单词 | i.V. art. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 |
|
她建议将委员会的工作分为五个辩论单元: (i) 对项目 5.9 -- 体育运动部长及高官圆桌会议的后续活动和项目 5.10 -- 联合国大会宣布国际 体育运动年进行辩论;(ii) 对项目 3.1-- 关于《2006--2007 年计划与预算草案》的编制事宜展开 总辩论;(iii) 对《2004--2005 年计划与预算草案》重大计划I展开总辩论;(iv) 对项目 5.4、 5.17、5.20、7.5 和 7.7 进行辩论;以及(v)审议委员会就 32 C/5 草案中的决议建议及执行局的有 关建议、就项目 5.9、5.20、7.5 和 7.7 提出的决议草案以及就会员国提交的有关文件 32C/5 和其他 议程项目的决议草案所提出的建议。 unesdoc.unesco.org | She proposed to divide the Commission’s work into five debates: (i) a debate on item 5.9 – Follow-up to the Round Table of Ministers and Senior Officials Responsible for Physical Education and Sport and item 5.10 – Proclamation by the United Nations General Assembly of an international year for physical education and sport; (ii) a general debate on item 3.1 – Preparation of the Draft Programme and Budget for 2006-2007; (iii) a general debate on Major Programme I of the Draft Programme and Budget for 2004-2005; (iv) a debate on items 5.4, 5.17, 5.20, 7.5 and 7.7; and (v) consideration of the recommendations of the Commission concerning proposed resolutions in Draft 32 C/5 and recommendations of the Executive Board thereon, draft decisions proposed under items 5.9, 5.20, 7.5 and 7.7, and draft resolutions submitted by Member States concerning document 32 C/5 and other items. unesdoc.unesco.org |
视界艺术中心:位于上海市M50创意园区的“视界艺术中心”(V ARTCENTER)成立于2010年,它是附属于复旦大学上海视觉艺术学院(SIVA)的非盈利空间,由美术学院副院长、知名当代艺术家丁乙担任艺术总监,中心位于3号楼和6号楼的两个展厅。 makeplus.org | As a non-profitable space affiliated with SIVA of Fudan University, the center is presided by Mr. Ding Yi, a famous modern artist and an associate dean of SIVA. makeplus.org |
通过第一次非正式思考,得出了三位作家之间的五大共性主题:(i)教学在其作品中的 地位,特别是教育、试验和学习的方式;(ii)努力寻求人与环境和谐的新契约之天性;(iii)通 过与各种形式的知识的对话,推动科技进步;(iv)以人权与民主应对殖民主义、歧视和政 治、经济、社会和文化方面的排斥现象以及(v)艺术,特别是诗歌,是人与自然,人与其同 类之间和解的理想方式。 unesdoc.unesco.org | Five major themes of convergence between these three authors were identified during that first informal reflection process: (i) the place of [...] pedagogy in their work, [...] especially througheducation, experimentation and learning; (ii) nature, in the form of the desire for the search for a new covenant of solidarity between humanity and its environment; (iii) scientific and technological progress, enriched by dialogue with all forms of knowledge; (iv) human rights and democracy in response to colonialism, discrimination and political, economic, social and cultural exclusion;and,lastly (v) artand, [...]in particular, poetry [...]as a form of unique mediation between people and nature, and between individuals and their fellows. unesdoc.unesco.org |
除 非 送 达 证 人 陈 述 书 的 一 方 明 文 述 明 根 据 本 条 规 则 送 达 的 证 人 陈 述 书 顸 视 作 为 根 据 该 条 例 发 出 的 通 知 书 , 否 则 该 份 证 人 陈 述 书 不 得 视 作 为 根 据 该 条 例 发 出 的 通 知 书 , 而 凡 一 份 陈 述 书 或 其 [...] 任 何 部 分 , 只 凭 藉 该 条 例 而 可 被 接 纳 为 证 据 , 则 [...] 尽 管 本 命 令 第III或I V部的条 文 对 送 达 [...]根 据 该 两 部 发 出 的 适 当 通 知 书 的 时 间 已 有 规 定 , [...]该 通 知 仍 顸 与 该 份 陈 述 书 一 并 送 达 。 hkreform.gov.hk | The service of a witness statement under this rule shall not, unless expressly so stated by the party serving the same, be treated as a notice under that Ordinance; and where a statement or any part thereof would be admissible in evidence by virtue [...] only of that Ordinance, the appropriate [...] notice under Part III or IV of this Order [...]shall be served with the statement notwithstanding [...]any provision of those Parts as to the time for serving such a notice. hkreform.gov.hk |
