单词 | even after | ||
释义 | even after
例句释义: 即使在 1. Even after this, Jeroboam did not change his evil ways, but once more appointed priests for the high places from all sorts of people. 这事以后,耶罗波安仍不离开他的恶道,将凡民立为丘坛的祭司。 www.ebigear.com 2. On Friday, Australian officials confirmed that its diplomats won't be allowed to attend some parts of the trial, even after pleas to do so. 澳方官员上周五证实,在提出请求之后,其外交人员仍将不被获准旁听审判的某些部分。 chinese.wsj.com 3. The staff at the home kept her secret for quite sometime, even after they discovered that she was a woman. 甚至,军人之家的工作人员发现她是女人后,很长时间内,继续保守这个秘密。 www.bing.com 4. Because this sort of hot spot requires complex organization and is not easily re-established even after police pressure is relaxed. 因为这种类型的热点需要复杂的组织,并且即使在来自警方的压力缓和后也很难重新建立。 www.bing.com 5. The Godfather is one of the few films in which I personally did not find any significant weakness even after many viewings . 之前在网上看到对此片的评价并不是很好,但我还是决定看看。 dictsearch.appspot.com 6. It is not as if the family's back is against the wall financially, even after having divested many of the assets. 即使卖掉了众多资产,并不意味着福布斯家族财务上遇到大困难。 www.bing.com 7. Even after the plate that her husband then threw grazed her on her head, the wife did not change her story. 即使在她丈夫扔出去的盘子擦伤了她的头部之后,她也没有改变她的说法。 bbs.3gbbs.com 8. It's easy to see how a man with this mind-set might end up vilifying a woman for remaining in his life even after he stopped loving her. 不难想象,一个思维模式如此这般的男人,即使不爱一个女人了,也会在余生不停的诋毁她。 dongxi.net 9. He could picture his grandmother placing flowers on top of his namesake's grave, a few tears in her eyes even after all these years. 他可以想象他的外婆把花放在那个与他同名的人的坟墓上,并且在这么多年之后眼睛中仍然有几滴泪水。 tieba.baidu.com 10. Even after his doctor told him he had lung cancer after, chichester would not give up his old dream of travel around the world. 甚至在他的医生告诉他患有肺癌之后,奇切斯特仍不肯放弃环球旅行的宿愿。 www.worlduc.com 1. But as a fact even after the discovery of the law of Copernicus, the Ptolemaic worlds long continued to be a subject of study. 但是,就在哥白尼体系被发现以后,托勒美的天动说还被研究了很长时间。 dictsearch.appspot.com 2. The colleague, Wang Shutang, says the security officers became angry and continued to beat Wei, even after he gave up his phone. 这位姓王的同事说,城管人员见状发怒,即使在魏文华交出手机后他们仍继续殴打他。 blog.sina.com.cn 3. "Sugar Daddy" Search: Some women continue their search for that elusive "sugar daddy" even after they marry men who do not fit that ideal. 寻找“甜爹”:有些女士在嫁给了自己并不中意的丈夫之后仍然继续寻找那求之不得的“甜爹”。 www.en.v.wenguo.com 4. According to Buddhism, memory power of a person can remain with him even after death until the last birth. 根据佛教,一个人的记忆能力能够保持到他死后以及后世。 blog.sina.com.cn 5. Even after Chinese forces began moving into North Korea a few weeks later, CIA analysts failed to understand what that movement meant. 即使在中国军队进入朝鲜几个星期后,中情局的分析员也没整明白中国军队的调动是什么意思。 www.bing.com 6. Even after years of using a mechanical typewriter, my secretary has taken to her new word processor like a duck to water. 即使我的秘书使用了数年的机械打字机,但她对新的文字处理机也一学就会。 www.1stenglish.com 7. Because it was so sudden, Daesung did not know even after the collision that there was a motorcyclist on the scene. 因为它是如此突然,大成,甚至不知道碰撞后,有一个骑摩托车的身影。 tieba.baidu.com 8. But, she added, even after she had a classroom, she had no idea what might come of her effort to teach kids from the slum. 但她补充说,即使她有了教室后,她并不知道她对贫民窟的孩子施教会得出什么样的结果。 www.america.gov 9. The FBI can jail him but the IRS will hound him for the rest of his life, in fact, even after he is dead they will hound him. 联邦调查局可以坐牢他,但国税局将猎犬他余生,事实上,即使是在他死时,他们就会猎犬他。 blog.sina.com.cn 10. Even after his eyes were open he took in his surroundings only gradually. 即使在睁开眼睛以后,他也是慢慢地才看清周围的环境的。 www.jukuu.com 1. Even after these teething problems are resolved, there may be a limit to the efficiency of such a rules-based system. 即使解决这些首次遇到的问题,以制度为基础的系统是否有效,还存在一些限制。 www.ecocn.org 2. The scientists say the vaccine remained active even after being stored at room temperature for more than a year and a half. 科学家说,疫苗仍然很活跃,即使在室温下存放超过一年半。 post.baidu.com 3. Why should it be so easy to fund such huge fiscal deficits even after central banks have stopped their buying of government bonds? 