请输入您要查询的英文单词:

 

单词 i.p.-gaben
释义

External sources (English)

External sources (Chinese)

使用毛刷或其他C.I.P,用碱性洗洁剂并按照 生产厂家的建议温度和浓度,清洗所有与流体接触 的泵零部件。
graco.com
Using a brush or other C.I.P. methods, wash all product contact pump parts with an alkaline detergent at the manufacturer’s recommended temperature and concentration.
graco.com
根据新增订的13I如任何商户在就某产品(下称"有 关产品")接受付款或其他代价时,该商户意图不供应有关产品, 或意图供应与有关产品有重大分别的产品,或没有合理理由相 信该商户将能在所指明的期间内或在合理时间内,供应有关产 品,则该商户即属不当地就有关产品接受付款。
legco.gov.hk
Under the new section 13I, a trader wrongly accepts payment for a product if, at the time of accepting payment or other consideration for the product, he intends not to supply the product, intends to supply a materially different product, or there are no reasonable grounds for believing that he will be able to supply the product within the period specified by him or within a reasonable period.
legco.gov.hk
就其目标和“基本原则”而言,新战略规定,轮 调“取决于本组织的需要”,对所有定期合同PD 级人员都是“强制且适用”,并 且应该看作是这些类别的工作人员的职业发展不可分割的组成部分。
unesdoc.unesco.org
In terms of its objectives and “basic principles” it states that rotation is “driven by organizational needs”, is “mandatory and applicable” to all fixed-term Ps and Ds, and should be viewed as an integral part of career development for these categories of staff.
unesdoc.unesco.org
根据联合国损失登记册细则和条例第 11 条的规定,满足以下条件的索赔有 资格列入登记册:(a) 索赔人为自然人或法人;(b) 索赔人已实际满足提交索赔 的技术要求;(c) 索赔在损失登记册的管辖范围内;(d) 索赔人表明在声称的损 失中拥有合法的权益;(e) 声称的损失必须是物质损失;(f) 索赔人必须表明声 称的损失同在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙有因果关系;(g) 声称的损失事实上 是持续性的;(h) 索赔的佐证文件和主张实质上是一致的(i)索赔人提交 的资料和文件,索赔已有初步证据,在某些没有相反证据的情况下假定索赔人说 的是实话,同时铭记索赔人的产权和居民身份不尽相同。
daccess-ods.un.org
In accordance with article 11 of the Rules and Regulations, claims are eligible for inclusion in the Register if: (a) the claimant is a natural or legal person; (b) the claimant has substantially met the technical requirements for submitting a claim; (c) the claim is within the jurisdiction of the Register of Damage; (d) the claimant has established a legal interest in the claimed damage; (e) the claimed damage is material; (f) the claimant has established a causal link between the claimed damage and the construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory; (g) the claimed damage was in fact sustained; (h) the documents and assertions in support of the claim are substantially consistent; and (i) the claim has been established prima facie, based on the information and documents submitted by the claimant, giving the claimant the benefit of the doubt in appropriate cases and bearing in mind the varying circumstances with regard to title and residency status of claimants.
daccess-ods.un.org
国家中央局还进行其他具体工 作,例如任命反恐联络员;把刑警组织I-24/7计算机系统同各警察单位联系 起来,使移徙和移民事务总局能够进入刑警组织的固定网络数据库和机动网络数 据库,检查国际机场旅客名单,以防止恐怖分子入境和过境;更新丢失和被盗护 照数据库;以及调查和登记希望在萨尔瓦多活动的各国际基金会。
daccess-ods.un.org
The National Central Bureau carried out other specific work such as appointing the terrorism liaison official; linking the INTERPOL I-24/7 computer system and police units, giving the General Directorate of Migration and Immigration access to the Fixed Interpol Network Database and Mobile Interpol Network Database (FIND/MIND) to check passenger lists at the international airport in order to prevent terrorists from entering and passing through the country; updating the database of lost and stolen passports; and investigating and registering international foundations that wanted to operate in the country.