若要利用i5000V系列扫瞄机提供的印刷与注释 功能(包括不购买印表机配件即可以数位方式为影像加上戳记的功能), 则应该永远使用扫瞄机驱动程式 「进阶内容」的内置印表机控制项,来 设定文件列印或影像数位注释。 graphics.kodak.com | To take advantage of the imprinting and annotation features provided by i5000V Series Scanners (including the ability to digitally stamp images without purchasing the printer accessory), the scanner driver Advanced Properties imprinter controls should always be used to configure document printing or image digital annotation. graphics.kodak.com |
根 据 该 计 划,董 事 会 可 酌 情 向 以 下 人 士 授 出 购 股 权,以 认 购 本 公 司 之 股 份:(i)本集团 成 员 公 司 或 本 集 团 任 何 成 员持有股权的任何实体( 「投资实体」)的任何雇员;(ii)本集团任何成员或任何投资实体的任何执行及非执行董事; (iii)本 集 团 任 何 成 员 或 任 何 投 资 实 体 的 任 何 供 应 商 及 客 户;(iv)向 本 集 团 任 何 成 员 或 任 何 投 资 实 体 提 供 研 发 或 其 他技 术支 援 的人士 或 实体;(v)本集团 任 何 成 员 或 任 何 投 资 实 体 的 股 东 或 已 获 或 将 获 本 集 团 任 何 成 员 或 任何 投资 实体 发行 的 任何证 券 之持有 人;或(iv)本 集 团 任 何 成 员 或 任 何 投 资 实 体 的 任 何 顾 问 或 谘 询 顾 问。 cre8ir.com | Under the Scheme, the directors may at their discretion grant options to (i) any employee of any member of the Group or any entity in which any member of the Group holds any equity interest (the “Invested Entity“); (ii) any executive and non-executive directors of any member of the Group or any Invested Entity; (iii) any supplier and customer of any member of the Group or any Invested Entity; (iv) any person or entity that provides research, development or other technological support to any member of the Group or any Invested Entity; (v) any shareholder of any member of the Group or any Invested Entity or any holder of any securities issued or proposed to be issued by any member of the Group or any Invested Entity; or (iv) any adviser or consultant of any member of the Group or any Invested Entity to subscribe for the shares of the Company. cre8ir.com |
妇女地位来文工作组按照经济及社会理事会第 2002/235 号决定的规定, [...] [...] 在妇女地位委员会第五十五届会议前召开闭门会议,其审议工作遵照由理事 会第76(V)号决议规定并由理事会第304I(XI)号、第 1983/27 号、第 1992/19 号、1993/11 [...]号和 2009/16 号决议修正的任务规定进行。 daccess-ods.un.org | The Working Group on Communications on the Status of Women met in closed meetings before the fifty-fifth session of the Commission on the Status of Women in accordance with Economic and Social Council decision [...] 2002/235 and was guided in [...] its deliberations by the mandate given to itby the Council in its resolution [...]76 (V), as amended [...]by the Council in its resolutions 304 I (XI), 1983/27, 1992/19, 1993/11 and 2009/16. daccess-ods.un.org |
全球统计依然缺少:(i)非食用水产养殖产量,包括钓鱼的活饵料、活的观 赏物种(动物和植物)和装饰品(珍珠和贝壳);(ii)用于特定肉食性养殖物种 饲料的养殖的鱼类;(iii)用于水产养殖孵化场和养成阶段饵料的许多物种的养殖 生物量(例如浮游动物、卤虫和海洋蠕虫);(iv)用于继续养殖或野外投放的水 产养殖孵化场和育苗场的产量;以及(v)用于养殖的捕捞野生鱼的投入量。 fao.org | Global statistics are [...] stilllacking on: (i) non-food aquaculture production, including live bait for fishing, live ornamental species (animals and plants) and ornamental products (pearls and shells); (ii) fishes cultured as feed for certain carnivorous farmed species; (iii) culture of biomass of many species (such as plankton, Artemia and marine worms) for use as feed in aquaculture hatcheries and grow-out operations; (iv) aquaculture hatchery and nursery outputs for ongrowing in captivity or stocking to the wild; and (v) inputs in terms of captured wildfish ongrownin captivity. fao.org |
