释义 |
back in, farm out
- 翻悔fān huǐ
back out
- 打退堂鼓dǎ tuì táng gǔ
back out
- 现场恢复xiàn chǎng huī fù
backing out
- 鸵鸟养殖场tuó niǎo yǎng zhí chǎng
ostrich farm
- 后内圆形hòu nèi yuán xíng
back in circle
- 畜牧场chù mù chǎng
stock farm
- 停止不干tíng zhǐ bú gàn
back out
- 吐舌头tǔ shé tóu
sticking tongue out; tongue hanging out in anticipation
- 舌敝唇焦shé bì chún jiāo
wear oneself out in pleading
- 集体农场jí tǐ nóng chǎng
collective farm; zveno
- 家禽饲养所jiā qín sì yǎng suǒ
poultry farm
- 反悔fǎn huǐ
cop out on, pull back
- 耜sì
a spade-shaped farm tool used in ancient China
- 背对背bèi duì bèi
back to back
- 脊梁jǐ liáng
back
- 进进出出jìn jìn chū chū
in and out
- 倾巢qīng cháo
turn out in full force
- 弯弯曲曲wān wān qǔ qǔ
in and out
- 月月yuè yuè
month in and month out
- 镈bó
a large bell (in ancient times); farm tools as hoe (in ancient times)
- 支持zhī chí
sustain; hold out; support; back; stand by
- 项背xiàng bèi
a person's back
- 脊背jǐ bèi
back
- 吞吐tūn tǔ
take in and send out in large quantities
- 本末běn mò
ins and outs
|