为什么即便在各国央行停止购买政府债券后,政府还能如此轻易地为巨额财政赤字融资? www.ftchinese.com 4. They were, and according to Diane, no state reverses a marriage between a man and a woman, even after transitioning to a different gender. 据戴安所说,他们不会彻底改变由一个男人和一个女人组成的婚姻,即便在变性之后。 select.yeeyan.org 5. The mouse continued to thrive even after the scientists repeatedly injected it with a wide range of cancer-cell types in increasing amounts. 然而,即使在科学家重复注射了更多类型和更大剂量的癌症细胞后,这些老鼠依然保持健康活力。 www.xici.net 6. These features allow AFS to be known as the granddaddy of distributed file systems even after so many years of development. 这些特性使得AFS被公认为是分布式文件系统的鼻祖,虽然AFS已经开发了很多年。 www.ibm.com 7. Even after being out for over a year the list of apps available for the E61 was pretty dismal. E61可获得的应用软件的清单甚至在它面市超过一年之后仍十分惨淡。 www.elanso.com 8. Where things have to think of the elderly at home, even after the elderly to leave us, we are not guilty and will not regret. 凡事情都要想着家里的老人,以后即使老人离开我们了,我们也不会愧疚,也不会遗憾。 blog.sina.com.cn 9. Examples: "Even after the bank went bankrupt, the executives continued to line their pockets with bonuses. " 例如:「即使在银行宣告破产后,高阶主管仍继续领取红利奖金中饱私囊」。 www.hicoo.net 10. Even after Schmidt came aboard, Page continued to set the core precepts of the company. 甚至在施密特加入之后,佩奇仍然继续制定公司的核心规则。 www.bing.com 1. Even after staying there for two years, Mary had not got used to the dry weather. 即使在那儿已经生活了两年,玛丽还是不适应那儿的干燥天气。 jpkc.uibe.edu.cn 2. Even after 18 years of marriage, my husband still comes to the front door and rings the doorbell to pick me up for our dates! 虽然结婚已经18年了,丈夫有时还会来到门前按门铃接我出去约会! www.bing.com 3. Even after she was freed, Melvinia stayed put, working as a farm laborer on land adjacent to that of Charles Shields, one of Henry's sons. 甚至在她获得自由之后,梅尔温妮娅仍一度在与查尔斯-谢尔兹农场毗邻的一个庄园干活。查尔斯是亨利的一个儿子。 www.bing.com 4. if you do not release the event , the code that you hook up to the event will run even after the program is closed. 如果不释放事件,则即使程序关闭后挂接到该事件上的代码也将运行。 www.ichacha.net 5. Her parents couldn't seem to take the reins, even after they saw her online presence was not just a way of being creative. 她的父母似乎不可能勒得住缰绳,即使在他们看到女儿网上的风采并不是那么地富有创意之后。 dongxi.net 6. Material contours to the body to provide warmth and protection, and with the anti-pill material will look new even after years of use. 即使使用多年以后会寻找新的材料轮廓身体提供温暖和保护,并与反丸材料。 www.freemerce.com 7. Everyone has to ante up in every round, even after they've won -- and each hui member can claim the pot only once a year. 在每一轮“会”中,所有人都必须预先付款,即使在他们赢得会金后也不例外,此外,每个会员一年只能领取一次会金。 chinese.wsj.com 8. Even after working and optimizing the asteroids for a week until they rendered at a great performance, the physics were still way too slow. 用了一个星期的时间来优化小行星的,并获得了不错的渲染效果,物理过程的运行依然缓慢。 dictsearch.appspot.com 9. asked Jim, laboriously, as if he had not arrived at that patent fact yet even after the hardest mental labour. 吉姆吃力地问,好像即使经过最艰难的脑力劳动后他仍没有弄清那个明显的事实。 www.zftrans.com 10. But it continued to turn a blind eye to the practice even after making it a crime in 2003, with a penalty of up to 30 years in jail. 但甚至在2003年将奴役行为定为犯罪,且刑罚为30年的监禁之后,尼日尔对奴役行为仍是视而不见。 www.ecocn.org 1. Even after the introduction of photography, many Chinese continued to prefer to have their portrait painted. 甚至在摄影术被引入中国之后,很多中国人依然喜欢让人给自己画像。 dongxi.net 2. Even after he had completely abjured violence he was honest enough to see that in war it is usually necessary to take sides. 即使在他发誓彻底放弃暴力后,他也诚实地明白在战争中经常必须要选择一方。 www.bing.com 3. Even after several years of her death, whenever I recall her, tears would be filled with my eyes and the sadness would be full of my heart. 它依然给我留下深深的印象。甚至在她去世很多年后,无论我何时想起她,眼泪都充满我的眼睛,悲伤充满我的心。 blog.sina.com.cn 4. Still, Tokyo is comfortable with its evacuation policy even after studying various possibilities of deterioration at the plant, he said. 不过,在研究了核电站危机的各种可能性后,东京采取的疏散政策让东京形势良好。 www.cn-em.com 5. It is curious that this extraordinary man should have got no recognition from his countrymen even after his death. 令人奇怪的是,这位卓越的人物,纵然直到死后也没有得到他的同胞的赏识。 www.bing.com 6. Yet Mr. Perkins, as Hemingway was to call him for years afterwards, even after they had become close friends, took the risk. 然而,帕金斯先生还是承担了这个风险,尽管海明威很久之后再联系他,即便是在他们成为亲密的朋友之后。 