但是必须认识到,上述框架和十年是互为补充的,并不一定要求提供更多的资源, 更主要的是要改变执行方案的方式,尤其是要促进不歧视和包容性,使土着人民 [...] 有充分有效参与的机会,促进在文化方面合适的方案,以及建立有力的监测机制 (十年目标(i)、(ii)、(iii)和(v))。daccess-ods.un.org | It is important to consider, however, that the abovementioned frameworks and the Decade are complementary and are not necessarily about providing more resources, but rather about changing the way of delivering programmes, especially in terms of promoting non-discrimination and inclusion, full and effective participation of indigenous peoples, programmes that are [...] culturally appropriate as well as establishing strong monitoring [...] mechanisms (Objectives (i), (ii), (iii) and (v) of the Decade). daccess-ods.un.org |
(v)该人士为(i)所述个人之近亲或为受该人士控制、共同控制或重大影响之实体;或 (vi) 该人士乃本集团或任何与本集团有关连的实体为其雇员而设的离职後福利计划。 cflg.com.hk | (vi) the party is a post-employment benefit plan which is for the benefit of employees of the group or of any entity that is a related party of the group. cflg.com.hk |
以十字形模式,将空气阀紧固件(V)重新拧紧 至指定扭力。 graco.com | Retorque the air valve fasteners (V) in a crisscross pattern to specified torque. graco.com |
在适用法律许可的范围内,我们亦可能基於以下情况而向第三方透露阁下的个人资料︰(i)法律所需、法庭命令或回应搜查令或其他有法律效力的查询;(ii)向调查机构透露;(iii)执行我们与阁下的协定;(iv)在其他政府或执法机关(例如入境及海关机构及/或边境控制部门)要求的时候;(v)在你明示同意下,或(vi)我们恳切相信披露是法律规定的或在其他方面为了确立法律索偿或抗辩而有必要透露资料,以便取得法律意见、行使及扞卫我们的法律权利、保障本公司或联营公司及附属公司的的产权或权益或保障个别人士的生命、身体或财产。 dragonair.com | Where permitted by applicable local law, we may also disclose your Personal Data to third parties: (i) when required bylaw, by court order, or in response to a search warrant or other legally valid inquiry; (ii) to an investigative body; (iii) to enforce our agreements with you; (iv) when requested by other government or law enforcement authorities (such as immigration and customs control and/or border control agencies); (v) with your express consent, or, (vi) pursuant to our good faith belief that disclosure is required by law or otherwise necessary to the establishment of legal claims or defenses, to obtain legal advice, to exercise and defend our legal rights, to protect our rights or property and those of our subsidiaries or associated companies, or to protect the life, body or property of an individual. dragonair.com |
根据证劵及期货条例第 XV 部规定,USI Holdings (B.V.I.)Limited 被视为於所有由 Twin Dragon Investments Limited 及瑞兴纺织国际有限公司实益持有之本公司股份中拥有权 益,而富联国际集团有限公司亦被视为於所有由 USI Holdings (B.V.I.)Limited 拥有权益之本公司股份中拥有权 益。 wingtaiproperties.com | Under Part XV of the SFO, USI Holdings (B.V.I.) Limited is deemed to be interested in all the shares in the Company beneficially owned by Twin Dragon Investments Limited and Shui Hing Textiles International Limited, and USI Holdings Limited is deemed to be interested in all the shares in the Company in which USI Holdings (B.V.I.) Limited is interested. wingtaiproperties.com |
