释义 |
hand iron with means for supplying liquid to the article being ironed
- 盥guàn
wash (the hands or face); toilet articles
- 民不聊生mín bú liáo shēng
the masses have no means to live
- 以便yǐ biàn
so that; in order to; so as to; with the aim of; for the purpose of
- 铁腕tiě wàn
iron hand
- 揖让yī ràng
bowing with hands clasped and giving precedence to the other
- 搌zhǎn
wipe lightly to sop up liquid
- 暂时zàn shí
temporary; transient; for the time being
- 在手头zài shǒu tóu
have on, in hand, on hand, to hand, to one's hand, to the fore
- 牵手qiān shǒu
join hands; hand in hand; to lead by the hand
- 口蜜腹剑地kǒu mì fù jiàn dì
with an iron hand in a velvet glove
- 外柔内刚地wài róu nèi gāng dì
with an iron hand in a velvet glove
- 适用于shì yòng yú
be the same with; apply to; be appropriate for; be suitable for
- 借助于jiè zhù yú
recur to; by means of; with the help of; with the aid of; by feat of
- 搓cuō
twist; rub with the hands
- 停水tíng shuǐ
cut off the water supply
- 恩将仇报ēn jiāng chóu bào
bite the hand that feeds one; requite kindness with enmity; bite the hands that
- 交班jiāo bān
hand over to the next shift
- 摁èn
press (with the hand or finger)
- 捉刀zhuō dāo
write (an article, etc.) for someone else; ghostwrite
- 秉烛待旦bǐng zhú dài dàn
sit with the light in one's hand till morning; holding a candle and waiting for
- 权且quán qiě
as a temporary measure, for the time being
- 着手zhe shǒu
put one's hand to; set about
- 订婚dìng hūn
engaged to; promise to marry; betrothed to; give one's hand to sb.
- 交账jiāo zhàng
account for, hand over the accounts
- 为人作嫁wéi rén zuò jià
doing work for others with no benefit to oneself
|