请输入您要查询的英文单词:

 

单词 turn
释义
turn

US   UK  
turn vi: (rotate)
SC 回转 huí zhuǎn
TC 迴轉
SC 转过来
The man's head turned and he spotted me.
那人回过头来看到了我。

turn vi: (rotate on an axis)
SC 绕着轴心转动 rào zhe zhóu xīn zhuǎn dòng
It is amazing how the world keeps on turning.
地球就这样一直绕着地轴旋转,真是神奇。

turn vi: (revolve)
SC 旋转 xuán zhuǎn
TC 旋轉
SC 转动 xuán zhuǎn ,zhuàn dòng
TC 轉動
Vinyl records turn on a turntable.
黑胶唱片在唱盘上转动。

turn vi: (right or left)
SC 转弯 zhuǎn wān
TC 轉彎
SC 转向 zhuǎn wān,zhuǎn xiàng
TC 轉向
At the end of the block, turn left.
这个街区走到头,再向左转。

turn to [sth] vi + prep: (move to face: a direction)
SC 将头转向
TC 將頭轉向
Everyone, turn to your screens. Please turn to the right to see the monument.
所有人,将头转向各自的屏幕。请将头转向右侧的名胜古迹。

turn [sth] vtr: (change position of, rotate)
SC 使转向 shǐ zhuǎn xiàng
TC 使轉向
SC 把…转过来 shǐ zhuǎn xiàng,bǎ zhuǎn guò lái
SC 使朝着 shǐ zhuǎn xiàng,shǐ cháo zhe
He turned the vase to make it face the room.
他将花瓶转向房间一面。

turn to [sth] vi + prep: (become)
SC 成为 chéng wéi
TC 成為
The leaves turned to mush underfoot.
落叶成为脚下的软泥。

turn n: (bend, curve in a road) (道路)
SC 转弯 zhuǎn wān
TC 轉彎
The road made a sharp turn to the left.
这条路向左侧急转。

turn n: (change of direction)
SC 转向 zhuǎn xiàng
TC 轉向
SC 转弯 zhuǎn xiàng,zhuǎn wān
TC 轉彎
SC 改变方向 zhuǎn xiàng,gǎi biàn fāng xiàng
TC 改變方向
The car shook off its pursuers with a sudden turn to the right.
那辆车右转了。

turn n: (rotation)
SC 旋转 xuán zhuǎn
TC 旋轉
SC 转动 xuán zhuǎn ,zhuàn dòng
TC 轉動
A few turns of the handle of the vice will give you a good grip.
转动几圈虎钳的把手能够让你抓得更牢。

turn n: (revolution)
SC 转圈 zhuàn quān
SC 一圈 zhuàn quān,yì quān
Every turn of the wheel provides power to the mill.
水车每转一圈都会给磨坊提供动能。

turn n: (page: flip) (书页等)
SC 翻转,翻动 fān zhuǎn ,fān dòng
TC 翻動
The novel was over in a turn of the page.
再翻动一页,这本小说就结束了。

turn n: figurative (opportunity, change) (比喻)
SC 转机,机遇 zhuǎn jī,jī yù
This is a fortunate turn, which I am not going to waste.
这就是个转机,我不会浪费掉的。

turn n: (game: go) (轮流)
SC (一)次机会 yí cì jī huì
It is your turn, so roll the dice.
轮到你了,掷骰子吧。

turn n: figurative (time, date: change) (比喻)
SC (时间、日期的)转折点,转变时期 shí jiān rì qī de zhuǎn zhé diǎn,zhuǎn biàn shí qī
That car is from the turn of the century.
那辆车生产于世纪之交。

turn n: (single winding) (缠绕)
SC 一圈 yì quān
Another turn and the coil should be all wrapped around the reel.
再来一圈,那根线圈应该就能全部缠在卷轴上了。

turn n: (change of position)
SC 翻动 fān dòng
TC 翻動
SC 翻身 fān dòng,fān shēn
TC 翻身
For all her turns, she just couldn't get comfortable.
翻了多次身,她就是不能调整到一个舒服的状态。

turn n: (turned position) (位置)
SC 转动,改变,调整 zhuàn dòng,gǎi biàn,tiáo zhěng
TC 轉動,改變,調整
A turn of that vase would allow us to see the pattern.
转动那个花瓶,这样我们就能看到瓶身上的花纹了。

