Restaurants now know that using the Internet to translate the menu isn't always a good idea: 'bife a cavalo' isn't really 'horse steak' — it's beef with a fried egg on top!
餐馆现在知道,使用互联网翻译菜单并不总是一个好主意:“bife a cavalo”并不是真正的“马牛排”——它是上面有煎蛋的牛肉!
英汉双解词典包含3607232条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。