daccess-ods.un.org
虽说今年上半年晋升的工作人员数量有所增加—对此我们只能感到高兴,但不能不提 及的是,由于管理部门负责人的资源不够,而且任务总是越来越多,分配给秘书处特别是属 于专门人员类P的同事的附加工作越来越多,也越来越复杂。
unesdoc.unesco.org
Even though the number of staff members to have been promoted has risen in the first half of this year, which we can only welcome, we cannot disregard the fact that colleagues in the Secretariat, especially those in the Professional category(Ps) are increasingly being assigned more varied and complex additional duties because line managers have fewer resources at their disposal and ever-increasing tasks to perform.
unesdoc.unesco.org
把 研 发 成 果 推 出 商 业 市 场 , 例 如 目 标 用 户 , 市 场 策 略 包 括 市 场 划 分 及 市 场 营 销 4P( 产 品 , 价 格 , 地 点 及 推 广 ) 等 。
itf.gov.hk
market the R&D results in the commercial world, e.g. target users, marketing strategy including market segmentation and analysis of 4Ps in marketing (Products, Price, Place, Promotion), etc.
itf.gov.hk
这些事项包括下列问题:(a) 设保人是否必须与借款人同为一人;(b)担保协议是否对所有相关的义务实行担 保;(c)担保权是否必须服从任何法律限制;(d)贷款中是否必须有明确的支付时 间表;(e)是否有任何特别权利或义务(例如道路权或场地通行权);(f)是否有任 何特别义务保全设保资产;(g)是否有任何义务不得转让设保资产或在该资产上 设定另一担保权;(h)在发生违约和强制执行时如何可以通知设保人和其他利益 相关方(i)应当提及非司法执行;以及(j)是否应当有关于解决纠纷的条 款。
daccess-ods.un.org
These matters include the questions whether: (a) the grantor has to be the same person as the borrower; (b) the security agreement secures all the relevant obligations; (c) the security right is subject to any legal restrictions; (d) there must be a clear payment schedule in the credit; (e) there are any special rights or obligations (such as rights of way or rights of access to a site); (f) there are any special obligations for the preservation of encumbered assets; (g) there are any obligations not to transfer the encumbered asset or create another security right in it; (h) ways in which the grantor and other interested parties could be notified in the case of default and enforcement; (i) there should be a reference to extrajudicial enforcement; and (j) there should be a dispute resolution clause.
daccess-ods.un.org
会费委员会开展工作的依据是《大会议事规则》第 160 条所载的一般任务规 定;1946 年 2 月 13 日大会第一届会议第一期会议期间通过的筹备委员会报告 (PC/20)第九章第 2 节第 13 和 14 段以及第五委员会报告(A/44)所载的委员会最 初职权范围(第14(I)A决议第 3 段);以及以下大会决议所载的任务规定:第 46/221 B 号、第 48/223 C 号、第 53/36 D 号、第 54/237 C 和 D 号、第 55/5 B 和 D 号、第 57/4 B 号、第 58/1 A 和 B 号、第 59/1 A 和 B 号、第 60/237 号、第 61/2 号、第 61/237 号和第 64/248 号决议。
daccess-ods.un.org
The Committee on Contributions conducted its work on the basis of its general mandate, as contained in rule 160 of the rules of procedure of the General Assembly; the original terms of reference of the Committee contained in chapter IX, section 2, paragraphs 13 and 14, of the report of the Preparatory Commission (PC/20) and in the report of the Fifth Committee (A/44), adopted during the first part of the first session of the General Assembly on 13 February 1946 (resolution 14 (I) A, para. 3); and the mandates contained in General Assembly resolutions 46/221 B, 48/223 C, 53/36 D, 54/237 C and D, 55/5 B and D, 57/4 B, 58/1 A and B, 59/1 A and B, 60/237, 61/2, 61/237 and 64/248.
daccess-ods.un.org
(i)公司所获取或持有权益的任何土地发展和加以利用,尤其是将该等土地整理和准备作建 筑用途,建造、改动、清拆、装饰、保养、布置、装备和改善建筑物,以及进行种植、铺 路、排水、种植、耕作、以租地建筑契或建筑协议出租,并向各类建造商、租客及其他人垫 付款项,以及与他们订立各种合同和安排。
cre.com.hk
(i) To develop and turn to account any land acquired by the Company or in which the Company is interested, and in particular by laying out and preparing the same for building purposes, constructing, altering, pulling down, decorating, maintaining, furnishing, fitting up, and improving buildings, and by planting, paving, draining, farming, cultivating, letting on building lease or building agreement, and by advancing money to and entering into contracts and arrangements of all kinds with builders, tenants and others.