turn n: (trend, direction) (趋势、倾向、话题等)
SC 转变,转移 zhuǎn biàn,zhuǎn yí
TC 轉變,轉移
A turn in the conversation to political issues caught Dan's interest.
话题转变成了时政问题,引起了丹的兴趣。

turn n: figurative (modification) (比喻)
SC 调整,改动 tiáo zhěng,gǎi dòng
TC 調整
SC 变化 biàn huà
TC 變化
The forecast is warning of a turn in the weather next week.
天气预报警告下周会发生天气变化。

turn n: (twist)
SC 缠绕 chán rào
TC 纏繞
SC
TC
Another two turns of the cable around the pole should be enough.
将电缆绕杆子再缠两圈应该就足够了。

turn n: figurative (style) (比喻)
SC 风格,样式 fēng gé ,yàng shì
TC 風格,樣式
The stylist gave the dress a modern turn.
设计师赋予了那件裙子一种现代的风格。

turn n: (short trip)
SC 兜一圈 dōu yì quān
SC 散一圈步 dōu yì quān,sàn yì quān bù
A turn around the block will give us a break from work.
绕着街区散一圈步,能让我们休息一下。

turn n: (shift)
SC 转折 zhuǎn zhé
TC 轉折
SC 变化 zhuǎn zhé ,biàn huà
TC 變化
SC 转变 zhuǎn zhé ,zhuǎn biàn
TC 轉變
Another strange turn in our lives was when Grandma started seeing fairies at the bottom of the garden.
我们生活中另一个奇特的转折点是奶奶开始看到花园里有精灵的时候。

turn n: informal, figurative (period of illness)
SC 生病期
SC 生病的时间
The turn left him weak and disoriented.
生病期让他变得软弱无力、迷失了方向。

turn n: informal (service or disservice)
SC (有帮助或有危害的)举动 yǒu bāng zhù huò yǒu wēi hài de jǔ dòng
SC 行为 yǒu bāng zhù huò yǒu wēi hài de jǔ dòng,xíng wéi
TC 行為
His former partner did him a bad turn.

turn n: informal, dated (fright, shock)
SC 惊吓,吓唬 jīng xià ,xià hu
SC 震惊,吃惊 zhèn jīng,chī jīng
TC 震驚,吃驚
It was such a turn to see Bill when we all thought he was dead.
大家都以为比尔已经死了,所以当他出现的时候,大家都吃了一惊。

turn n: (finance: purchase and sale) (证券等)
SC 交易,买卖 jiāo yì,mǎi mài
TC 交易,買賣
The trader lives on quick turns of volatile equities.
交易员以股市波动中的快买快卖为生。

turn n: (music: embellishment) (音乐)
SC 回音 huí yīn
You are inserting too many turns. Try to keep it simple.
你加入了太多的回音,试着让作品简单点。

turn n: (military drill: change of position) (军事队列操练)
SC 转,转弯走 zhuǎn wān zǒu
TC
The squad executed a turn.
小队转了个弯。

turn from [sth] into [sth] v expr: (change shape)
SC 改变…的形状 gǎi biàn de xíng zhuàng
SC 改变…的体形 gǎi biàn de xíng zhuàng,gǎi biàn de tǐ xíng
With exercise, she turned herself from a couch potato into a honed running machine.

turn vi: (sour, ferment) (牛奶等)
SC 变酸,发酸 biàn suān,fā suān
The milk has turned.
牛奶已经发酸了。

turn vi: (change, become [sth] new) (树叶)
SC 变化,变色 biàn huà ,biàn sè
TC 變化,變色
The leaves have all turned.
树叶都变色了。

turn vi: (set a course)
SC 转向 zhuǎn xiàng
TC 轉向
SC 改变方向 zhuǎn xiàng,gǎi biàn fāng xiàng
TC 改變方向
We will be heading north after we turn.
转向之后,我们将会朝北方前进。

turn vi: (change course)
SC 改变路线 gǎi biàn lù xiàn
TC 改變路線
SC 改变方向 gǎi biàn lù xiàn,gǎi biàn fāng xiàng
TC 改變方向
The boat is starting to turn.
船只开始改变路线了。

turn vi: (change position)
SC 翻来覆去 fān lái fù qù
SC 翻身 fān lái fù qù,fān shēn
TC 翻身
She is constantly turning in bed.
她一直在床上不断地翻身。

turn vi: (bend, curve)
SC 转弯 zhuǎn wān
TC 轉彎
SC 转向 zhuǎn wān,zhuǎn xiàng
TC 轉向
The road turned.
道路转向了。

turn into [sth/sb] vi + prep: (become)
SC 变成 biàn chéng
TC 變成
SC 变为 biàn chéng,biàn wéi
TC 變為
She turned into a fine young woman.