pinqing10.blog.163.com 7. In compliance with his request, the initiates taught him the Convenient Method, and he continued to meditate even after they left. 我们依照他的请求,教他方便法,直到我们离去时,他一直都在打坐。 sm2000.org 8. Mermaid princess, even after a few years continued to unrequited love, and then finally turned into a old woman. 人鱼公主即使经过数年仍持续单相思,然后终于变成了老太婆。 blog.sina.com.cn 9. "You've cut off your hair? " asked Jim, laboriously, as if he had not arrived at that patent fact yet even after the hardest mental labor. 吉姆费了好大的劲才问道:“你将头发剪掉了?”就如同在经历了艰苦的脑力劳动之后却没有获得专利的感觉。 blog.sina.com.cn 10. In the next eight years, and even after I left office, more people would mention it to me than any other bill I signed. 在接下来的八年里,甚至在我卸任总统以后,在我签署的法案中,向我提起这个法案的人比提及其它任何法案的人都要多。 www.bing.com 1. If you decide to edit the config file, you may be surprised to see that the security rules in it aren't applied, even after a reboot. 如果您编辑配置文件,可能会吃惊地发现即使在重新引导之后其中的安全规则也没有生效。 www.ibm.com 2. This kind of tool is "must have" , since all of your private data is usually recoverable by anybody even after you delete it. 这种工具是“必须有”,因为您的私人所有数据通常是由人可收回即使您将其删除。 www.jisuxz.com 3. Even after a test revealed liver damage, he said, "The factory said it was normal. " 已经有测验结果显示他出现了肝损伤,但他说:“厂里说这种事属于正常。” dongxi.net 4. If I thought something would work and it didn't even after I gave it my best shot, well then, I've always learned something of value. 如果我认为某种方法有效,即使我竭尽全力它还是不起作用,我也总是学到了有价值的东西。 www.bing.com 5. Even after his doctor told him to change after a lung cancer, chichester would not give up his old dream of sailing round the world. 甚至在他的医生告诉他换有肺癌之后,奇切斯特仍不肯放弃环球航行的宿愿。 www.worlduc.com 6. Even after his doctor told him he had lung cancer after, chichester would not give up the long-cherished wish to travel around the world. 甚至在他的医生告诉他患有肺癌之后,奇切斯特仍不肯放弃环球旅行的夙愿。 www.ok06.com 7. I used to tell them until I realized that even after I told them how I did something, they often did not do it. 我习惯地告诉他们我的做法直到我发觉即使我告诉了他们怎么做,他们仍然没有做。 www.douban.com 8. His lack of a good education has posed a threat to his advancement even after years of trying hard. 尽管他已经努力多年,但是没有受过良好的教育对于他的提升仍是个障碍。 www.crazyenglish.org 9. she carried on an unrelenting search for the ideal servant to the end of her days, even after she had been sadly disillusioned by Bessie. 另一方面她又持之以恒地寻找一个理想的佣人。即使在贝西大大地伤她的心之后,她还在找,一直到她死去。 www.joyen.net 10. Some sites are just very rich, even after using the techniques described above, performance seems as if it can be increased even more. 一些网站非常丰富,即使使用上述的技术后,性能似乎还可以增加更多。 www.bing.com 1. Not quite as poetic as some of the other herbs, but as you can see it is very red even after it is dried and ready to use. 虽然不像其他草药般富有诗意,但在干燥后和使用时都能看到这种草药很红。 www.elanso.com 2. Interestingly, a few moviegoers persist in believing, even after the final cast and credit roll, that this clever fiction is for real. 有趣的是,即使屏幕上出现演职人员字幕之后,还有一些观众仍坚持认为,这个构思精巧的故事是真实的。 cn.wordmind.com 3. It seems to me that this woman was probably stringing him along, even after he had made his true intentions clear. 对我来说,看上去好像是那个女人顺杆子黏上了他,甚至是在他表明了他的真实意图后。 www.bing.com 4. Even after they saw a photo of Rihanna's bloodied, bruised face, which had raced across the Internet, they still defended Mr. Brown. 甚至在看到网上流传的蕾哈娜鼻青脸肿的照片后,两个女生仍然为克里斯辩护。 www.bing.com 5. To let go of someone you really love is hard. But it's even harder to see them fine even after you're gone. 让心爱的人离开是件痛苦的事情,更痛苦的是,你发现他离开你以后过得很好。 blog.sina.com.cn 6. I didn't think I'd see you again. Your mother told you to leave. And even after I saw the news, I was still surprised you called. 我没以为我们还会再见面,你妈妈让你离开。虽然我看到了那些新闻,但你给我打电话我还是很惊讶。 myterminator.cn 7. Even after he has slept with one of these mythical creatures he will still refer to her as a virgin, and almost never by name. 跟某一位这些神话中的姑娘睡过后他仍称她为处女,而且几乎从不提她的姓名。 www.bing.com 8. "Even after that people would say they didn't know what her voice sounds like, " the person close to her said. "But she enjoyed doing it. " “即使人们说不知道她的声音听起来是什么样子,”那位(克林顿小姐)身边的人说,“但是她享受这样。” kk.dongxi.net 9. Some of the bridge players started screaming (even after the woman explained the mouse was food for her son's snake). 