因 此,该代表团建议从规则V.2中删除有关以下方面的职责:(i)总的方针;(ii)研究特 殊问题;执行委员会在管理食典委标准制定计划方面的作用,应限于按照食典委通 过的工作重点确定标准对新的工作进行严格审查。 codexalimentarius.org | The Delegation therefore proposed to delete from Rule V.2 the responsibilities relating to (i) General orientation and (ii) Study of special problems; and that the role of the Executive Committee in the management of the Commission’s programme of standards development should be limited to the critical review of new work against criteria adopted by the Commission for the establishment of work priorities. codexalimentarius.org |
A g r i u m已同意以现 金1,7 75 百 万 加 元(1,781百 万 美 元)收购V ite r r a大部分零售农 产 品业 务(包 括其 於 C a n a d i a n F e r t i l i z e r L i m i t e d(「C F L」)3 4% 的权益),视乎任何最终特定购买价调整(例如支付营运资金及获监管机构审批所需的款项)而定。 glencore.com | Agrium has agreed to acquire assets which comprise a majority of Viterra’s retail agri-products business including its 34% interest in Canadian Fertilizer Limited (“CFL”) for CAD 1,775 million ($ 1,781 million) in cash, subject to any final specified purchase price adjustments such as payment for working capital and required regulatory approvals. glencore.com |
合 资 格人 士:X e n i t h C o n s u l t i n g 的 G r a n t Wa l k e r 先 生 及 M c E l r o y B r y a n G e o l o g i c a l Serv ice s 的 K e r r y W h i t b y 先 生各自为 J O RC 所界定 的 合 资 格人 士,具有 与 所 考 量 的矿化类型及矿床类别以及其所进行工作相关的充足经验。 glencore.com | Competent Persons: Mr Grant Walker of Xenith Consulting and Mr Kerry Whitby of McElroy Bryan Geological Services are each Competent Persons as defined by JORC and have sufficient experience relevant to the style of mineralisation and type of deposit under consideration and to the activity which they are undertaking. glencore.com |
根据联合国损失登记册细则和条例第 11 条的规定,满足以下条件的索赔有 资格列入登记册:(a) 索赔人为自然人或法人;(b) 索赔人已实际满足提交索赔 的技术要求;(c) 索赔在损失登记册的管辖范围内;(d) 索赔人表明在声称的损 失中拥有合法的权益;(e) 声称的损失必须是物质损失;(f) 索赔人必须表明声 称的损失同在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙有因果关系;(g) 声称的损失事实上 是持续性的;(h) 索赔的佐证文件和主张实质上是一致的;(i)根据索赔人提交 的资料和文件,索赔已有初步证据,在某些没有相反证据的情况下假定索赔人说 的是实话,同时铭记索赔人的产权和居民身份不尽相同。 daccess-ods.un.org | In accordance with article 11 of the Rules and Regulations, claims are eligible for inclusion in the Register if: (a) the claimant is a natural or legal person; (b) the claimant has substantially met the technical requirements for submitting a claim; (c) the claim is within the jurisdiction of the Register of Damage; (d) the claimant has established a legal interest in the claimed damage; (e) the claimed damage is material; (f) the claimant has established a causal link between the claimed damage and the construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory; (g) the claimed damage was in fact sustained; (h) the documents and assertions in support of the claim are substantially consistent; and (i) the claim has been established prima facie, based on the information and documents submitted by the claimant, giving the claimant the benefit of the doubt in appropriate cases and bearing in mind the varying circumstances with regard to title and residency status of claimants. daccess-ods.un.org |