cre.com.hk
从这种理解出发,我们对“3p类别作另一种理解,既考虑儿童 在游戏生活中的重要性,也考虑到成人在支持儿童游戏权中的作用。
ipaworld.org
From this starting point, we use alternative understandings of the ‘three Ps’ categories to consider play’s importance in the lives of children, and adults’ roles in supporting children’s right to play.
ipaworld.org
(i)第 1996/31 号决议,非政府组织参与联合国的活动必须遵守《联合 国宪章》的精神、宗旨和原则,以及该决议所确立的绝不破坏会员国主权的标准。
daccess-ods.un.org
(i) According to Council resolution 1996/31, the participation of non-governmental organizations in United Nations activities must be in conformity with the spirit, purposes and principles of the Charter of the United Nations and the criteria established under the resolution, which in no way undermines the sovereignty of Member States.
daccess-ods.un.org
董事亦可拒绝登记凭证式股份的转让,除非 转 让 文 件(i)妥 为 盖 印( 如 有 需 要 )并 送 交 本 公 司 的 登 记 办 事 处 或 董事会可能决定的任何其他地点,连同将要转让的股份的证书及/ 或 董 事 可 能 合 理 要 求 作 为 所 有 权 证 明 的 其 他 证 据;或(i i)与 一 类 股 份 有 关。
glencore.com
The Directors may also refuse to register a transfer of a certificated share unless the
[...]
instrument of transfer is: (i) lodged,
[...] duly stamped (if necessary), at the registered office of the Company or any other place as the Board may decide accompanied by the certificate for the share(s) to be transferred and/or such other evidence as the Directors may reasonably require as proof of title; or(ii) in respect of only one class of shares.
glencore.com
承包者若提供了管理局可用于进行环境评估和环境保护的原始数据,则评为 A 和 B 级;若提供了可用于进行区域环境保护的数据或分析,则评为 C 至 E 级; 若环境准则中某些部分根本没有被评估或所收集的资料对管理局的环境评估没 有什么用途或根本无用,则评为 FI
daccess-ods.un.org
Contractors were evaluated at levels A and B if they had provided raw data that could be used by the Authority for the purposes of environmental assessment and protection; levels C to E if they provided data or analysis that could be useful for regional environmental protection; and levels F to I if there were components within the environmental guidelines that had either not been evaluated or where the information collected was of little or no use for environmental assessment by the Authority.
daccess-ods.un.org
(i)及支援或协助设立及支援旨在惠及本公司或其业务的前任人的雇员或前 雇员、或惠及该等人士的受养人或亲属的组织、机构、基金、信托及便利设 施;批给退休金及津贴;就保险作出付款;为慈善或仁爱宗旨,或为任何奖 助宗旨或任何公衆、大衆或有用的宗旨而认捐款项或担保支付款项。
wheelockcompany.com
(i) To establish and support or aid in the establishment and support of associations institutions funds trusts and conveniences calculated to benefit employees or ex-employees of the Company or its predecessors in business or the dependants or connections of such persons and to grant pensions and allowances and to make payments towards insurance and to subscribe or guarantee money for charitable or benevolent objects or for any exhibitions or for any public general or useful object.
wheelockcompany.com
(i)籍国潜在的移民工人提供了哪类法律援助信息(例如,在领事馆 或通过劳务中介)?
daccess-ods.un.org
(i) What types of information regarding legal assistance are provided to potential migrant workers in their countries of origin (e.g. in consulates or through work agencies)?
daccess-ods.un.org
(i)将为更好地了解对移民、移民工人及其家人的暴力的趋势、形 式、原因和后果而展开的研究结果作为制定循证战略的基础,以便预防并打击 对移民、移民工人及其家人的暴力?
daccess-ods.un.org
(i) Are the results of research on crime and victimization, in order to better understand trends, forms, causes and consequences of violence against migrants, migrant workers and their families, used as a basis to develop evidence-based strategies to prevent and combat violence against migrants, migrant workers and their families?
