释义 |
anger connecting with liver
- 芝麻鸭肝zhī má yā gān
fried duck liver with sesame
- 转接班机zhuǎn jiē bān jī
connecting flight
- 怫然作色fú rán zuò sè
flush up with anger
- 干葱头煎猪肝gàn cōng tóu jiān zhū gān
fried pork liver with dry onion
- 黄油汁煎鸭肝huáng yóu zhī jiān yā gān
fried duck liver with butter sauce
- 压气yā qì
calm sb.'s anger
- 出气chū qì
vent one's anger
- 解气jiě qì
vent one's anger
- 消气xiāo qì
calm one's anger
- 泄愤xiè fèn
vent one's anger
- 连接形式lián jiē xíng shì
connecting format; type of connection
- 闲气xián qì
anger about trifles
- 艴然变色fú rán biàn sè
change countenance with anger
- 锅贴鸡肝guō tiē jī gān
Fried chicken liver
- 煎小牛肝jiān xiǎo niú gān
Fried veal liver
- 怒发冲冠nù fā chōng guàn
bristle with anger; bristle up in anger; raise one's bristles
- 肝gān
liver
- 泻肝xiè gān
purging the liver of pathogenic fire
- 凤肝炒螺片fèng gān chǎo luó piàn
Fried whelk with chicken liver
- 迁怒qiān nù
vent one's anger on sb. who's not to blame; transfer one's anger on others
- 怒不可遏nù bú kě è
be hopping mad; boil with anger
- 凤肝鸡片fèng gān jī piàn
Fried sliced chicken and chicken liver
- 撒气sā qì
go flat, leak, vent one's anger
- 连接线lián jiē xiàn
connecting line; lunk
- 衔接航班xián jiē háng bān
connecting flight
|