国家中央局还进行其他具体工 作,例如任命反恐联络员;把刑警组织的I-24/7计算机系统同各警察单位联系 起来,使移徙和移民事务总局能够进入刑警组织的固定网络数据库和机动网络数 据库,检查国际机场旅客名单,以防止恐怖分子入境和过境;更新丢失和被盗护 照数据库;以及调查和登记希望在萨尔瓦多活动的各国际基金会。 daccess-ods.un.org | The National Central Bureau carried out other specific work such as appointing the terrorism liaison official; linking the INTERPOL I-24/7 computer system and police units, giving the General Directorate of Migration and Immigration access to the Fixed Interpol Network Database and Mobile Interpol Network Database (FIND/MIND) to check passenger lists at the international airport in order to prevent terrorists from entering and passing through the country; updating the database of lost and stolen passports; and investigating and registering international foundations that wanted to operate in the country. daccess-ods.un.org |
(i)将本公司所获取或持有权益的任何土地发展和加以利用,尤其是将该等土地整理和准备作建 筑用途,建造、改动、清拆、装饰、保养、布置、装备和改善建筑物,以及进行种植、铺 路、排水、种植、耕作、以租地建筑契或建筑协议出租,并向各类建造商、租客及其他人垫 付款项,以及与他们订立各种合同和安排。 cre.com.hk | (i) To develop and turn to account any land acquired by the Company or in which the Company is interested, and in particular by laying out and preparing the same for building purposes, constructing, altering, pulling down, decorating, maintaining, furnishing, fitting up, and improving buildings, and by planting, paving, draining, farming, cultivating, letting on building lease or building agreement, and by advancing money to and entering into contracts and arrangements of all kinds with builders, tenants and others. cre.com.hk |
董事亦可拒绝登记凭证式股份的转让,除非 转 让 文 件(i)已妥 为 盖 印( 如 有 需 要 )并 送 交 本 公 司 的 登 记 办 事 处 或 董事会可能决定的任何其他地点,连同将要转让的股份的证书及/ 或 董 事 可 能 合 理 要 求 作 为 所 有 权 证 明 的 其 他 证 据;或(i i)仅与 一 类 股 份 有 关。 glencore.com | The Directors may also refuse to register a transfer of a certificated share unless the [...] instrument of transfer is: (i) lodged, [...] duly stamped (if necessary), at the registered office of the Company or any other place as the Board may decide accompanied by the certificate for the share(s) to be transferred and/or such other evidence as the Directors may reasonably require as proof of title; or(ii) in respect of only one class of shares. glencore.com |
1967 年和 1982 年,工程处扩大职能,包括在可行范围内,作为紧急性质的临时措施, 对因 1967 [...] 年及其后敌对行动而流离失所并亟需立即援助的其他人提供人道主义 援助(第 2252(ES-V)号和第 37/120 B 号决议)。 daccess-ods.un.org | In 1967 and 1982, the functions of the Agency were widened to include humanitarian assistance, as far as practicable, on an emergency basis and as a temporary measure, to other displaced persons in serious [...] need of immediate assistance as a result of the 1967 and subsequent hostilities [...] (resolutions 2252 (ES-V)and 37/120 B). daccess-ods.un.org |
大会第六十二届会议欢迎《拉丁美洲和加勒比禁止核武器条约》(《特拉特 洛尔科条约》)目前对该区域主权国家生效;敦促该区域尚未交存拉丁美洲和加 勒比禁止核武器组织大会第 267(E-V)号、第 268(XII)号和第 290(E-VII)号决议 核可的《特拉特洛尔科条约》修正案的签署书或批准书的国家交存其签署书或批 准书(第 62/16 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-second session, the General Assembly welcomed the fact that the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean (Treaty of Tlatelolco) was now in force for the sovereign States of the region; and urged the countries of the region that had not yet done so to deposit their instruments of ratification of the amendments to the Treaty of Tlatelolco approved by the General Conference of the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean in its resolutions 267 (E-V), 268 (XII) and 290 (E-VII) (resolution 62/16). daccess-ods.un.org |
