释义 |
heave out of
- 驶出shǐ chū
to put off; pull out; heave out of
- 扯起chě qǐ
heave out; hitch up; hoisting
- 渐废jiàn fèi
fall out of use, fell out of use, get out of use, went out of use
- 抬举性心尖搏动tái jǔ xìng xīn jiān bó dòng
heaving apex impulse
- 十之八九shí zhī bā jiǔ
nine out of ten, nine times out of ten
- 售完shòu wán
out of stock; sell out
- 脱销tuō xiāo
out of stock, sold out
- 不圆bú yuán
out of round
- 绝版jué bǎn
out of print
- 脱手tuō shǒu
out of hand
- 走调zǒu diào
out of tune
- 映入眼帘yìng rù yǎn lián
heave in sight; leap to the eyes
- 被驳回bèi bó huí
out of court
- 不流行bú liú háng
out of fashion
- 不欠债bú qiàn zhài
out of debt
- 不时髦bú shí máo
out of vogne
- 不协调bú xié diào
out of line
- 不一直bú yī zhí
out of line
- 不整齐bú zhěng qí
out of order
- 够不到gòu bú dào
out of reach
- 没精神méi jīng shén
out of spirits
- 退役tuì yì
out of commission, retire
- 已绝版yǐ jué bǎn
out of print
- 已售完yǐ shòu wán
out of print
- 已脱销yǐ tuō xiāo
out of stock
|