一些桥牌玩家开始惊叫(甚至在她解释完说老鼠是他儿子养的老鼠的食物)。 www.bing.com 10. But even after taking account of these factors, both former and passive smoking were associated with impaired hearing. 但是,即使考虑到这些因素,戒烟者与被动吸烟者均与听力损伤有关。 www.yishengquan.cn 1. Even after the strife was past, the place retained a disagreeable association. He determined to leave. He sought change of scene. 他觉悟了,决意离开那争闹之地,上别示巴去,另换一个环境。 christine77977.spaces.live.com 2. even after all this time, the sun never says to the earth, you owe me. 即使经历了这所有的一切,太阳也从未对地球说,你是属于我的。 wenwen.soso.com 3. So even after they tell you something they think is probably right, you are likely to hear them attacking what they just said. 所以即使他们说了认为某件事可能是正确的,你也很可能听到他们攻击自己所刚刚说过的话。 blog.sina.com.cn 4. Even after we achieved our independence in the 1920s , we continued to be dominated economically by our nearest neighbour . 即使是在1920年宣布独立之后,爱尔兰仍然处于我们邻国的经济控制之下。 www.bing.com 5. Ou huai min: Arrow ou, my ghost will with you even after i am dead. You cannot get rid of me forever. Arrow ou, defend me out quickly. 欧怀民:欧雅若,我做鬼鬼魂都会缠着你的。你永远都摆脱不了我的,欧雅若,快把我保出去。 blog.sina.com.cn 6. There was room for the suspicion that his humour had not deserted him even after death. 让人很疑心他就是死了幽默也不会离他而去。 www.bing.com 7. He stood by his words even after seven Canadian civilians and a Canadian UN peacekeeper were killed in the onslaught. 即使有7位加拿大平民和1位加拿大维和士兵在这次袭击中死亡,他依然坚持他的观点。 www.ecocn.org 8. Even after his incredulous reaction to O. T. III, he continued to "move up" the Bridge. 甚至在对OT三产生怀疑之后,他仍继续在“完全自由之桥”上“提升”。 www.bing.com 9. Even after just one night, John could tell he would not like the night nurse. 才一个晚上,约翰就开始抱怨自己不喜欢夜间护士。 www.bing.com 10. Even after the Disney family moved to Kansas City, Walt continued to develop and flourish in his talent for artistic drawing. 就算后来迪士尼一家迁往了堪萨斯城,华特在绘画才能方面的发展和丰富也从未因此中断。 www.joyen.net 1. Even after the collaboration is over, you take these benefits with you to future projects. 即使合作结束,你已收获良多,这些都将影响你未来的工作。 www.bing.com 2. As an aside, it is interesting to note that there was no big transition even after the bus market was deregulated 1986. 另外,有趣的是即使在1986年对公交车市场解除管制后,这一趋势也没有出现大的转变。 www.ecocn.org 3. Safrian added, "They knew his face, and . . . even after ten days, staying in the sun, his face had not changed! " 萨弗里安补充道,“他们居然能辨认出来……他的脸竟然在太阳暴晒10天后仍没变化!” www.bing.com 4. These stories have been picked up by magazines and television stations and have continued to circulate even after being proven untrue. 尽管已经证实这些故事都是假的,但杂志和电视台仍在报导,并不断地传来传去。 www.ebigear.com 5. Even after damselfish killed off parts of the staghorn colonies, the areas that remained were able to survive. 甚至少女鱼杀死鹿角珊瑚一部分群体后,剩余的部分仍然能存活。 www.unsv.com 6. Even after spending hours alone, huddling in temperatures that dipped below -15C, the teen appeared to be in decent shape. 即便独自度过了那么多个钟头,在零下15摄氏度的气温中蜷缩成一团,他看上去依旧状态良好。 www.bing.com 7. Even after it became fully operational the submarine was still reported to be trouble-prone due to its flawed design. 甚至在潜艇实现完全操作之后仍有事故隐患应归于它的设计缺陷。 www.globalmil.com 8. Even after no longer Soviet domination, China is to be a balance power for the super power country like United State. 即使在苏联解体后,中国仍作为平衡美国霸权的重要一级。 big5.cri.cn 9. This was the fourth lesson. She pointed out that even after she was gone, he loved her still, perhaps more than. 这是第四堂“课”。玛格利特告诉他,即使她走了,他仍然爱她,或许爱得更深,他的爱超越了死。 q.sohu.com 10. "For many parents, it's hard to let go of that parental role, even after nine months apart, " Coburn said. 对很多父母而言,即使在分离九个月之后,也很难放弃监护人的角色。 www.bing.com 1. However it is still not a very popular thing for China even after China has opened up for more than 30 years due to historic reasons. 可是在我国,因为历史的原因,在改革开放三十多年之后,跨国并购仍然属于少数事件。 www.fabiao.net 2. Even after his doctor told him that he had lung cancer, Chichester wouldn't give up his wish to travel around the world. 甚至在他的医生告诉他患了肺癌之后,奇切斯仍不肯放弃环球旅行的宿愿。 wenku.baidu.com 3. The most ludicrous assertion was that "experts" could distinguish "genuine" circles from "hoaxed" ones. Even after one such expert, G. 最可笑的说法是,「专家」可以分辨哪些庄稼圈是真的,哪些是人的恶作剧。 