Queen Opp elided the verb to be from a declarative clause, which viewers seem to have misinterpreted, taking " her body [is] tea" to mean " [she has] body tea."
女王奥普从陈述句中省略了动词“is”,观众似乎误解了这一点,将“her body [is] tea”理解为“[[she has] body tea”。
单词 | elide |
释义 |
elide
|
随便看 |
英汉双解词典包含3607232条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。