(v)他、他的家族权益、上文(iii)所述任何受托人(以受托人身份行事)及/或任何 [...] 受托人权益合计,直接或间接拥有的权益资本可行使或控制行使股东大会表决 权的 30%(或香港收购及合并守则不时指定为触发强制性全面收购的其他百分 比)或以上,或控制董事会多数成员组成的公司,或身为该公司附属公司或控 [...]股公司或任何该等控股公司的同系附属公司的任何其他公司。 cre.com.hk | (v) any company in the [...] equitycapital of which he, his family interests, [...]any of the trustees referred to in (iii) above, [...]acting in their capacity as such trustees, and/or any trustee interests taken together are directly or indirectly interested so as to exercise or control the exercise of 30 per cent (or such other amount as may from time to time be specified in the Hong Kong Code on Takeovers and Mergers as being the level for triggering a mandatory general offer) or more of the voting power at general meetings, or to control the composition of a majority of the board of directors and any other company which is its subsidiary or holding company or a fellow subsidiary of any such holding company. cre.com.hk |
(v)为令本公司可实现其任何宗旨或为实现本公司章程的任何变更或为可能属合 宜的任何其他目的而获得任何命令、条例、宪章或国会法案,以及反对觉得 旨在直接或间接损害本公司利益的任何法律程序或申请。 wheelockcompany.com | (v) To obtain any order ordinance charter or Act of Parliament for enabling the Company to carry any of its objects into effect or for effecting any modification of the Company’s constitution or for any other purpose which may seem expedient and to oppose any proceedings or applications which may seem calculated directly or indirectly to prejudice the Company’s interests. wheelockcompany.com |
有关重选上述董事,本公司并无任何须根据上市规则第13.51(2)(h)至13.51(2)(v)条的任 何规定而作出披露的资料,亦无任何其他须敦请本公司股东注意的事项。 cre8ir.com | In relation to the re-election of the above Directors, there is no information to be disclosed pursuant to any of the requirements of the provisions of Rules 13.51(2)(h) to 13.51 (2)(v) of the Listing Rules, and there is no other matter which needs to be brought to the attention of the shareholders of the Company. cre8ir.com |
经过进一步讨论,食典委同意对于总原则委员会提交的关于修改规则V.2款的建议以及随后对规则 X 的修正案进行唱名表决,结果如下。 codexalimentarius.org | After some further discussion, the Commission agreed to proceed to a roll call vote on the proposal to amend Rule V.2, as submitted by the Committee on General Principles, and the consequential amendments to Rule X, with the following results. codexalimentarius.org |
(i)设立及支援或协助设立及支援旨在惠及本公司或其业务的前任人的雇员或前 雇员、或惠及该等人士的受养人或亲属的组织、机构、基金、信托及便利设 施;批给退休金及津贴;就保险作出付款;为慈善或仁爱宗旨,或为任何奖 助宗旨或任何公衆、大衆或有用的宗旨而认捐款项或担保支付款项。 wheelockcompany.com | (i) To establish and support or aid in the establishment and support of associations institutions funds trusts and conveniences calculated to benefit employees or ex-employees of the Company or its predecessors in business or the dependants or connections of such persons and to grant pensions and allowances and to make payments towards insurance and to subscribe or guarantee money for charitable or benevolent objects or for any exhibitions or for any public general or useful object. wheelockcompany.com |