turn into [sth] vi + prep: (change form)
SC 改变形状 gǎi biàn xíng zhuàng
TC 改變形狀
The caterpillar will turn into a butterfly.

turn to [sb/sth] vi + prep: (direct attention toward) (注意力)
SC 转移 zhuǎn yí
TC 轉移
Let's turn to the agenda for next week's meeting.

turn into [sth] vi + prep: (enter by turning)
SC 转弯进入
TC 轉彎進入
SC 拐入
SC 转入 zhuǎn rù
At the end of the road, turn into the driveway.
在这条道路的尽头,转入私人车道。

turn [sth] vtr: (flip)
SC 翻转 fān zhuǎn
She turned the paper so that he couldn't see what was written on it.

turn [sth] vtr: (shape)
SC 使...成形
SC 将...制成
That sculptor turns wood beautifully.

turn [sth] vtr: (execute, finish)
SC 结束 jié shù
TC 結束
SC 完成 jié shù,wán chéng
TC 完成
You should be able to turn this job in two hours.

turn [sb] vtr: (upset)
SC 使心烦,使沮丧 shǐ xīn fán,shǐ jǔ sàng
TC 使沮喪
His words turned her, and she began to cry.

turn [sb] vtr: (influence)
SC 让...回心转意
SC 让...改变观点
Are you trying to turn me to your point of view?

turn [sth] vtr: (change color) (颜色)
SC 改变 gǎi biàn
TC 改變
SC 变成...颜色
In autumn, the leaves turned brown.

turn [sth] vtr: (change temperature) (指温度)
SC 变得 biàn de
The day turned hot.

turn [sth] vtr: (sell)
SC 卖 mài
TC
SC 售出 mài,shòu chū
We can turn thirty cases of that item this week.

turn [sth] vtr: (profit: earn)
SC 赚 zhuàn
TC
SC 牟利
SC 获得 zhuàn,huò dé
TC 獲得
Our business hopes to turn a profit.

turn [sth] vtr: (twist)
SC 缠绕 chán rào
TC 纏繞
SC 卷, 拧
Turn the threads to make a rope.

turn [sth] vtr: (pass: a time) (时间等)
SC 超过,越过 chāo guò ,yuè guò
TC 超過,越過
It's just turned twelve.

turn [sth] vtr: (shape on a lathe) (在车床上)
SC 削, 旋
The carpenter turned four table legs.

turn [sth] vtr: (phrase well)
SC 为...修辞
SC 修饰 xiū shì(用优美的辞藻)
Shakespeare knew how to turn a phrase.

turn [sb] vtr: slang (cause to change allegiance)
SC 使叛变, 使变节
A foreign government turned one of our agents.

turn [sth] vtr: (gymnastics: do, perform)
SC 翻筋斗 fān jīn dǒu
Marla turned somersaults across the lawn.
马拉翻着筋斗从草坪的一端翻到了另一端。

turn [sth] vtr: (reach an age) (年龄)
SC 年满,满
TC 滿
My great-grandmother turned 99 last week.
My little boy turns 5 next month.

turn [sth] vtr: (ankle: twist)
SC 扭伤,扭,崴 niǔ shāng,niǔ
TC
I turned my ankle hurrying down some steps.

turn [sth] to [sth], turn [sth] into [sth] vtr + prep: (transform)
SC 改变 gǎi biàn
TC 改變
SC 转变 gǎi biàn,zhuǎn biàn
TC 轉變
You turn my sadness to joy.

turn [sth] into [sth] vtr + prep: (render)
SC 使变成 shǐ biàn chéng
TC 使變成
The brewer turns the grain and hops into beer.

turn [sth] into [sth] vtr + prep: (translate)
SC 翻译 fān yì
TC 翻譯
SC 译成
Please turn the English into French.

