Enough of your foolish chatter, ' said the waggoner.
“你的愚蠢喋喋不休说得够多了, ” 车夫说。
格林童话(下)
' A waggoner who was striding behind him heard this and asked: 'Who are you'?
’一个大步跟在他身后的车夫闻言问道:‘你是谁?
亚当·比德(四)
Good-tempered Tim, the waggoner, who loved his horses, had his grudge against Alick in the matter of corn.
好脾气的车夫蒂姆爱他的马,在玉米问题上对艾利克怀恨在心。
鹅掌女王烤肉店(下)
I seated myself under the waggoner's porch, where the postboys drank white wine and played the deuce with the servants.
我在马车夫的门廊下坐下, 邮递员在那里喝白葡萄酒, 和仆人玩牌。
格林童话(下)
The youth went with the waggoner, and in the evening they arrived at an inn where they wished to pass the night.
少年与车夫同去, 傍晚时分来到一家客栈, 想在那里过夜。
亚当·比德(三)
She waited for it, thinking that if the waggoner were not a very sour-looking man, she would ask him to take her up.
她等着,心想要是这车夫不是个长相很酸的人, 她就让他载她上去。
雾都孤儿(原版)
By Fagin's directions, he immediately substituted for his own attire, a waggoner's frock, velveteen breeches, and leather leggings: all of which articles the Jew had at hand.