13392 号行政335 令要求 公共机构任命一位首席信息自由权官,该官员将被赋予诸多责任来保障本法律的恰当实施, [...] 其手段包括:监控该法的实施;对必须实行的变革提出建议以及培养公众理解订立例外规则 的目的(第2(a) and(b)节)。unesdoc.unesco.org | Various promotional measures are required under the RTI Law and derivative rules. Executive Order 13392, adopted in December 2005,335 requires public bodies to appoint a Chief FOIA Officer with broad responsibilities for ensuring appropriate implementation of the Law, including by monitoring implementation, by making [...] recommendations as to necessary changes and by fostering public awareness of the purposes of the [...] exceptions (paragraphs 2(a) and (b)). unesdoc.unesco.org |
本公司亦将於股东周年大会上按股东周年大会通告载列的条款,就授予董事发行授权 提呈普通决议案,以配发、发行及处理不超过本公司於有关决议案通过当日之已发行股本 面值总额20%之股份,以及於截至下列时间(以最早者为准)止期间内任何时间,将相当於 本公司於授出购回授权後购回之股份面值总额之任何股份,加入将授予董事之发行授权 内:(a)本公司下届股东周年大会结束时;(b)细则 或任何适用法例规定本公司须举行下届股 东周年大会之期限届满时;及(c)该授权於股东大会上以普通决议案撤销或修订当日。 centron.com.hk | Ordinary resolutions will also be proposed at the Annual General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by the Company after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary resolution at a general meeting of Shareholders. centron.com.hk |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a)进行 关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b)食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted [...] at food products [...] included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotionof risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius [...]Commission and [...]the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
一位业界代表问,如英式早餐茶包(English Breakfast Tea Bags)在包装上 标明,茶包混合了锡蘭茶与印度茶(ablend of CeylonandIndian tea),在配料 表上不标示“锡蘭茶葉及印度茶葉”(Ceylon tea leaves and Indian tea leaves)是 否可以接受。 cfs.gov.hk | One trade representative enquired if a package of English Breakfast Tea Bags marked on the packaging that it contained a blend of Ceylon and Indian tea, was it acceptable not to have an ingredients list stating “Ceylon tea leaves and Indian tea leaves”. cfs.gov.hk |
密歇根大学医学院分子与综合生理学系的芮良优博士来访,并作题为:“SH2-BRegulates Body WeightandGlucose Homeostasis”的学术报告。 nutrition.ac.cn | Dr. Liangyou Rui from Department of Molecular & Integrative Physiology, University of [...] Michigan Medical School, visited INS and gave a lecture [...] entitled "SH2-B Regulates BodyWeightand GlucoseHomeostasis". nutrition.ac.cn |
(资料来源:教科文组织统计研究所,教育中的性别均衡:有 待实现,教科文组织统计研究所情况报道第 1 期,蒙特利尔,2008 年 3 月) 参见:M. Ainscow 等,完善学校,发展全纳,伦敦 Routledge 出版社, 2006 年; P. Davis, L. Florian 等,针对有特殊需要学生的教学策略和办法:对问题范围的研究,伦敦 DfES, 第 516 号 研究报告,2004 年; A. Dyson、A. Howes 和 B. Roberts,关于学校开展行动促进全体学生参与学 习的系统审查,EPPI [...] 中心全纳教育审评小组,伦敦教育研究所,2002 年; L. Florian (编着), Sage 特殊教育手册,伦敦 Sage [...] 出版社,2007 年;A.Lewisand B.Norwich (编着), 特殊儿童特殊 [...]教育:促进全纳的教育法? unesdoc.unesco.org | (Source: UNESCOInstitute for Statistics, [...] Gender parity in education: not there yet, Montreal, UIS, March 2008. unesdoc.unesco.org |
对儿童地点偏好研究的显着特征是对儿童在自然地点游戏价值的研究(Chawla2002b,MooreandCooper Marcus [...] 2008)。 ipaworld.org | A significant feature of research into [...] children’s place preferences is the value given to playing in natural spaces [...] (Chawla2002b, Moore and Cooper Marcus2008 ). ipaworld.org |
根据联合国损失登记册细则和条例第 11 条的规定,满足以下条件的索赔有 资格列入登记册:(a)索赔人为自然人或法人;(b)索赔人已实际满足提交索赔 的技术要求;(c) 索赔在损失登记册的管辖范围内;(d) 索赔人表明在声称的损 失中拥有合法的权益;(e) 声称的损失必须是物质损失;(f) 索赔人必须表明声 称的损失同在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙有因果关系;(g) 声称的损失事实上 是持续性的;(h) 索赔的佐证文件和主张实质上是一致的;(i) 根据索赔人提交 的资料和文件,索赔已有初步证据,在某些没有相反证据的情况下假定索赔人说 的是实话,同时铭记索赔人的产权和居民身份不尽相同。 daccess-ods.un.org | In accordance with article 11 of the Rules and Regulations, claims are eligible for inclusion in the Register if: (a) the claimant is a natural or legal person; (b) the claimant has substantially met the technical requirements for submitting a claim; (c) the claim is within the jurisdiction of the Register of Damage; (d) the claimant has established a legal interest in the claimed damage; (e) the claimed damage is material; (f) the claimant has established a causal link between the claimed damage and the construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory; (g) the claimed damage was in fact sustained; (h) the documents and assertions in support of the claim are substantially consistent; and (i) the claim has been established prima facie, based on the information and documents submitted by the claimant, giving the claimant the benefit of the doubt in appropriate cases and bearing in mind the varying circumstances with regard to title and residency status of claimants. daccess-ods.un.org |