turn [sth] around vtr phrasal sep: figurative (transform, reform)
SC 把…完全改变 bǎ wán quán gǎi biàn
SC 彻底改变 bǎ wán quán gǎi biàn,chè dǐ gǎi biàn
TC 徹底改變
My sister has turned her life around.
我妹妹彻底改变了自己的人生。

turn [sth] around vtr phrasal sep: figurative (provide or do [sth])
SC 交付 jiāo fù
TC 交付
The factory turns orders around within a week. The translator turned the project around in three days.
这家工厂在一周内就交付了那些订单。这名翻译用了三天时间交付了该项目。

turn aside vi phrasal: (avert your gaze) (某人的目光)
SC 避开 bì kāi
TC 避開
SC 转过脸 bì kāi,zhuǎn guò liǎn
SC 躲开 bì kāi,duǒ kāi
She turned aside when their eyes met.

turn aside from [sth/sb] vi phrasal + prep: (avert gaze from [sth])
SC 避开 bì kāi
TC 避開
SC 从…转过脸来 bì kāi,cóng zhuǎn guò liǎn lái

turn away vi phrasal: (face opposite way)
SC 转过脸去 zhuǎn guò liǎn qù
TC 轉過臉去
Vicky turned away and counted to fifty while the rest of us hid.
维姬转过身去,数到五十,其余人都躲了起来。

turn away from [sb/sth] vi phrasal + prep: (face opposite way)
SC 转过脸去不看
Jane turned away from Peter after she told him to go to hell.
简对彼得说了去死后,转头就不理他了。

turn away from [sth/sb] vi phrasal + prep: (move further from [sth], [sb])
SC 离开 lí kāi
TC 離開
SC 走开 lí kāi,zǒu kāi
TC 走開
I turned away from the town and set my eyes on new horizons.
我离开了镇子,把目光投向了新的方向。

turn away vi phrasal: (avert your gaze)
SC 转过脸去 zhuǎn guò liǎn qù
TC 轉過臉去
SC 避开 zhuǎn guò liǎn qù,bì kāi
TC 避開
Kiera turned away whenever there was a violent scene in the movie.
只要电影中一出现暴力场面,基拉就会转过头去。

turn away from [sth] vi phrasal + prep: (avert your gaze from [sth])
SC 转过脸去不看
Witnesses had to turn away from the grisly sight.
目击者不得不转过头不去看那恐怖的景象。

turn away from [sth] vi phrasal + prep: figurative (reject)
SC 拒绝 jù jué
TC 拒絕
Don't turn away from my love.
You must turn away from a life of crime if you want to stay out of jail.
不要拒绝我的爱。//如果不想进监狱,你就必须远离犯罪生活。

turn back vi phrasal: (retrace one's route)
SC 折回 zhé huí
SC 返回 zhé huí,fǎn huí
TC 返回
The mountain climber was exhausted, but he refused to turn back.
那名登山的人已经筋疲力尽了,不过他拒绝折回。

turn [sth/sb] down, turn down [sth/sb] vtr phrasal sep: (decline, refuse)
SC 拒绝 jù jué
TC 拒絕
SC 回绝 jù jué,huí jué
SC 婉谢
The bank turned down my application for a loan.
银行拒绝了我的贷款申请。

turn [sth] down, turn down [sth] vtr phrasal sep: (sound: reduce volume)
SC 关小…的音量
SC 调小…的音量
I wish you'd turn down that music!
我希望你把音乐关小点声!

turn from [sth] vtr phrasal insep: figurative (reject)
SC 排斥 pái chì
TC 排斥
SC 对…感到厌恶 pái chì,duì gǎn dào yàn wù

turn [sb] in vtr phrasal sep: (inform on to the police)
SC 检举 jiǎn jǔ
TC 檢舉
SC 告发 jiǎn jǔ,gào fā
She knew her brother had committed a crime, but she refused to turn him in.
她知道她兄弟犯了罪,但她拒绝告发他。

turn in vi phrasal: informal (go to bed)
SC 上床睡觉 shàng chuáng shuì jiào
TC 上床睡覺
It's getting very late, I'm going to turn in.
很晚了,我要上床睡觉了。