bbs.astron.ac.cn 4. But even after antibiotic treatment for an episode of acute otitis media, fluid may remain in the middle ear for up to several months. 但是对急性中耳炎、在抗生素治疗使用过一段时间之后,液体依然会停留在中耳内数月。 www.bing.com 5. He was a politician after all and no one in public life has been able to escape public scrutiny-not even after death. 他终究是一位政治家,没有任何公众人物可以逃离公众监督,即使死后也不会停止。 zh.globalvoicesonline.org 6. According to the witnesses, the most startling aspect of the Meyer cell was that it remained cold, even after hours of gas production. 据目击者说,细胞的迈尔方面最令人吃惊的是,它的生产持续寒冷,即使下班后的气体。 www.chinamodel.org 7. Birthday cake. But, even after many years of working together, should you share the details of your salary and compensation package? 但是,即使是在一起工作了几年,你是否应该和他们分享你薪资和福利详情呢? www.hjenglish.com 8. Even after seemingly effective treatments, crafty cancer cells are able to hide out in some patients and resurface. 甚至在一些看来有效的治疗之后,神奇莫测的癌细胞也会暂时隐藏起来,随时可能重新复发。 www.bing.com 9. But even after those factors were adjusted, a child with a higher IQ is 20 percent more likely to be vegetarian as an adult. 然而,就算调整了这些因素,高智商的小孩还是有20%的可能成人后是素食者。 www.bing.com 10. Further downstream, at Natchez, the river water was too muddy to be drunk even after it had settled. 在下游的纳齐兹,浑浊的河水即使沉淀后也无法饮用。 www.zftrans.com 1. Even after all of the optimization to this point, you still have something that's not acceptable. 即使进行了各项优化,仍然有些不可接受的地方。 www.ibm.com 2. The promoters shall, even after incorporation, be jointly and severally liable for debts of the company incurred prior to incorporation. 发起人对于公司在设立登记前所负债务,在登记后亦负连带责任。 bbs.translators.com.cn 3. And yet, even after becoming Treasury secretary, Rubin never really felt at home in Washington. 不过即使鲁宾出任政府财长,他从未在华盛顿找到家的感觉。 cn.reuters.com 4. When he could not find work, he played his guitar, even after losing part of his middle finger in an accident in 1956. 当他找不到工作的时候他就表演吉他,即使是在1956年的一场事故中失去了一部分中指后。 blog.hjenglish.com 5. Even after recent wars they have little sense of the United States as an imperial power. 即使是在最近的几场战争之后,他们也几乎很少有将美国视为帝国主义力量的意识。 www.ecocn.org 6. Even after he resigned as prime minister, Tanaka was head of the LDP's largest faction and was the country's yami shogun (shadow shogun). 即使在他辞去首相一职之后,田中角荣仍是自民党里最大派系的党首,是国家的暗中操控者(幕后将军)。 www.ecocn.org 7. And yet, even after these declines, homes overall still may not be that cheap relative to wages. 然而,即便在价格下跌之后,整体房价与工资相比仍然不便宜。 www.bing.com 8. material (eg. mineral salts) can be recycled by decomposer even after being absorbed by the plant, but energy CANNOT be recycled. 矿物盐),被种植吸收之后,亦可以被分解者分解而再循环;但能量不能循环使用。 www.showxiu.com 9. Even after government censors shut down Web sites critical of the project, protesters were still able to organize the march. 甚至在政府审查人员关闭了批评该项目的网站,抗议者们还是可以组织游行。 dictsearch.appspot.com 10. Even after Page and Brin flipped on the light switch, most companies continued to wear blindfolds. 虽然佩奇和布林已经开启了希望之光,大多数人还是戴着眼罩,处于懵懂状态。 www.bing.com 1. Even after I checked and heard not Japanese, but Korean from his mouth, I still didn'; t love him. 就算我知道了他不是日本人,而且亲耳听过他讲韩语,我还是不喜欢他。 www.mtime.com 2. The first people to cross then recalled the fear they had felt even after they had been told they had permission to leave. 当年第一批跨过柏林墙的人们回忆,即使被告知已经获得离开东德的许可,他们仍然心存恐惧。 www.bing.com 3. And it will work all the sooner if we occasionally remind ourselves that even after the darkest night the sun comes up in the morning. 只要我们时不时提醒自己黑暗日子马上就要过去,曙光即将到来,这样经济刺激方案才会尽早发挥作用。 www.bing.com 4. System or application data might be left in an unpredictable state temporarily or even after an application has been shut down. 即使在应用程序关闭之后,系统数据或应用程序数据也可能暂时处于不可预知状态。 msdn2.microsoft.com 5. Even after more than a decade of writing about spreadsheets, we continue to see stunning new uses for the ol'grid. 即使是在开始编写电子表格的十多年后的今天,我们仍可以看到ol网格的绝妙新用途。 office.microsoft.com 6. Even after the Ore Truck and Refinery is gone, the vantage point from the cliff can spy on half of the enemy's base. 甚至在矿车和矿厂已经被干掉以后,由于悬崖的有利位置,它们还可以继续监视敌人的大半个基地。 a.kk55.net 7. Not particularly concern with ethnics, Talia remained with Vi, even after she turned to the dark arts. 或许是关心同族的原因,特丽尔一直和薇在一起,即使在她转向黑暗艺术之后。 