声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We have a tendency as human beings to sugarcoat bad news.
作为人类,我们有一种粉饰坏消息的倾向。
Tell me what's wrong. And don't sugarcoat it. I can take it.
告诉我哪里坏了。不要有所掩饰。我能承受。
He's not going to sugarcoat his feedback.
他不会对他的反馈进行糖衣炮弹式的处理。
And that is our expression for today -- " sugarcoat."
这就是我们今天的词语——“sugarcoat”。
Wow! You could have sugarcoated that news a little.
哇!你本来是可以掩饰一点点的。
In other words, we may try to sugarcoat it.
换句话说,我们可能会试图粉饰它。
Don't sugarcoat it like that, Kid. Tell her straight.
别说得真么好听,小子,跟她直说吧。
Look, I'm not gonna sugarcoat this, kid. That was rough.
我不会粉饰这件事 那确实挺难堪的。
I've always admired how Americans tend to be able to sugarcoat everything.
我一直很钦佩美国人怎么总能粉饰一切。
When you sugarcoat bad news, you make it easier for the other person to hear.
当你掩饰坏消息时,听者会更容易接受。
英汉双解词典包含3607232条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。