释义 |
have no patience toward
- 不能容忍bú néng róng rěn
have no patience with
- 过五关guò wǔ guān
patience
- 怜惜lián xī
take pity on; have pity for; feel tender and protective toward
- 打通关dǎ tōng guān
patience
- 无可奈何wú kě nài hé
have no alternative, have no other way
- 置之度外zhì zhī dù wài
have no regard for
- 忍耐一下rěn nài yī xià
hang in there; have patience
- 黄昏时分huáng hūn shí fèn
toward evening
- 别无选择bié wú xuǎn zé
have no alternative but; have no choice but to
- 无从wú cóng
have no way
- 无权wú quán
have no right
- 忍无可忍rěn wú kě rěn
beyond endurance; cannot bear for any time; One's patience has gone out
- 傍晚bàng wǎn
toward evening; at nightfall; at dusk
- 接近清晨时分jiē jìn qīng chén shí fèn
toward morning
- 没谱儿méi pǔ ér
have no idea
- 不缺乏bú quē fá
have no lack of
- 不暇bú xiá
have no time, too busy
- 不需要bú xū yào
have no use for
- 用不着yòng bú zhe
have no use for
- 只好zhī hǎo
have no choice but to
- 为此目的wéi cǐ mù de
toward this end; for this purpose
- 耐性nài xìng
endurance, patience
- 佩兴斯pèi xìng sī
patience
- 不喜欢bú xǐ huān
dislike, have no use for
- 没钱méi qián
out of pocket; have no money
|