club.pchome.net 8. I do not know how to do, even after a meal will be holding a "Three Kingdoms" stand in half an hour, until you feel not so saturated. 我不知道怎么办才好,就连吃饭后都会拿着《三国演义》站半个钟,直到自己感觉没有那么饱。 www.dota123.com 9. Aylin childhood living in extreme doting mother, even after the adults, and has never left his mother's protection. 艾林从小就生活在母亲的极度溺爱中,甚至成人以后,也从未离开过母亲的保护。 www.showxiu.com 10. To stay forever Even after many years, it is like leafing gauche, as if never change at the stare at you. 哪怕多年以后翻看,它还是如同当初那般,仿佛从未改变的凝视着你。 www.bwbd.info 1. I've seen venture capital firms change their mind at the last minute--even after shaking hands and celebrating a negotiated set of terms. 我见过有些风险投资公司甚至在握过手并庆祝达成的条款之后,在最后一刻改变了主意。 www.bing.com 2. Just a question, Japan, Thailand, Malaysia and England have their royal families even after so many generations. 有个题目,日本,泰国,马来西亚,英格兰都有皇室传承日久。 blog.sina.com.cn 3. Afghan settlements continued to be encouraged throughout the reign of Aurangzeb 1658-1707 and even after his death. 阿富汗解决继续被鼓励在王朝过程中Aurangzeb1658-1707并且在他的死亡以后。 shaikhsiddiqui.com 4. But even after law enforcement broke the gangs' stranglehold on the neighborhood in the 1990s, gambling rooms continued to flourish. 但是,即使在1990年代的执法行动打破了黑帮对当地控制之后,赌场依然兴旺繁荣。 www.bing.com 5. As a man, there is no problem for me to continue working here even after I become a father. 你认为甚至在你有了小孩之后也会继续在这里工作吗?应试人:·我想我会的。 www.crazyenglish.org 6. Basically, Facebook has the right to freely use information you leave out in the open, even after you close your account. 事实上,Facebook有权利在公共场合自由使用你留下的个人信息,即便你已经关闭了账号。 www.bing.com 7. The best-educated women have always been more likely than other women to work, even after having children. 接受最好教育的女性往往比一般女性更愿意工作,就算有了孩子也一样。 www.ecocn.org 8. His "three knives" probably won't be executed even after 100 years. What he said were basically nonsense. 他的三把刀估计再过100年也实现不了,说的都是废话。 www.chinadialogue.net 9. We talked about a lot of things, and then he told me that he wanted me to know that he'd always be there for me, even after Mother was gone. 我们聊了很多。他说,要让我知道,即使以后妈妈不在了,他都会永远支持我。 2005011029.blog.163.com 10. Chester didn't give up his long-cherished wish of sailing around the world, even after his doctor told him he had lung cancer. 甚至在他的医生告诉他患有肺癌之后,奇切斯特仍不肯放弃环球航行地夙愿。更详细。 dict.bioon.com 1. Ireland is now, even after a brutal banking crisis, among the richest nations in Europe. 即使是在经历惨烈的银行业危机之后,爱尔兰目前也是欧洲最富有的国家之一。 c.wsj.com 2. The communication rules even after being reformed are outdated and overly restrictive. They are also convoluted and hard to understand. 修订之后通信规则仍然是过时,且过于苛刻、晦涩难懂。 www.bing.com 3. Even after 14 treatments with the LokoHelp he did not show any remarkable improvement in his ability to walk. 即使在使用LokoHelp治疗14次后他没有在走路的能力上显示出任何显着的改善。 www.bing.com 4. Monofilaments of the present invention do not become brittle even after exposure to the equivalent of three to six months of Florida sun. 本发明的单丝甚至暴露在相当于佛罗里达州的阳光下三至六个月后也不会变脆。 ip.com 5. Campaigners said the use of surgery meant that girls were no longer safe even after birth. 妇女儿童权益运动人士指出,变性手术意味着女孩即使在出生后也不安全。 gb.cri.cn 6. However, even after the shutdown, the decay of radioactive elements in the cores continued to pump out heat. 但是,即使是反应停止之后,放射性物质的自然衰变也会持续发热。 www.bing.com 7. No one fully understands why the cod have not returned to the Grand Banks off Canada, even after 16 years of no fishing. 没有人理解,为什么即使在停止捕鱼十六年后,鳕鱼仍没有返回加拿大“大浅滩”。 www.bing.com 8. enriched fluid, the rats did seem to develop a taste for it and kept drinking it, even after the vitamins were switched to the clear water. 当维他命浓缩液中加入香料时,老鼠似乎渐渐习惯了这种口味;即使后来维生素被换成清水,它们也继续饮用。 wenku.baidu.com 9. Most of the time I feel energetic and vigorous even after I work for a whole day. 我感到精力充沛,旺盛,即使在我工作了一整天的时间。 xkyn.net 10. Even after the attacks, that appeared to be the official position. 即便在本次袭击发生后,官方也似乎仍然坚持该立场。 dongxi.net 1. The sea laughed at her and said, "You can never level me up even after one million years. " 大海嘲笑她说:你就是干一百万年,也别想把我填平。 i.myechinese.com 2. Even after years of abstinence, smoking resumed at about 40 percent of the prior rate, typically six or seven cigarettes a day. 