条例草案第11条建议加入第67(2A)及67(2B)条, 以订明 如选举呈请关乎某人的姓名列入递补顺位名单,或关乎某人的 姓名没有列入递补顺位名单,则在该呈请的审讯完结时,原讼 法庭须裁定该人的姓名须否列入该名单;以及如选举呈请关乎 某人在递补顺位名单上的排名名次,则在该呈请的审讯完结 时,原讼法庭须裁定该人在该名单上的排名名次是否正确,如 非正确,则须裁定该人的正确排名名次为何。 legco.gov.hk | Clause 11 of the Bill proposes to add sections 67(2A) and 67(2B) to the effect that at the end of the trial of an election petition that relates to the inclusion of the name of a person in, or the exclusion of the name of a person from a precedence list, CFI must determine whether the name is to be included in the list, and at the end of the trial of an election petition that relates to the ranking of a person on a precedence list, CFI must determine whether the ranking of the person on the list is correct and, if not correct, what is the correct ranking. legco.gov.hk |
正如BLESS对新店的评语:「Aprivate island, three floors upandhidden away」在柏林陌生的住宅区里,回想曾经溜进这样的一所概念店,感觉依旧神奇。 think-silly.com | BLESS claims this [...] new storeto be ‘a private island, three floors up andhiddenaway’ [...]in a remote Berlin residential area. [...]It leaves one with a magical after taste. think-silly.com |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 [...] 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 [...]政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) [...] establishing legal and policy frameworksconsistent withinternational standards and norms; (b) [...]strengthening the [...]capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
工作组注意:工作组似宜注意到:(a)根据 第 1 款备选案文 C,登记处应当 同时有按数字和姓名编制的索引,查询人员应当能够使用其中某项索引编制标 准进行查询;及(b)插入第 4 段是为了让工作组审议设保人地址问题;及(c)设保 人及有担保债权人或其管理人的地址必须是记录的一部分,但不一定是身份识 别特征的一部分,除非需要补充信息来确定有担保债权人、其管理人或设保人 的身份。 daccess-ods.un.org | Noteto the Working Group The Working Group may wish to note that: (a) under option C in paragraph 1, the registry should have both numerical and name indexes and searchers should be able to search with one or the other indexing criterion; and (b) paragraph 4has been inserted for [...] the Working Group to [...]consider the matter of the address of the grantor; and (c) the address of the grantor and secured creditor or its representative has to be part of the record, but not necessarily part of the identifier, except if there is a need for additional information to identify the secured creditor, its representative or the grantor. daccess-ods.un.org |
最可能造成上诉判决预测完成日期拖延的五个因素 与以下方面有关的或是由此造成的拖延:(a)多个上诉人案件的性质;(b)非常多的上诉前请求;(c) 将判决书翻译成波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,并将提 [...] 交的书面文件翻译成分庭的一种工作语文和波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,特 [...] 别是如果上诉人作自我辩护,所需的时间非常之长;(d) 对上诉理由的修订,特 别是在判决书翻译之后(主要是有律师的上诉人);(e) 工作人员人手不够和/或 缺乏上诉支助方面的经验。 daccess-ods.un.org | The five factors with the most potential to cause slippage in projected estimates [...] for completion of [...] judgements on appeal are the delaysassociated withor caused by: (a) the [...]nature of multi-appellant cases; [...](b) the inordinate amount of pre-appeal motions; (c) the inordinate length of time for translation of trial judgements into Bosnian/Croatian/ Serbian, as well as for translation of written submissions into one of the Tribunal’s working languages and Bosnian/Croatian/Serbian, especially in cases of selfrepresented appellants; (d) amendments to grounds of appeal, especially following translation of the trial judgement (mainly for represented appellants); and (e) understaffing and/or lack of experience in appeals support. daccess-ods.un.org |
已经提交的氟氯烃淘汰管理计划第一阶段将削减 50.8 ODP 吨氟氯烃消费量,相当 于基准的 37.6%,包括 Al Hafez 集团之前接受供资的 HCFC-22andHCFC-141b淘汰中的 12.9 ODP 吨消费量、通过一家配方厂家及其相关客户转型另淘汰的 37.9 ODP 吨。 multilateralfund.org | Stage I of the HPMP as submitted will reduce HCFC consumption by 50.8 ODP tonnes, equivalent to 37.6 per cent of the baseline, composed of 12.9 ODP tonnes in consumption in previously funded phase-out of both HCFC-22 and HCFC-141b at the Al Hafez Group, a further 37.9 ODP tonnes through conversion of a system house and its associated customers. multilateralfund.org |