daccess-ods.un.org
迄今采用的基准有:(a) 2008 年后通过的企业风险管理正 式政策;(b) 在协理署长主持下积极开展工作的企业风险管理委员会;(c) 开发 署开展企业风险管理的正式执行战略;(d) 为工作人员提供的企业风险管理政策 和工具包专项培训;(e) 有通过报告渠道确定、报告和逐级上报相关风险的明确 程序,以便将风险提交企业风险管理委员会审议;(f) 有监测和跟踪企业风险日 志的专项资源;(g) 为上报和审查局部和总体风险建立强有力的系统;(h) 逐步 整合了解风险和注重成果的部门工作规划和报告程序(i)划定期审查企业 风险管理政策和做法;以及(j) 在开发署企业风险管理经验的基础上促进机构间 经验交流和学习。
daccess-ods.un.org
The benchmarks adopted so far include: (a) adoption of a formal ERM policy since 2008; (b) an active enterprise risk management committee chaired by the Associate Administrator; (c) a formal implementation strategy for the adoption of ERM in UNDP; (d) dedicated training of staff on the policies and toolkits for ERM (e) clear procedures for the identification, reporting and escalation of relevant risks through the reporting lines for consideration by the ERM committee; (f) dedicated resources for monitoring of and follow up on the corporate risks log; (f) an enabling system for the reporting and review of unit-level and corporate risk; (h) progressively integrated risk-informed and results-based unit work-planning and reporting processes; (i) a planned and periodic review of ERM policies and practices; and (j) contributions to inter-agency experience exchange and learning based on the ERM experiences of UNDP.
daccess-ods.un.org
(I)只要(惟仅倘及只要)董事及其联系人直接或间接 持有或实益拥有一间公司(或其取得有关权益的任何第 三方公司(本公司或其任何附属公司除外))任何类别 已发行的有投票权股本或该公司任何类别股份投票权百 分之五(5%)或以上的权益,则该公司被视作董事及其任 何联系人拥有该公司任何类别有投票权股本或该公司任 何类别股份投票权百分之五(5%)或以上的公司。
fortune-sun.com
(I) A company shall be deemed to be a company in which a Director and his associates own five (5) per cent. or more of any class of the voting equity share capital of such company or of the voting rights of any class of shares of such company if and so long as (but only if and so long as) he and his associates are (either directly or indirectly) the holder of or beneficially interested in five (5) per cent. or more of any class of the issued voting equity share capital of such company (or of any third company, other than the Company or any of its subsidiaries, through which his interest is derived) or of the voting rights of any class of shares of the company.
fortune-sun.com
除 非 送 达 证 人 陈 述 书 的 一 方 明 文 述 明 根 据 本 条 规 则 送 达 的 证 人 陈 述 书 顸 视 作 为 根 据 该 条 例 发 出 的 通 知 书 , 否 则 该 份 证 人 陈 述 书 不 得 视 作 为 根 据 该 条 例 发 出 的 通 知 书 , 而 凡 一 份 陈 述 书 或 其
[...]
任 何 部 分 , 只 凭 藉 该 条 例 而 可 被 接 纳 为 证 据 ,
[...] 则 尽 管 本 命 令I I IIV的 条 文 对 送 达 [...]
根 据 该 两 部 发 出 的 适 当 通 知 书 的 时 间 已 有 规 定
[...]
, 该 通 知 仍 顸 与 该 份 陈 述 书 一 并 送 达 。
hkreform.gov.hk
The service of a witness statement under this rule shall not, unless expressly so stated by the party serving the same, be treated as a notice under that Ordinance; and where a statement or any part thereof would be admissible in evidence by virtue
[...]
only of that Ordinance, the appropriate
[...] notice under Part III or IV of this Order shall [...]
be served with the statement notwithstanding
[...]
any provision of those Parts as to the time for serving such a notice.
hkreform.gov.hk
因此,股东若拟提名个别人士於股东周年大会上竞选为董事,须向本公司的公 司秘书递交下述文件,并有效送达本公司的香港主要办事处(i)东拟在股 东周年大会上提出决议案的意向通知;及(ii) 获提名之候选人签署表示愿意接受 委任的通知,连同(a)按《上市规则》第 13.51(2) 条规定须披露的候选人资料, 及(b) 候选人同意公布其个人资料的同意书。
upenergy.com
Accordingly, if a shareholder wishes to nominate a person to stand for election as a Director of the Company at the general meeting, the following documents must be validly served on the Company Secretary at the principle office of the Company in Hong Kong, namely (i) his/her notice of intention to propose a resolution at the general meeting; and (ii) a notice signed by the nominated candidate of the candidate’s willingness to be appointed together with (a) that candidate’s information as required to be disclosed under rule 13.51(2) of the Listing Rules, and (b) the candidate’s written consent to the publication of his/her personal data.