turn [sth] in, turn in [sth] vtr phrasal sep: (submit, hand in)
SC 上交 shàng jiāo
TC 上交
SC 提交 shàng jiāo,tí jiāo
TC 提交
Emma lost marks for turning in her homework a day late.
艾玛因迟交了一天作业而扣了分数。

turn off [sth] vtr phrasal insep: (exit: a road)
SC 离开 lí kāi
TC 離開
SC 转往另一条路
We turned off the main road and drove into the country.
我们离开了主干道,驶入了乡村。

turn off vi phrasal: (exit a road) (一条路)
SC 驶离,离开 shǐ lí,lí kāi
TC 離開
Evie's satnav told her to turn off at the next exit.
Evie的卫星导航系统告诉她在下个出口出去。

turn [sb] off vtr phrasal sep: informal (disgust)
SC 使…反感
Men who smoke really turn me off.
那个吸烟的男人真让人感到恶心。

turn [sth] on, turn on [sth] vtr phrasal sep: (switch on) (开关等)
SC 打开 dǎ kāi
TC 打開
SC 开启 dǎ kāi,kāi qǐ
SC 接通 dǎ kāi,jiē tōng
TC 接通
Carl turned on the radio to listen to the news.
卡尔打开收音机听新闻。

turn [sb] on, turn on [sb] vtr phrasal sep: slang (excite sexually)
SC 使某人性奋
SC 挑起某人性欲
He turned me on and I just couldn't resist.
他让我好性奋,我完全抗拒不了。

turn on [sb] vtr phrasal insep: (become hostile to)
SC 与某人敌对
SC 敌视 dí shì
TC 敵視
SC 对某人有敌意
We were getting along well and then suddenly he turned on me.
我们一直相处融洽,他却突然变得对我怀有敌意。

turn out vi phrasal: (be present, attend [sth])
SC 出席 chū xí
TC 出席
SC 参加 chū xí,cān jiā
TC 參加
Not many people turned out to vote on election day.
选举日那天没有多少人到场投票。

turn out vi phrasal: (conclude: well, badly)
SC 结果是(怎么样) jié guǒ shì zěn me yàng
SC 证明是 jié guǒ shì zěn me yàng,zhèng míng shì
The forecast is good, but it is too soon to say how it will turn out.
这个预测很好,但现在下结论还为时尚早。

turn out, turn out that vtr phrasal insep: (transpire that)
SC 结果是 jié guǒ shì
TC 結果是
SC 情况是
I thought Isabelle was American, but it turns out she's from Canada.
我以为伊莎贝尔是美国人,但结果她是加拿大人。

turn [sth] out, turn out [sth] vtr phrasal sep: (light: switch off) (灯)
SC 关,熄
TC 關,熄
Ana put down her book and turned out the bedside light.
安娜放下书,关了床头灯。

turn [sth] out, turn out [sth] vtr phrasal sep: (company, etc.: produce) (公司等)
SC 生产,制造 shēng chǎn,zhì zào
TC 生產,製造 / 制造
This factory turns out 20,000 toothbrushes every day.
这家工厂每天生产20000支牙刷。

turn [sth] out, turn out [sth] vtr phrasal sep: (tip out contents of)
SC 倒出 dào chū
Gina turned out her handbag and rummaged through her things for the car keys.
吉娜打开手提包,翻找车钥匙。

turn [sb] out, turn out [sb] vtr phrasal sep: (evict)
SC 赶走 gǎn zǒu
TC 趕走
SC 撵走 gǎn zǒu,niǎn zǒu
Eva's parents turned her out after she stole money from them.

about-face, also UK: about-turn n: figurative (policy, opinion: reversal) (观点、政策的)
SC 彻底转变 chè dǐ zhuǎn biàn
TC 徹底轉變
Following a strong public outcry, the politician did an about-face regarding his position on global warming.

about-face, also UK: about-turn n: (military: turn)
SC 向后转

About-face!, also UK: About-turn! interj: (military: turn) (军事)
SC 向后转!
SC 朝反方向前进!
Company halt! About-face! Forward march!

