It's the country's worst air disaster in nearly a decade.
这是中国近十年来发生的最严重的空难。
单词 | Air disaster |
释义 |
Air disaster
原声例句
AP 听力 2022年3月合集 It's the country's worst air disaster in nearly a decade. 这是中国近十年来发生的最严重的空难。 当月 CNN 10 学生英语 2019年10月合集 The head of the investigation spoke to CNN and described this as a new kind of air disaster. 负责事故调查的人回应CNN时这样说,并把这次事故描述为新型空难。 BBC世界头条 China has grounded all Boeing 737 aircraft following the Ethiopian air disaster which left more than 150 people dead. 埃塞俄比亚空难发生后 导致150多人丧生 中国停飞了所有波音737飞机。 BBC 听力 2020年2月合集 The former Manchester United goalkeeper Harry Gregg, who survived the Munich air disaster in 1958, has died at the age of 87. 在1958年慕尼黑空难中幸存下来的前曼联门将哈里·格雷格去世,享年87岁。 VOA Special 2014年3月合集 John Goglia has investigated plane crashes for the U.S. National Transportation Safety Board. He noted Malaysia's lack of experience with air disasters. 约翰·葛戈利亚为美国全国运输安全委员会进行飞机坠毁调查,他指出马来西亚缺少应对空难的经验。 朗文OCLM-01单词 One hundred and twenty people died in China’s worst air disaster. 【disaster】一百二十人在中国最惨烈的空难事故中丧生。 BBC世界头条 One of three survivors from last week's air disaster in Cuba has died in hospital, taking the number of dead now to 111. 古巴上周空难中三名幸存者中的一位在医院离世,死亡人数攀至111。 AP 听力 2019年3月合集 More countries and airlines are grounding their respective fleets of Boeing 737 Max 8 jetliners following Sunday's air disaster in Ethiopia that claimed the lives of 157 people. 周日埃塞俄比亚发生空难,导致157人丧生,之后许多国家和航空公司正在陆续停飞波音737 Max 8客机。 经济学人 Business The aircraft involved is different from the 737 Max Planes that went down in two air disasters in October 2018 and last March killing 346 people and plunging Boeing into crisis. 涉事飞机不同于2018年10月和去年3月两次空难坠毁的737 Max Planes,造成346人死亡,波音陷入危机。 当月 CNN 10 学生英语 2019年10月合集 Now this new classification of Boeing aircraft has been completely grounded because five months after the Lion Air disaster, an Ethiopian Airlines flight crashed as well involving a Boeing 737 Max and also the same flawed, autopilot feature. 如今波音生产的这种新型号飞机已全部停飞,因为就在狮航空难发生5个月后,埃塞俄比亚航空公司的航班也发生坠毁,同样是波音737 Max,同样由自动驾驶系统缺陷导致。 当月 CNN 10 学生英语 2019年10月合集 Boeing says it has faced losses of up to $5 billion U.S. dollars in relation to these two air disasters and it will be paying compensation of some $100 million U.S. dollars to the families of the many victims. 波音公司称两次空难事件给公司造成的损失高达50亿美元,此外,他们还要向空难中受害者家属赔偿1亿美元。
中文百科
航空事故 Aviation accidents and incidents(重定向自Air disaster)
![]() 航空事故是指航空器因为人为或非人为因素导致事故出现,可以按严重性分为三大类:航空器失事(或称「空难」)(Accident)、航空重大意外(Serious Incident)和航空意外(Incident)。航空器失事需符合以下其中一项条件:
英语百科
Aviation accidents and incidents 航空事故(重定向自Air disaster)
![]() ![]() ![]() ![]() An aviation accident is defined by the Convention on International Civil Aviation Annex 13 as an occurrence associated with the operation of an aircraft, which takes place between the time any person boards the aircraft with the intention of flight until all such persons have disembarked, where a person is fatally or seriously injured, the aircraft sustains damage or structural failure or the aircraft is missing or is completely inaccessible. If the aircraft is destroyed or severely damaged so that it must be written off, it is further defined as a hull loss accident. Annex 13 further defines an aviation incident as an occurrence, other than an accident, associated with the operation of an aircraft which affects or could affect the safety of operation. |
随便看 |
|
英汉双解词典包含3607232条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。