And that part is the Challenger Deep.
那就是挑战者深渊。
单词 | Challenger Deep |
释义 |
Challenger Deep
原声例句
机智生活百科 And that part is the Challenger Deep. 那就是挑战者深渊。 CNN 10 学生英语 2022年2月合集 This remote place is called the Challenger Deep. 这个偏远的地方被称为“挑战者深渊”。 CNN 10 学生英语 2022年2月合集 Only a couple dozen have reached the seven mile depth of the Challenger Deep, so it's largely unexplored. 但只有几十个达到了7英里深的“挑战者深渊”,所以它在很大程度上还没有被探索过。 当月 CNN 10 学生英语 2021年5月合集 So we're talking about a pretty big scar overall and the Challenger Deep is near the southern end of it. 所以可以说是一个很大的伤疤,挑战者深渊就在它的南端。 当月 CNN 10 学生英语 2021年11月合集 A special edition, an in depth show because you really can't go anywhere more in depth than the Challenger Deep. 一期特辑,一个深度展示,因为你不可能真的去到比挑战者深渊更深的地方了。 CNN 10 学生英语综合听力 2016年4月合集 Part of that is the Challenger Deep. 其中一部分是挑战者深渊。 读者文摘选编 Located in the Mariana Trench, Challenger Deep has been visited by just three people: two oceanographers in 1960 and filmmaker James Cameron in 2012. 挑战者深渊位于马里亚纳海沟,只有三个人参观过:两位海洋学家于 1960 年到过那里,还有导演詹姆斯·卡梅隆在 2012 年到过那里。 科拉诺斯动画科普 In 1960, the first manned submarine dove to the Challenger Deep, the lowest point in the Mariana Trench. 1960 年,第一艘载人潜艇潜入马里亚纳海沟的最低点挑战者深渊。 传说之境 The Challenger Deep in the Marianas Trench is the deepest point in the world that we're aware of so far, plunging nearly 11 kilometers beneath the waves. 马里亚纳海沟的挑战者深渊是我们迄今所知的世界上最深的地方,深入水下近 11 公里。 当月 CNN 10 学生英语 2021年5月合集 Even though thousands of people have reached the top of the world on Mt. Everest, fewer than 25 have reached the bottom of it in the Challenger Deep. 尽管成千上万的人在珠穆朗玛峰登上了世界之巅,但只有不到25人去到挑战者深渊,潜入了世界之底。 传说之境 Finally, when we hit 10, 994 meters we have hit the bottom of the known ocean, called the Challenger Deep, right here on this map just about 300 kilometers southwest of Guam Island. 最后,到 10994 米的深处,就是目前已知的海洋最深处了,也叫挑战者深渊,就在地图上这里,在关岛西南方向约 300 千米的海域。 经济学人-科技 The only other people to plumb the Challenger Deep -as its name suggests, the most profound point in the ocean-were Jacques Piccard and Don Walsh, who did so in 1960, in a vessel called Trieste. 此外只有雅克·皮卡和唐纳德·沃尔什探索过挑战者深渊——正如其名,它是海洋的最深点——他俩于1960年驾驶里雅斯特号深海潜艇下潜至此处。 看广告学英语 My expedition was inspired by the great Jacques Piccard and Don Walsh, who in 1960 were the first to reach the deepest point of our oceans, the Challenger Deep, at the bottom of the Mariana Trench. 雅克·皮卡德与当·沃尔什激励我踏上这条探索之路,他们于1960年下潜至马里亚纳海沟底部,成为抵达海洋最深处的先驱。 开启地球探索之旅 Also, the development of submersibles that can survive such pressures are usually very expensive one-off creations, such as the Trieste that first ventured to the Challenger Deep in 1951. 此外, 能够承受这种压力的潜水器的开发通常都是非常昂贵的一次性发明,例如 1951 年首次进入挑战者深渊的里雅斯特号。 经济学人-科技 This was in sharp contrast to a less publicised mission, to the paltry depth of 2.5km, where the pressure is a mere 250 times that of the atmosphere (the Challenger Deep's pressure is four times that). 这与一项不太为人所知的行动形成了鲜明对比,后者只下潜到区区2.5千米,承受了250个大气压(挑战者深渊那里的压强四倍于此)。 TED演讲(视频版) 2019年8月合集 The Challenger Deep has been dived twice, once in 1960 and once in 2012 by James Cameron, and they went down and came back up and those were experimental craft. Challenger Deep 潜水过两次, 一次是在 1960 年,一次是在 2012 年, 詹姆斯·卡梅隆 (James Cameron) 下潜了一次, 然后又浮上来, 这些都是实验性的工艺。 图形信息秀 While modern submersibles may even be able of reaching the depths of Challenger Deep, none have tried since the famous expedition of the Trieste bathyscaphe- yet today, surprisingly enough its NASA that is interested in very deep-diving submersibles. 虽然现代潜水器甚至可能能够到达挑战者深渊的深处,但自从著名的的里雅斯特深海潜水探险以来,没有人尝试过。然而今天,令人惊讶的是,NASA对深潜潜水器开始感兴趣。 202329 This process, known as subduction, leads to the formation of some of the deepest parts of the ocean, such as the Mariana Trench in the western Pacific, which contains the deepest point on Earth, the Challenger Deep. 这个过程被称为俯冲,导致一些海洋最深处的形成,例如西太平洋的马里亚纳海沟,其中包含地球最深点——挑战者深渊。
中文百科
挑战者深渊![]() ![]() ![]() ![]() 挑战者深渊是太平洋马里亚纳海沟的最深处,深约11,000米,同时也是世界上海洋最深处和地表最深的地方。该深度的压力是海平面压力的1100倍。 人类使用深海载人潜水器和遥控水下航行器共对挑战者深渊进行了4次探测。 首次探测是在1960年1月23日,瑞士探险家雅克·皮卡和美国探险家唐纳德·沃尔什驾驶的里雅斯特号深海潜艇首次下潜至挑战者深渊,并停留了20分钟,测得深度为10,916米,发现有鱼和虾等生物。 第二次探测是在1995年3月4日,日本海沟号遥控水下航行器下潜至挑战者深渊,测得深度为10,911米,发现有海参、蠕虫和虾等。
英语百科
Challenger Deep 挑战者深渊![]() ![]() ![]() ![]() The Challenger Deep is the deepest known point in the Earth's seabed hydrosphere, with a depth of 10,898 to 10,916 m (35,755 to 35,814 ft) by direct measurement from submersibles, and slightly more by sonar bathymetry (see below). It is in the Pacific Ocean, at the southern end of the Mariana Trench near the Mariana Islands group. The Challenger Deep is a relatively small slot-shaped depression in the bottom of a considerably larger crescent-shaped oceanic trench, which itself is an unusually deep feature in the ocean floor. Its bottom is about 11 km (7 mi) long and 1.6 km (1 mi) wide, with gently sloping sides. The closest land to the Challenger Deep is Fais Island (one of the outer islands of Yap), 287 km (178 mi) southwest, and Guam, 304 km (189 mi) to the northeast. It is located in the ocean territory of the Federated States of Micronesia, 1.6 km (1 mi) from its border with ocean territory associated with Guam. |
随便看 |
英汉双解词典包含3607232条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。