即便是在戒菸多年之后,持续抽菸的程度也约是戒菸前的40%,通常是每天六、七根左右。 edba.ncl.edu.tw 3. Even after his death in 1992, those principles continue to guide the company as it expands into other countries and cultures. 甚至在他死后的1992年,这些原则继续指导公司作为它扩展到其他国家和文化。 www.ok06.com 4. But even after they ate them, no one could tell that they had done so; they looked just as ugly as before. Then I woke up. 吃了以后却看不出是吃了,那丑陋的样子仍旧和先前一样。我就醒了。 www.ebigear.com 5. "I formed my assumptions based on her outfit even after being aware of her accomplishments, " one woman wrote. 一名女性写道:“即使在意识到她的成就后,我还是依据她的穿着来做出设想。” www.kekenet.com 6. I also remember that even after I grew bigger than you, you weren't afraid to remind me who was in charge. For that I thank you. 我还会记住,即使在我长得比你高大以后,你也不怕提醒我谁是家里的主管。为此我感谢你。 www.tianya.cn 7. He poured scorn on the notion that the U. S. thought of itself as a superpower "even after all these successive defeats. " 他还讥笑美国“即使在接连战败之后”仍自视为超级大国的看法。 www.bing.com 8. Indeed, even after a dozen immersions in oil, for between 15 and 20 seconds each time, the wool's absorptive capacity did not decline. 事实上,就算连续吸收十次石油的羊毛,平均每次吸收15到20秒钟,其吸油能力毫无影响。 www.ecocn.org 9. Even after the Middle Ages, Europeans rarely brewed alcohol from grains, " he said. " “即便到了中世纪以后,欧洲人还是很少用谷物酿酒”,李辉表示。 bilingual.huanqiu.com 10. We find this to be true even after controlling for the fact that women start in lower-level positions post-MBA. 我们发现了一个事实——女性在读完MBA后大多还是从基层岗位做起,这是一个明显的差距。 www.360doc.com 1. And for a long time , even after it was documented, it was thought to be some kind of optical illusion . 就连被录制成纪录片之后很久,仍只被认为是某种光学幻觉。 www.bing.com 2. However, VTE prophylaxis continues to be underused even after physician notification, especially among Medical Service patients. 然而,即使内科医生通知的VTE预防也是使用不足的,特别是在医疗卫生机构病人中。 www.mdchome.com 3. That could create opportunities for investors even after the recent run-up in share prices. 这可能会给投资者创造机会,即使股价近期已大幅上涨。 cn.reuters.com 4. Even after the recession ends few rich countries will be running budgets tight enough to stop their debt from rising further. 即使经济不再萧条,仍会有一些富裕的国家为了不再更多欠债而限制预算。 www.bing.com 5. Most religions offer an attenuated version of immortality in which some fuzzily defined soul endures even after the body has died. 大多数宗教信仰都存在不朽的观念,其中一些将不朽模糊的定义为身体死亡灵魂永存。 www.ecocn.org 6. Even after Fukushima, indeed, Areva still urgently needs to bring down the cost of its EPR, argues a Paris-based adviser to the industry. 一位来自巴黎的核工业顾问认为,即使是在福岛事件之后,阿海珐还是迫切需要降低其EPR反应堆的成本。 www.ecocn.org 7. And even after all that, it never tried to fight back or run away. 但是即使在这些状况当中,牠也从来不曾试著反击或逃跑。 blog.30inc.com 8. First, I think there is a bit more perceived safety and control with AirBnB (even after some of the disasters that have been reported). 首先,我认为AirBnB的用户更容易感受到安全感和掌控感(尽管最近媒体也报道了一些诸如租客将房屋洗劫一空的惨剧)。 www.fortunechina.com 9. They've always been bound to each other; they remained so even after she broke off or he did. 他们始终勾结在一起,甚至在她或者他改邪归正以后,还是这样。 10. More treatment is needed even after a patient with ALL is in remission. This is called consolidation therapy and maintenance therapy. 急性淋巴细胞白血病患者即使病情已有所缓解,仍需要接受进一步治疗,称之为巩固治疗和维持治疗。 pro.yeeyan.com 1. But the clippers had had plenty of crew. Chichester did it all by himself, even after the main steering device had been damaged by gales. 不过,三桅帆船拥有众多船员,而奇切斯特却是独个儿扬帆破浪,即使在主要转舵装置被大风刮坏之后仍是这样。 www.zftrans.com 2. He noted the index had shown stability even after credit markets seized up in August. 他表示,尽管8月信贷危机爆发,该指数仍相对稳定。 cn.reuters.com 3. The couple continued to make news even after their descent to the base camp. 即使在下山回到营地后,这对新人仍然继续制造着新闻。 never.1sthotwomen.com 4. Even after seven years of service to the Covenant he could not help marveling at their copious wealth of heat. 甚至在为圣约人服务了七年后他还依然忍不住对他们丰富的热资源感到惊奇。 tieba.baidu.com 5. Self-configuration capabilities allow "plug play" and keep the system in an operable condition even after a power failure. 自我配置能力,使“插头 玩”,并保存在系统的可操作的条件即使在电源故障。 www.gyzdhw.com 6. Even after years of living together, many couples find that undressing each other can be arousing. 许多伴侣就算是在共同生活了多年之后,仍能在互相脱衣中找到刺激。 