The matter was left in abeyance until Haig saw French.
事情被搁置了起来,直到黑格见到法国人。
柯林斯例句
The question is in abeyance until we know more about it.
问题暂时搁置,直到我们了解更多有关情况再行研究.
《简明英汉词典》
The law was held in abeyance for well over twenty years.
这项法律被搁置了二十多年.
《简明英汉词典》
The decision is in abeyance until the returns from holiday.
那项决议在他度假回来之前一直搁置着.
《简明英汉词典》
Let's hold that broblem in abeyance for a while.
咱们把这个问题搁一搁吧.
《简明英汉词典》
The rule has been in abeyance since 1980.
这一规定自1980年起失效.
《简明英汉词典》
The threat is likely to remain in abeyance until next year's meeting in Reykjavik.
这一威胁很可能会一直存在下去,直至明年的雷克雅未克会议。
柯林斯例句
The decision was held in abeyance during the war.
在战争期间,这项决定暂时搁下了.
辞典例句
He strongly urged holding the next withdrawal decision in abeyance for ninety days.
他强烈要求把下次撤军决定搁置九十天.
辞典例句
The question is in abeyance, ie left unanswered , eg until more information is obtained.
这个问题暂时搁置(如待获得更多资料时再行解决).
辞典例句
Re - held in abeyance awaiting the industrial capital " eye " knowledge " Huitian "
重组暂时搁置等待产业资本 “ 慧眼 ” 识 “ 惠天 ”
互联网
Q : It is partly in abeyance.
它部份地处于停顿.
互联网
This law is in abeyance.
此法暂缓执行.
互联网
The rule has been in abeyance since 1971.
这项规则从1971年起就已失效.
互联网
The rule has been in abeyance since 1966.
这项规则从1966年起就已失效.
互联网