迄今采用的基准有:(a) 2008 年后通过的企业风险管理正 式政策;(b) 在协理署长主持下积极开展工作的企业风险管理委员会;(c) 开发 署开展企业风险管理的正式执行战略;(d) 为工作人员提供的企业风险管理政策 和工具包专项培训;(e) 有通过报告渠道确定、报告和逐级上报相关风险的明确 程序,以便将风险提交企业风险管理委员会审议;(f) 有监测和跟踪企业风险日 志的专项资源;(g) 为上报和审查局部和总体风险建立强有力的系统;(h) 逐步 整合了解风险和注重成果的部门工作规划和报告程序;(i)按计划定期审查企业 风险管理政策和做法;以及(j) 在开发署企业风险管理经验的基础上促进机构间 经验交流和学习。 daccess-ods.un.org | The benchmarks adopted so far include: (a) adoption of a formal ERM policy since 2008; (b) an active enterprise risk management committee chaired by the Associate Administrator; (c) a formal implementation strategy for the adoption of ERM in UNDP; (d) dedicated training of staff on the policies and toolkits for ERM (e) clear procedures for the identification, reporting and escalation of relevant risks through the reporting lines for consideration by the ERM committee; (f) dedicated resources for monitoring of and follow up on the corporate risks log; (f) an enabling system for the reporting and review of unit-level and corporate risk; (h) progressively integrated risk-informed and results-based unit work-planning and reporting processes; (i) a planned and periodic review of ERM policies and practices; and (j) contributions to inter-agency experience exchange and learning based on the ERM experiences of UNDP. daccess-ods.un.org |
因此,股东若拟提名个别人士於股东周年大会上竞选为董事,须向本公司的公 司秘书递交下述文件,并有效送达本公司的香港主要办事处:(i)该股东拟在股 东周年大会上提出决议案的意向通知;及(ii) 获提名之候选人签署表示愿意接受 委任的通知,连同(a)按《上市规则》第 13.51(2) 条规定须披露的候选人资料, 及(b) 候选人同意公布其个人资料的同意书。 upenergy.com | Accordingly, if a shareholder wishes to nominate a person to stand for election as a Director of the Company at the general meeting, the following documents must be validly served on the Company Secretary at the principle office of the Company in Hong Kong, namely (i) his/her notice of intention to propose a resolution at the general meeting; and (ii) a notice signed by the nominated candidate of the candidate’s willingness to be appointed together with (a) that candidate’s information as required to be disclosed under rule 13.51(2) of the Listing Rules, and (b) the candidate’s written consent to the publication of his/her personal data. upenergy.com |
您一旦使用 3D ContentCentral® 网站,即表示您认同以下事项:(i)DS SolidWorks 可能不会对资料进行筛选,因此 SolidWorks 不保证资料的准确性、完整性或质量,或保证该资料无病毒或有害的编码;(ii) [...] 您必须自己评估和承担所有与使用此资料有关的风险,包括依赖此类资料的准确性、完整性或使用性而产生的风险;(iii) [...]您有可能接触到下流、攻击性或其它令人反感的内容;(iv) 在任何情况下,DS SolidWorks 均不会以任何方式对任何资料负责,包括但不限于任何资料的错误或遗漏,或因使用任何资料导致的任何损失或损害,包括从病毒或有害编码而产生的损害。 3dcontentcentral.cn | By using the 3D ContentCentral service you [...] acknowledge that: (i)DS SolidWorks may not pre-screen Data and, as such, DS SolidWorks [...]does not guarantee [...]the accuracy, integrity, or quality of such Data or guarantee that such Data is free of viruses or harmful code; (ii) you will evaluate, and bear all risks associated with the use of any Data, including any reliance on the accuracy, completeness, or usefulness of such Data; (iii) you may be exposed to content that is indecent, offensive, or otherwise objectionable; and (iv) under no circumstances will DS SolidWorks be liable in any way for any Data, including, but not limited to, any errors or omissions in any Data, or for any loss or damages of any kind incurred as a result of the use of any Data, including harm from viruses or harmful code. 3dcontentcentral.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。