about-face, also UK: about-turn vi: (military: perform a turn)
SC 向后转

about-face, also UK: about-turn vi: (turn in opposite direction)
SC 大转变
SC 大转弯

at every turn adv: (constantly, repeatedly)
SC 处处 chù chù
TC 處處
SC 老是 chù chù ,lǎo shì
SC 老是 chù chù ,lǎo shì

bad turn in the weather n: (change to unpleasant weather)
SC 天气转坏 tiān qì zhuǎn huài
TC 天氣轉壞
SC 天气变糟糕 tiān qì zhuǎn huài,tiān qì biàn zāo gāo
The meteorologists are predicting a bad turn in the weather this weekend.

do [sb] a good turn, do a good turn for [sb] v expr: (perform a kind act)
SC 帮助某人
SC 做对某人有利的事

go gray, turn gray (US), go grey, turn grey (UK) vi + adj: (person: have graying hair) (人)
SC 头发变灰白
He began to turn grey in his early 40s.

go gray, turn gray (US), go grey, turn grey (UK) vi + adj: (hair: be graying) (头发)
SC 变灰白
TC 變灰白

go sour, turn sour vi + adj: (milk, etc.: turn bad) (牛奶等)
SC 变质 biàn zhì
TC 變質
SC 变酸 biàn zhì,biàn suān
If you leave milk out in a warm place, it will go sour.

go sour, turn sour vi + adj: figurative (friendship, etc: turn bad) (友情等)
SC 变坏 biàn huài
Their relationship quickly turned sour.

good turn n: (favor, kind act)
SC 做好事 zuò hǎo shì
SC 行善 zuò hǎo shì,xíng shàn

hairpin turn, hairpin curve (US), hairpin bend (UK) n: (road: sharp bend)
SC (道路上)惊险的转弯 dào lù shàng jīng xiǎn de zhuǎn wān
That mountain road is full of hairpin turns next to sheer cliffs.

hand's turn n: UK, regional, informal (stroke of work)
SC 轻微的劳动
SC 举手之劳

in turn adv: (one at a time, in rotation)
SC 依次 yī cì
TC 依次
SC 轮流 yī cì,lún liú
TC 輪流
He looked at all the horses in turn until he found one he wanted to ride.
他依次看了看所有的马,直到找到他想要骑的那一匹。

in turn adv: (by turns, alternately)
SC 按顺序 àn shùn xù
TC 按順序
SC 排队 àn shùn xù,pái duì
TC 排隊
The two of us drank from the bottle in turn until it was empty.
我们俩轮流喝瓶中的水,直到把瓶子喝空为止。

in turn, in your turn adv: (connector: subsequently)
SC 随后 suí hòu
TC 隨後
SC 接下来 suí hòu,jiē xià lái
TC 接下來
John gave me the book and I, in turn, gave it to Sandy.
The boy had been bullied, and he went on, in his turn, to bully others.
约翰把书给了我,我随后又将书给了桑迪。//男孩被欺负了,他随后又去欺负别人。

would make [sb] turn over in his/her/their grave, would make [sb] turn in his/her/their grave v expr: figurative (would offend: dead person) (比喻)
SC 让...的棺材板快压不住了

no adj: (forbidding [sth])
SC 禁止 jìn zhǐ
TC 禁止
There are signs saying "No smoking" all over the construction site.
施工现场到处挂着“严禁吸烟”的牌子。

nowhere to turn n: (no help or support available)
SC 无路可走 wú lù kě zǒu
TC 無路可走
SC 无处可获得(帮助、保护、依靠等) wú lù kě zǒu,wú chù kě huò dé ( bāng zhù 、bǎo hù 、yī kào děng )
When he lost his job, his insurance, and his wife, he had nowhere to turn.

out of turn adv: (in incorrect order)
SC 顺序错误
The player was disqualified for playing out of turn.

out of turn adv: (inappropriately)
SC 不适当地
SC 不合时宜地
Julie admitted she had spoken out of turn and apologised.
朱莉承认她讲了不合时宜的话并为此道了歉。

quarter turn n: (90-degree rotation)
SC 直角转弯,旋转90度

sharp turn n: (abrupt curve in a road)
SC 急转弯 jí zhuǎn wān
TC 急轉彎
The house is located just past the sharp turn in the road.

sprain your ankle, turn your ankle v expr: (suffer injury: twisted ankle)
SC 扭伤脚踝

take a turn v expr: (have one's chance, have a go)
SC 尝试 cháng shì
TC 嘗試
SC 去做
The teacher said the kids had to wait if they wanted to take a turn on the rides.