upenergy.com
(i)事诉讼程序之前、期间和之后,对暴力行为受害人和证人予以适当 保护。
daccess-ods.un.org
(i) To provide adequate protection to victims and witnesses of acts of violence before, during and after criminal proceedings.
daccess-ods.un.org
您一旦使用 3D ContentCentral® 网站,即表示您认同以下事项(i)DS SolidWorks 可能不会对资料进行筛选,因此 SolidWorks 不保证资料的准确性、完整性或质量,或保证该资料无病毒或有害的编码;(ii) [...]
您必须自己评估和承担所有与使用此资料有关的风险,包括依赖此类资料的准确性、完整性或使用性而产生的风险;(iii)
[...]
您有可能接触到下流、攻击性或其它令人反感的内容;(iv) 在任何情况下,DS SolidWorks 均不会以任何方式对任何资料负责,包括但不限于任何资料的错误或遗漏,或因使用任何资料导致的任何损失或损害,包括从病毒或有害编码而产生的损害。
3dcontentcentral.cn
By using the 3D ContentCentral service you
[...] acknowledge that: (i)DS SolidWorks may not pre-screen Data and, as such, DS SolidWorks [...]
does not guarantee
[...]
the accuracy, integrity, or quality of such Data or guarantee that such Data is free of viruses or harmful code; (ii) you will evaluate, and bear all risks associated with the use of any Data, including any reliance on the accuracy, completeness, or usefulness of such Data; (iii) you may be exposed to content that is indecent, offensive, or otherwise objectionable; and (iv) under no circumstances will DS SolidWorks be liable in any way for any Data, including, but not limited to, any errors or omissions in any Data, or for any loss or damages of any kind incurred as a result of the use of any Data, including harm from viruses or harmful code.
3dcontentcentral.com
(i)对援助需求的区域处理办法以及为满足这些需求所作的努力,包括 通过区域组织或由海关联盟、自由贸易区、无核武器区或无大规模毁灭性武器区 成员国共同提出的援助请求。
daccess-ods.un.org
(i) Consider regional approaches to assistance needs and efforts to meet them, including assistance requests made through regional organizations, or jointly by States members of Customs unions, free trade zones or zones free of nuclear weapons or weapons of mass destruction.
daccess-ods.un.org
(d) 倘在本细则(a)段所述之 12 年期间内,或於截至经已符合本细则(a)段(i)(iv) 分段所有规定之日止任何期间内,已就任何上述期间开始时所持有或先前於上述期间已发行之 股份而增发任何股份,或先前已於该期间增发任何股份,且已就新增股份符合本细则(a)段(ii)至 (iv)分段之所有规定,则本公司亦有权出售该等新发行股份。
bdhk.com.hk
(d) If during the period of 12 years referred to in paragraph (a) of this Article, or during any period ending on the date when all the requirements of sub-paragraphs (i) to (iv) of paragraph (a) of this Article have been satisfied, any additional shares have been issued in respect of those held at the beginning of, or previously so issued during, any such period and all the requirements of sub-paragraphs (ii) to (iv) of paragraph (a) of this Article have been satisfied in regard to such additional shares, the Company shall also be entitled to sell the additional shares.
bdhk.com.hk
修订第 7.24(5)条为:「如建议进行的公开招股会导致发行人的已发行股本(不包括存库
[...]
股)或市值增加 50%以上(不論单指该次公开招股,或与发行人在下述期间公布的任何其他
[...] 公开招股或供股合并计算(i)进行公开招股未公布之前的 [...]
12 个月内;或(ii)此 12 个月期 间之前的交易而在此 12 个月期间开始执行此等供股或公开招股中发行的股份包括授予或将
[...]
