单词 | fantine | ||||||||||||
释义 | fantine
更多释义 收起释义 例句释义: 芳汀,芳婷,女工芳汀 1. Fantine had not seen Javert since the day on which the mayor had torn her from the man. 芳汀,自从市长先生把她从沙威手中救出来以后,还没有看见过沙威。 www.ebigear.com 2. Fantine alone refused to swing. "I don't like to have people put on airs like that, " muttered Favourite, with a good deal of acrimony. 只有芳汀一个人不肯打秋千。“我不喜欢有人装这种腔。”宠儿气愤愤地说。 www.zftrans.com 3. All at once she ceased speaking, and this caused him to raise his head mechanically. Fantine had become terrible. 忽然一下,她不说话了,他机械地抬起头来,芳汀神色大变。 www.ebigear.com 4. "Jesus! " said Marguerite, "what is the matter with you, Fantine? " “耶稣!”玛格丽特说,“您出了什么事,芳汀?” www.ebigear.com 5. It began to be said in an undertone, in the women's workroom, that Fantine "wrote letters" and that "she had ways about her. " 在女车间里,大家开始叽叽喳喳谈论起来了,说芳汀“天天寄信”,说她有一些“怪举动”。 www.ebigear.com 6. In the meantime, Fantine was staring at the tester of her bed. She seemed to be endeavoring to recall something. 这时,芳汀望着她的帐顶,她的神气象是在追忆一件往事。 www.ebigear.com 7. There was no one in the house but the two nuns, Sister Perpetue and Sister Simplice, who were watching beside the body of Fantine. 那幢房子里只有两个修女,佩尔佩迪姆姆和散普丽斯姆姆还在守着芳汀的遗体。 www.ebigear.com 8. All at once Fantine raised her eyes, saw him, and made M. Madeleine turn round. 忽然,芳汀抬起眼睛看见了他,又叫马德兰先生转过头去。 dictsearch.appspot.com 9. It was this glance which Fantine had felt penetrating to the very marrow of her bones two months previously. 两个月前,芳汀感到深入她骨髓的,也正是这种目光。 www.ebigear.com 10. Fantine, Dahlia, Zephine, and Favourite have been teasing us for nearly a year to give them a surprise. 芳汀,大丽,瑟芬和宠儿要求我们送她们一件古怪玩意儿已快一年了。 www.ebigear.com 1. Fantine took the sister's hand in her moist hands, and the latter was pained to feel that perspiration . 芳汀把那姆姆的手握在自己潮润的手里,姆姆触到了汗液,深感不快。 dictsearch.appspot.com 2. So Fantine was buried in the free corner of the cemetery which belongs to anybody and everybody, and where the poor are lost. 于是芳汀被葬在坟场中那块属于大家而不属于任何私人、并使穷人千古埋没的公土里。 www.ebigear.com 3. Fantine left the room and went to read her letter once more on the staircase. 芳汀走出去,又回到楼梯上,把那封信重念了一遍。 www.ebigear.com 4. Such was the condition of the country when Fantine returned thither. 芳汀回乡时,那地方的情形便是这样。 www.ebigear.com 5. Fantine's hand was hanging over the side of the bed. 芳汀的手还垂在床沿外。 www.ebigear.com 6. On the afternoon following the visit of Javert, M. Madeleine went to see Fantine according to his wont. 在沙威走访的那个下午,马德兰先生仍照常去看芳汀。 www.ebigear.com 7. Excess of toil wore out Fantine, and the little dry cough which troubled her increased. 过度的操劳使芳汀疲乏了,她原有的那种干咳病开始恶化。 www.ebigear.com 8. We will confine ourselves to saying that the love of Fantine was a first love, a sole love, a faithful love. 我们只说芳汀的爱是初次的爱,专一的爱,真诚的爱。 www.ebigear.com 9. Fantine fell back on her pillow. 芳汀又倒在枕头上了。 www.ebigear.com 10. It certainly was Fantine's signature; Thenardier recognized it. 那确是芳汀的签字。德纳第也认清了。 www.ebigear.com 1. Jean Valjean--we shall henceforth not speak of him otherwise-- had risen. He said to Fantine in the gentlest and calmest of voices 冉阿让(我们以后不再用旁的名字称呼他了)立起来,用最柔和最平静的声音向芳汀说 www.ebigear.com 2. It was this little girl whom Fantine heard singing. 芳汀听见唱的便是这小姑娘。 www.ebigear.com 3. Love is a fault; so be it. Fantine was innocence floating high over fault. 好吧,爱是一种过失。芳汀却是飘浮在过失上的天贞。 www.zftrans.com 4. "Good God! " he exclaimed; "what ails you, Fantine? " “我的上帝!”他喊道,“您怎么了,芳汀?” www.ebigear.com 5. "I got them, " replied Fantine. “我弄到手了。”芳汀回答。 www.ebigear.com 6. Before entering Fantine's room, he had Sister Simplice summoned. 他在进入芳汀的病房以前,已找人去请散普丽斯姆姆了。 www.ebigear.com 7. Perhaps Fantine was within that shadow. 芳汀也许就在迷蒙的暮色中。 www.ebigear.com 8. Only he remained an hour instead of half an hour, to Fantine's great delight. 不过平日他只待半个钟头,这一天,却待了一个钟头,芳汀大为高兴。 www.ebigear.com 9. He had released Fantine's hand. 他已丢了芳汀的手。 www.ebigear.com 10. This is what Fantine was singing: -- "Lovely things we will buy As we stroll the faubourgs through. " 下面便是芳汀唱的歌:我们顺着城郊去游戏,要买好些最美丽的东西。 dictsearch.appspot.com 1. But at that moment Fantine was joyous. 可是这时,芳汀却正在欢乐中。 www.ebigear.com 2. As Fantine concluded this sigh, the waiter who had served them at dinner entered. He held in his hand something which resembled a letter. 芳汀正叹完这口气,伺候晚餐的那个堂倌走进来了,他手里捏着一件东西,好象是封信。 www.ebigear.com 3. Fantine had grown ten years older since the preceding night. 芳汀一夜工夫老了十岁。 www.ebigear.com 4. Fantine awaited M. Madeleine's appearance every day as one awaits a ray of warmth and joy. 芳汀每天等待马德兰先生的出现,好象等待一种温暖和欢乐的光。 www.ebigear.com 5. He stared intently at Fantine, and added, once more taking into his grasp Jean Valjean's cravat, shirt and collar 他瞧着芳汀不动,再一把抓住冉阿让的领带、衬衫和衣领说道 www.ebigear.com 6. Fantine, by appearing thus abruptly in his revery , produced the effect of an unexpected ray of light; 突然出现在他萦想中的芳汀,好象是一道意外的光。 dict.veduchina.com 7. He wrote the following letter to Fantine's dictation, and made her sign it 他照着芳汀的口述,写了这样一封信,又叫她签了名 www.ebigear.com |
||||||||||||
随便看 |
|
英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。