We barely had time to hang on to its topside, which emerged about eighty centimeters above water.
我们赶快紧紧把住它那浮出水面约八十厘米的上层。
英雄联盟:雙城之戰 Arcane 电影原声版
People need to feel safe. Yeah, topside people.
-人心惶惶需要安抚 -是啊 人上人是得好好伺候。
英雄联盟:雙城之戰 Arcane 电影原声版
You get a pass back topside, that's it.
你可以回上城去了 别的就别想了。
英雄联盟:雙城之戰 Arcane 精效版
I suppose topside is to blame for all your misfortunes.
看来你的一切不幸都是上城的错。
英雄联盟:雙城之戰 Arcane 电影原声版
You're the first person Caitlyn looked for when we made it to topside.
凯特琳一带我回到上城来 第一个要找的人就是你。
英雄联盟:雙城之戰 Arcane 电影原声版
Look around you. You think anyone topside's going hungry?
看看周围 哪家不是吃饱喝足 富得流油?
CNN 听力 2014年7月合集
You have valleys. You have gulleys. You have mountain ranges. It's very much an area that will mimic what we have topside.
有山谷。隘谷。还有山脉。非常多的一个区域, 将模仿我们所居首位。
英雄联盟:雙城之戰 Arcane 电影原声版
Topside and bottom. Oil and water.
上城和底城就像油和水。
海底两万里(原版)
My helmsman is stationed behind the windows of a pilothouse, which protrudes from the topside of the Nautilus's hull and is fitted with biconvex glass.