释义 |
offer greetings to
- 问好wèn hǎo
send one's regards to; say hello to; extend greetings to
- 劳师láo shī
take greetings and gifts to the troops, tire troops
- 问候wèn hòu
send one's respects [regards] to; extend greetings to
- 慰问wèi wèn
express sympathy and solicitude for; extend one's regards to; convey greetings to; salute
- 贺年hè nián
extend New Year greetings or pay a New Year call
- 致意zhì yì
give one's regards; present one's compliments; send one's greetings
- 祭jì
hold a memorial ceremony for; wield; offer sacrifice to; offer a sacrifice to; pentecost
- 愿心yuàn xīn
reward that a superstitious person promises to offer to God
- 贺词hè cí
speech [message] of congratulation; congratulations; greetings
- 要约yào yuē
offer
- 此致cǐ zhì
RGDS(regards); with greetings; with the best wishes
- 祭祖宗jì zǔ zōng
offer sacrifices to one's ancestors
- 奉献物fèng xiàn wù
offering
- 认购rèn gòu
offer to buy; subscribe; subscription
- 邀请发盘yāo qǐng fā pán
invitation to offer
- 祊bēng
offer sacrifices to gods or ancestors in ancient times
- 奉fèng
esteem; give with respect; recieve; to offer; to revere
- 悬赏xuán shǎng
offer a reward
- 让座ràng zuò
offer one's seat to sb.; give up one's seat to sb.
- 报出价格bào chū jià gé
offering price
- 迎宾处yíng bīn chù
greeting arriving
- 捧羹把盏pěng gēng bǎ zhǎn
offer food to sb. and fill his glass
- 祀sì
offer sacrifices to the gods or the spirits of the dead
- 玚chàng
a piece of jade for offering sacrifices to gods or ancestors
- 婉拒发盘wǎn jù fā pán
decline an offer
|