take a turn v expr: (change)
SC 发生变化
TC 發生變化
SC 发生转变

take a turn for the worse v expr: (deteriorate)
SC 恶化,变糟 è huà ,biàn zāo
TC 惡化
His condition remained stable for three days, then suddenly he took a turn for the worse.

three-point turn n: (three-stage vehicle turn)
SC 三点掉头

tip the scale, turn the scale (US), tip the scales, turn the scales (UK) v expr: figurative (cause [sth] to be more likely)
SC 起决定作用
SC 打破平衡

toss and turn v expr: (lie in bed awake and agitated)
SC 辗转反侧 zhǎn zhuǎn fǎn cè

turn a blind eye v expr: figurative (pretend not to see [sth]) (比喻)
SC 假装没看见, 视而不见
I knew exactly what she was up to but decided to turn a blind eye.

turn a blind eye on [sth], turn a blind eye to [sth] v expr: figurative (pretend not to see)
SC 对…视而不见,对…熟视无睹 duì … shì ér bú jiàn ,duì shóu shì wú dǔ / duì shú shì wú dǔ
The corrupt inspector agreed to turn a blind eye to the safety violations.

turn a corner v expr: (turn into next road) (本义)
SC 转弯,拐弯 zhuǎn wān,guǎi wān
TC 轉彎

turn a corner v expr: figurative (enter a new phase) (比喻)
SC 进入一个新的局面
SC 迈入新时期
SC 进入新阶段
Scientists believe they have turned a corner in their search for a cure for cancer.

turn a deaf ear v expr: figurative (be unwilling to listen) (比喻)
SC 假装没听见,置若罔闻,充耳不闻 jiǎ zhuāng méi tīng jiàn,zhì ruò wǎng wén,chōng ěr bù wén

turn a deaf ear to [sb/sth] v expr: figurative (be unwilling to listen to)
SC 对...置之不理
He needs to believe in himself and turn a deaf ear to his critics.

turn a profit v expr: (make money, generate income)
SC 获得盈利

turn against [sb] vi + prep: figurative (become hostile to)
SC 与…敌对 yǔ dí duì
TC 與…敵對
SC 敌视 yǔ dí duì,dí shì
TC 敵視
SC 转而反对
The dog inexplicably turned against his owner and had to be put down.

turn [sb] against [sb] vtr + prep: (prejudice [sb] against [sb])
SC 让...敌视, 使...与...敌对
SC 令...反对
The family turned her against me.

turn around, also UK: turn round vi + adv: (move to face away)
SC 转身 zhuǎn shēn
TC 轉身
If you turn around, you'll see a beautiful sunset.
如果你转身,就能看见美丽的日落。

turn around, also UK: turn round vi + adv: (spin, rotate, revolve)
SC 转动 zhuàn dòng
TC 轉動
The record turns around at 33 rpm.
唱片每分钟转33转。

turn around [sth] vi + prep: (rotate around [sth])
SC 围绕…转动
The Earth turns around its axis.
地球围绕地轴转动。

turn [sth] aside vtr + adv: (deflect) (轨道、道路)
SC 偏离 piān lí
TC 偏離
SC 改变…方向 piān lí,gǎi biàn fāng xiàng

turn [sth] aside vtr + adv: figurative (reject)
SC 拒绝接受 jù jué jiē shòu
TC 拒絕接受
SC 驳回 jù jué jiē shòu,bó huí
The judge turned aside the company's argument that the court had no jurisdiction over the case.

turn aside from [sth] v expr: figurative (avoid involvement in)
SC 避免卷入
TC 避免捲入
SC 躲开 duǒ kāi

turn away from doing [sth] v expr: figurative (avoid involvement)
SC 避免卷入
TC 避免捲入
SC 躲开 duǒ kāi
He turns away from dealing with beggars.
他避开与乞丐打交道。

turn [sth] away from [sth] vtr + prep: (cause to move away)
SC 把…赶走 bǎ gǎn zǒu
TC 把…趕走
SC 撵走 bǎ gǎn zǒu,niǎn zǒu
It was hard to turn the cattle away from the broken fence.
很难把牛从破篱笆中赶走。

turn [sb] away vtr + adv: (deny entry)
SC 把…拒之门外 bǎ … jù zhī mén wài
Turn them away at the gate.
把他们关在门外。

turn back the clock v expr: figurative (restore youth)
SC 把钟拨慢 bǎ zhōng bō màn
TC 把鐘撥慢
SC 倒退 bǎ zhōng bō màn,dào tuì
TC 倒退
When she reached the age of 80 she became desperate to turn back the clock.
Nora hoped that plastic surgery would turn back the clock for her.

