You disobey at the risk of your father's malediction!
你不服从你父亲的诅咒!
八十天环游地球
Passepartout shook it, but with no perceptible effect; for neither shaking nor maledictions could prevail upon it to change its mind.
路路通抓住晴雨表摇了一阵,水银柱依然不动。不论是摇晃或是咒骂都没能使这个无辜的晴雨表屈服。
地心游记-The journey to the heart of the Earth
I bestowed a malediction upon it, and then proceeded to examine the country.
我对它进行了咒骂, 然后开始考察这个国家。
哈利波特与死亡圣器
She was pointing at Ron in dire accusation: It was like a malediction, and Harry could not blame Ron for retreating several steps.
她用可怕的谴责态度指着罗恩,就像要念出什么咒语一般。连哈利也不能责怪罗恩被吓的后退了好几步。
四季随笔
Year after year the number of you is multiplied; you crowd the doors of publishers and editors, hustling, grappling, exchanging maledictions.
年复一年,你们的人数成倍增加; 你们挤在出版商和编辑的门前, 争吵不休,互相攻击。
米德尔马契(四)
But still the disappointed father held a strong lever; and Fred felt as if he were being banished with a malediction.
但是失望的父亲仍然掌握着强大的杠杆; 弗雷德觉得自己好像被诅咒放逐了。
What it takes 名人访谈
That was the feeling we all had because it was a terrible century, a century that had so many maledictions and so many curses, almost unparalleled in history.
我们都有这种感觉,因为那是一个可怕的世纪,一个充满了诅咒与咒骂的世纪,几乎在历史上独一无二。
心的分析(上)
Thus " the unconscious" becomes a sort of underground prisoner, living in a dungeon, breaking in at long intervals upon our daylight respectability with dark groans and maledictions and strange atavistic lusts.
Bovary was far away. He was walking with great strides along by the wall, near the espalier, and he ground his teeth; he raised to heaven looks of malediction, but not so much as a leaf stirred.