食物及衞生局局长:主席,首先我要非常感谢张宇人议员提出这项议 案,因为借用谢伟俊议员刚才所说的“B and B”, 这真的是一个bread and butter,一个非常紧贴民生的议案,无论我们说的是商贩的就业或营商 环境,又甚至是一些顾客,尤其是比较基层的朋友,他们可以从那里买 得一些价廉物美的货品。 legco.gov.hk | SECRETARY FOR FOOD AND HEALTH (in Cantonese): President, first, I am very grateful to Mr Tommy CHEUNG for proposing this motion because ― to borrow the expression "B and B" employed by Mr Paul TSE just now ― this is really a motion on people's "bread and butter" with great bearing on their livelihood, be it on the employment or business environment of traders or even on customers, particularly those from the grassroots, who can buy quality commodities at reasonable prices from these traders. legco.gov.hk |
(a) 在下次会议举行前,就Carole Petersen教授提 交的题为"Hong Kong's Race Discrimination Bill:ACritiqueandComparison with the Sex Discrimination and Disability Discrimination Ordinances (香港的《种族歧视条例草案》: 评论及与《性别歧视条例》和《残疾歧视 条例》的比较)" 的文件[ 立法会 CB(2)2232/06-07(01) 号文件] 作出书面回 应; 6. legco.gov.hk | (b) a written response to Mr Ronny TONG's concern that the Government would use Clause 3 as currently worded as a defence in lawsuits filed against the Government under the Hong Kong Billsof Rights Ordinance (HKBORO) concerning alleged discriminatory acts on the ground of race in the performance of functions and powers of the Government and his suggestion that the Administration should amend Clause 3 to reflect clearly the Government's position that it would not do so legco.gov.hk |
禁令涵盖的食品如下:a)所有水果和蔬菜;b)所有奶类、奶类饮品及奶粉;以及 c) 所有冷冻或冷藏野味、肉类和家禽、禽蛋,以及活生、冷冻或冷藏水产品,除 非附有日本主管当局所签发的证明书证明有关食物的辐射水平并没有超出食 品法典委员会的标准。 cfs.gov.hk | Food items covered in the prohibition order included the a) all fruits and vegetables; b) all milk, milk beverages and dried milk; and c) all chilled or frozen game, meat and poultry, poultry eggs, and live, chilled or frozen aquatic products unless accompanied by a certificate issued by the competent authority of Japan certifying that the radiation levels do not exceed the standards laid down by the Codex. cfs.gov.hk |
该科辖下初期设有两个专责小组,分别是:(a)秘书处组,以便 为专责 委员会提供有效的秘书处服务;以及(b)研究及谘询组,以提供政策支 援和协调政策制定工作,包括进一步深入研究工时制度、就工时政策 对各个经济范畴的影响建议进一步的评估工作、研究与特殊工时模式 或工时安排的行业有关的措施、支援专责委员会进行谘询工作、推行 公众认知及教育计划,以及提高公众对标准工时相关措施的认识。 legco.gov.hk | Theyare (a) a secretariat team to provide effective secretariat support to the Special Committee; and (b) a research and consultation team to provide policy support and co-ordinate policy formulation which includes: conducting further in-depth research of working hours systems, proposing further assessments of the implications of the working hours policy for various aspects of the economy, studying measures related to specific sectors with special working hours patterns or arrangements, supporting the Special Committee to conduct consultations, launching public awareness and education campaigns, and promoting public understanding of SWH-related measures. legco.gov.hk |
执 行秘书向经社会通报了为加强技术合作工作着眼于实际成果的关注重心秘 书处所启动的步骤,其中包括:(a)更大 、更长和更协调一致的能力开发项 目,把重点放在通过加强基于成果的管理来改进绩效;(b)资源动员战略为 对伙伴关系和捐助方关系采取更加积极主动的做法提供一个框架,并设立一 个伙伴关系和资源调集科;(c) 通过与一些成员国和捐助机构的会议继续努 [...] 力加强与合作伙伴的关系;(d) 加强与作为促进和交付能力开发合作伙伴的 [...]一些私营部门对口单位的接触。 daccess-ods.un.org | The Executive Secretary informed the Commission about the steps the secretariat had initiated to strengthen the resultsoriented focus of its technical [...] cooperation work, which [...] included:(a) larger, longerterm and better aligned capacity development projects, with emphasis on improved performance throughstrengthened results-based management; [...](b) a resource mobilization [...]strategy that provides a framework for a more proactive approach to partnerships and donor relations, and the establishment of a Partnerships and Resource Mobilization Section; (c) continued efforts to strengthen relations with partners through meetings with a number of member States and donor agencies; and (d) enhanced engagement with some private sector counterparts as partners in promoting and delivering capacity development. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。