John Rutledge and Charles Pinckney of South Carolina.
南卡罗莱纳州的约翰·拉特里奇和查尔斯·平克尼。
NPR音讯 2015年6月合集
Among them was the church's pastor, State Senator Clementa Pinckney.
其中有教堂牧师兼州参议员克莱蒙泰·平克尼。
VOA Special 2019年1月合集
Pinckney received just fourteen. Thomas Jefferson would be president for another four years.
平克尼只得到了14张选票。托马斯·杰斐逊将再次担任四年总统。
VOA Special 2018年12月合集
Charles Pinckney of South Carolina defended the existence of slavery in the United States.
南卡罗来纳州的查尔斯·平克尼为美国奴隶制的存在进行了辩护。
VOA Special 2015年6月合集
Clementa Pinckney was among the nine people killed on Wednesday in what police are investigating as a hate crime.
克里门塔·皮克尼是上周三遇难的9人之一,警方称调查表明这是仇恨犯罪。
美国历史
Washington, Hamilton, Mifflin, and Charles Pinckney had been officers in the Revolutionary army.
华盛顿、汉密尔顿、米夫林和查尔斯·平克尼都曾是革命军的军官。
美国历史
To check the excesses of popular government Charles Pinckney of South Carolina declared that no one should be elected President who was not worth $100,000 and that high property qualifications should be placed on members of Congress and judges.
为了制止民众政府的过度行为, 查尔斯·平克尼 (Charles Pinckney) of South Carolina declared that no one should be elected President who was not worth $100, 000 and that high property qualifications should be placed on members of Congress and judges.