turn back the clock v expr: figurative (revert)
SC 把钟拨慢 bǎ zhōng bō màn
TC 把鐘撥慢
SC 倒退 bǎ zhōng bō màn,dào tuì
TC 倒退
The restore function in my computer turns back the clock to reset the software.

turn [sth] down, turn down [sth] vtr + adv: (reduce by turning a knob)
SC 转动旋钮降低
SC 降低 jiàng dī
TC 降低
SC 减小 jiǎn xiǎo
The chef turned the heat down under the pan and let it simmer.
厨师将锅下的热度调小,让它慢炖。

turn [sth] down, turn down [sth] vtr + adv: (fold back: blankets on bed) (毛毯、床单等)
SC 将...折过来, 翻折
The hotel cleaner had turned down the sheets and left a chocolate on the pillow.
酒店清洁人员将床单折叠好,并将一块巧克力放在枕头上。

turn [sth] inside out v expr: (reverse or invert)
SC 把…翻过来,把…翻面

turn left vi: (go round a left-hand corner)
SC 向左转 xiàng zuǒ zhuǎn
TC 向左轉

turn [sb/sth] loose vtr + adj: (release, set free)
SC 释放 shì fàng
TC 釋放
SC 放出 shì fàng,fàng chū
TC 放出
The dogs were making such a noise that I turned them loose in the paddock.

turn of events n: (new occurrence)
SC 新情况 xīn qíng kuàng
SC 有变故

turn of mind n: (inclination, bent)
SC 性情,秉性 xìng qíng,bǐng xìng
TC 性情
He's of a generally pessimistic turn of mind.

turn of phrase n: (expression, wording)
SC 措辞 cuò cí
SC 用词 cuò cí,yòng cí
He read over the letter, savouring every turn of phrase.

turn of phrase n: (style of expression)
SC 表达方式 biǎo dá fāng shì
TC 表達方式
SC 表达风格
That novelist has a wonderful turn of phrase.

turn of the century n: (point when one century becomes another)
SC 世纪之交 shì jì zhī jiāo
At the turn of the century Queen Victoria was still on the throne.

turn [sth] off, turn off [sth] vtr + adv: (switch off, extinguish) (开关等)
SC 关闭 guān bì
SC 关掉 guān bì,guān diào
SC 断开 guān bì,duàn kāi
TC 斷開
Before I go to sleep I turn off the T.V.
睡觉前,我关掉了电视。

turn [sb] off [sth/sb] v expr: informal (cause to dislike)
SC 使某人对某物失去兴趣
SC 使某人不再喜欢某物
Getting drunk on whisky turned Ben off alcohol completely.
喝威士忌喝醉,让本彻底对酒失去兴趣。

turn on a dime v expr: US, informal, figurative (change direction quickly)
SC 快速改变方向

turn on the light v expr: (switch the light on)
SC 开灯 kāi dēng
SC 打开灯 kāi dēng,dǎ kāi dēng
I always turn on the light when I walk into the room.

turn [sth] out, turn out [sth] vtr + adv: (move to face outward)
SC 朝外转
TC 向外轉
Stand with your legs hip-width apart and turn your feet out.
双腿站开,与臀部同宽,双脚朝外转。

turn out right v expr: informal (end well)
SC 最后证明是正确的 zuì hòu zhèng míng shì zhèng què de
Annie hoped her project would turn out right so she'd get a good grade.

turn out to be [sth/sb] v expr: (be discovered to be)
SC 原来是 yuán lái shì
TC 原來是
SC 原是
The man convicted of the crime turned out to be innocent.

turn out to be [sth/sb] v expr: (become)
SC 变成 biàn chéng
TC 變成
SC 成为 biàn chéng,chéng wéi
TC 成為
Your son has turned out to be a hardworking young man; you must be proud of him.
随便看

 

英汉双解词典包含74752条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/4 10:13:59