No, please, don't. No more carpe diem, man. I don't want to seize the day.
不要,请不要。别跟我说什么“及时行乐”。我不要什么珍惜每天,及时行乐。
唐顿庄园视频版(第六季)
This is my carpe diem moment. I...
这就是我及时行乐的时刻。
2016 English Cafe
There's an old Latin expression " carpe diem" which is often translated into English as " seize the day."
有一个古老的拉丁语表达“carpe diem” ,通常被翻译成英语为“抓住今天” 。
GQ — 明星们的10种必需品
And then I cover and I rub it all of my face, my eyeballs and and you know, now carpe diem, anything that's coming at me.
然后我覆盖并揉搓我的整个脸,我的眼球,你知道,现在及时行乐,任何向我袭来的东西。
中高级英语短文
The shift toward this small-scale entrepreneurial spirit among disillusioned young urbanite Chinese has partly been bolstered by their desire to break free from the oppressive work culture and experiment with the carpe diem philosophy.