授予股东的任何红股(发行予库存的任何该等红股除外)、权证或其他可换股证券(假设全 部转换)):」。
glencore.com
Rule 7.24(5) is amended to read: “If the proposed open offer would increase either the issued share capital (excluding treasury shares) or the market capitalisation of the issuer by more than 50% (on its own or when aggregated with any other open offers or rights issues announced by the issuer (i) within the 12 month
[...]
period immediately preceding the
[...] announcementof the proposed open [...]
offer or (ii) prior to such 12 month period where dealing
[...]
in respect of the shares issued pursuant thereto commenced within such 12 month period, together with any bonus securities (other than any such bonus securities to be issued into treasury), warrants or other convertible securities (assuming full conversion) granted or to be granted to shareholders as part of such rights issues or open offers):-”.
glencore.com
本组织还参加了:(a) 关于妇女地位委员会的几次咨询和公开会议;(b) 与 销毁核武器有关的广岛/长崎年度纪念活动方案;(c) 关于妇女与和平、裁军、 非暴力和可持续清洁能源问题的国家会议;(d) 关于执行安全理事会第 1325 (2000)号决议的各种讨论和活动;(e) “让贫穷成为历史”等运动;(f) 关于放
[...]
弃战争、妇女与发展、打击贩运以及非军事化等问题的公开讲座;(g) 在卢旺达 举行的建设和平专题讨论会;(h) 研究战争对青年的影响以及庆祝《世界人权宣
[...] 言》通过六十周年的演讲(i)妇女地位委员会商定结论中的呼吁,为索马 [...]
里青年举办的支持两性平等教育的讲习班;(j) 反对核武器的公共论坛。
daccess-ods.un.org
It also participated in: (a) consultation tours and public meetings on the Commission on the Status of Women; (b) annual Hiroshima/Nagasaki commemoration programmes pertaining to the abolition of nuclear weapons; (c) national conferences on women and peace, disarmament, non-violence and sustainable clean energy; (d) various discussions and events on the implementation of Security Council resolution 1325 (2000); (e) campaigns such as “Make Poverty History”; (f) public lectures on the abolition of war, women and development, anti-trafficking and demilitarization; (g) a peacebuilding symposium in Rwanda; (h) presentations to examine the impact of war on youth and to mark the sixtieth anniversary of the adoption
[...]
of the Universal Declaration of Human Rights;
[...] (i) workshops for Somali youth [...]
in support of gender equality education, as called
[...]
for in the Agreed Conclusions of the Commission on the Status of Women; (j) a public forum against nuclear weapons.
daccess-ods.un.org
(i)作为控股公司的业务,并收购及持有任何性质的任何公司、法人团 体或业务(不论於何处成立或经营)发行或担保的股份、股票、债权股 证、债券、按揭、义务和任何形式的证券,以及任何政府、主权统治者、 专员、信托、地方当局或其他公共机构(无论位於百慕达或其他地区) 发行或担保的股份、股票、债权证、债权股证、债券、按揭、义务和其 他证券,并修订、调换、处置或以其他不时认为权宜的方式处理本公司 当时的任何投资
baoyuan.com.hk
(i) To carry on business as a holding company and to acquire and hold shares, stocks, debenture stock, bonds, mortgages, obligations and securities of any kind issued or guaranteed by any company, corporation or undertaking of whatever nature and wherever constituted or carrying on business, and shares, stock, debenture, debenture stock, bonds, obligations and other securities issued or guaranteed by any government, sovereign ruler, commissioners, trust, local authority or other public body,- whether in Bermuda or elsewhere, and to vary' transpose' dispose of or otherwise deal with from time to time as may be considered expedient any of the Company's investments for the time being
baoyuan.com.hk
至于电子逆向拍卖,虽然第(1)款(i)其列为一种单独采购方法,但也可 以将其作为一种(类似于第(2)款中提及的框架协议的)安排使用,作为第(1)款 中列出的任何采购方法中授予采购合同之前的最后阶段加以使用,以及在框架 协议下在授予采购合同时使用。
daccess-ods.un.org
Although listed in paragraph (1)(i) as a stand-alone procurement method, electronic reverse auctions may also be used as a technique (similarly to framework agreements referred to in paragraph (2)), as the final phase preceding the award of the procurement contract in any method of procurement listed in paragraph (1), as well as in the award of procurement contracts under framework agreements.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/9 5:29:19