释义 |
to fit like a glove
- 完全相合wán quán xiàng hé
fit like a glove
- 如鱼得水rú yú dé shuǐ
like a duck to water; in one's element; feel just like a fish in water; like a fish
- 没有价值méi yǒu jià zhí
not fit to carry guts to a bear
- 大发脾气dà fā pí qì
have a fit
- 举重手套jǔ zhòng shǒu tào
weightlifting glove
- 撅嘴扳脸juē zuǐ bān liǎn
have a fit of the pouts
- 怯弱地qiè ruò dì
like a lamb
- 驯顺地xùn shùn dì
like a lamb
- 不饶恕bú ráo shù
take off the gloves
- 鼠窜shǔ cuàn
scamper off like a rat
- 东山再起dōng shān zài qǐ
bob up like a cork; stage a comeback; bob up like a cock; rise from the ashes
- 狂怒地kuáng nù dì
like a bull at a gate, ragefully
- 帆布手套fān bù shǒu tào
canvas mittens; canvas gloves
- 拳击手套quán jī shǒu tào
boxing glove, mitt, mitten
- 纷如乱丝fēn rú luàn sī
like a tangled skein
- 狼狈不堪láng bèi bú kān
like a drowned mouse
- 如火如荼rú huǒ rú tú
like a raging fire
- 象落汤鸡xiàng luò tāng jī
like a drowned rat
- 效验如神地xiào yàn rú shén dì
like a charm
- 手套shǒu tào
glove
- 合身的hé shēn de
fitted, formfitting, snug
- 大骂dà mà
baste, swear like a pirate, swear like a trooper, tongue-lash
- 极度地jí dù dì
fit to kill, hell-fired, overly, parlous, to heavens
- 十分恼火shí fèn nǎo huǒ
fit to be tied
- 迅速蔓延xùn sù màn yán
grow like a weed; to spread rapidly
|