www.bing.com 7. "Now, even after the plunge in stock prices, we remain pessimistic on the sector, " he said. KenLee说,现在即使在股价暴跌之后,我们仍然对该行业持悲观态度。 chinese.wsj.com 8. In 2008 Mr Romney failed to win the Republican nomination even after spending $45m of the personal fortune he made in venture capital. 2008年,罗姆尼先生花费了他靠风险投资赚来的4500万美元个人财产也没能赢得共和党的提名。 www.ecocn.org 9. His spirit continued to fight the disease even after his body surrendered. 他的身体虽然垮了,但精神仍然和病魔斗争。 www.bing.com 10. Take pictures, keep mementos and create unique family traditions that you can share with your kids even after they've grown. 照些照片,作为留念,去创造你和你的孩子能够分享一生的独特家庭传统。 www.elanso.com 1. Even after several years of impressive economic expansion, India remains an industry minnow. 尽管经历了几年引人瞩目的经济扩张,印度的制造业仍没有强大起来。 www.ftchinese.com 2. They had three children, and she was fiercely loyal to him, even after friends as well as does came to regard him as sleazy and corrupt. 他们共生育了三个孩子,而布托对他的忠贞是誓死不渝的,即使在她的朋友与政敌认为她的丈夫是一个庸俗腐朽的人之后,她还是不改初衷。 dictsearch.appspot.com 3. Brands like Red Bull energy drinks and Vans shoes have pulled off similar moves, even after years of plentiful growth. 红牛(RedBull)能量饮料和万斯(Vans)鞋等品牌,即便经过多年的高速增长,依然采取过类似的措施。 www.fortunechina.com 4. Being more cautious going forward, I also think some of these cuts will stay permanent even after I start working again. 我想我日后会变得更加谨慎,就算有一天我重新就业了,也永远不会再拾起某些现在被砍去的开销项目。 www.enfamily.cn 5. Some find that even after surgery, they simply can't ignore previous years of experience living as another gender. 有人发现即使是术后,他们也就是单纯地不能忽略从前那些年以另一个性别生活的经历。 www.bing.com 6. Even after tiring digging led to the great rock obstacle, he was not to give up. 即使因掘土疲惫,导致岩石滚落,形成巨大障碍时,他也未放弃努力。 dictsearch.appspot.com 7. It was the Cultural Revolution, based on his notion that vicious class struggle persists even after communists take political power. 这就是文化革命,他认为,即使共产党夺取了政权,万恶的阶级斗争仍然存在。 www.ecocn.org 8. Maternal responses to walk after exercise or rest, after a while, and sometimes even after a change in posture would stop contractions. 产妇反应步行运动后或休息,经过一段时间,有时甚至在之后的姿态变化将停止收缩。 www.qiyeku.com 9. EVEN after a year of often startling change, the pace of events in Myanmar can still surprise. 即便在这一年里经常出现令人吃惊的变化,缅甸走向民主步伐之快依然让人惊讶。 www.bing.com 10. However, even after searching frantically, they were unable to find suitable replacements. 然而工作人员四处拼命寻找,却找不到合适的替身。 www.ebigear.com 1. The compositions may be in the form of creams or milks, and show very good stability even after heating to very high temperature. 这些组合物可以为膏状或者乳状,并甚至在加热到非常高温度之后仍显示出非常好的稳定性。 ip.com 2. Even after just a few sessions you will notice a change in your perception of time and your actions. 即使仅仅在几次训练之后,你都能发现在你对时间和行为的观念上产生了变化。 www.bing.com 3. My parents also grew up in dirt-poor poverty even after things 'recovered'. 我父母也是在极度贫困的时候成长起来的,即使事情都已经“好起来了”。 www.bing.com 4. Even after controlling for these variables, these teenagers were still 32% more likely to have tried a cigarette themselves, they said. 即便是在控制了各种可能后,被调查的青少年中仍然有32%愿意尝试吸烟。 www.bing.com 5. The addict is usually marked for life, even after "kicking the habit. " 毒瘾者即便是在「戒绝恶习」之后,通常一辈子都会受其影响。 204.14.95.220 6. Even after Hitler's defeat, this policy was maintained by the British throughout the Cold War. 甚至在希特勒被打败以后,在冷战时期英国仍然坚持的这项政策。 www.bing.com 7. Even after paying around US$200 for a parking permit, the nurses still have to arrive up to two hours early for work to find a place. 即使付了一张约200美元的停车证,护士们仍然需要提早2小时去上班以便找停车位。 www.david.com.tw 8. We've got to make sure that we are there with them every step of the way, even after this fire is put out. 我们必须确保我们自始至终与他们在一起,即使这次火灾被扑灭后。 www.kekenet.com 9. In the case of Taiwan, even after new ideas were developed, most businessmen perceived technological entrepreneurship as too risky. 以台湾为例,甚至许多新思路形成之后,许多企业家仍认为技术上的投入太过冒险了。 dongxi.net 10. Gordon: You often ask people to drink with you even after they tell you they have drunk enough. 戈登:你经常强迫别人跟你一起喝酒,即使他们已经告诉你他们已喝够了。 www.bing.com 1. Even after February's stock market tumble, Chinese investors have been rushing to open new stock trading accounts. 即使是在2月份股市下跌之后,中国投资者也一直争相开设新的股票交易账户。 www.ftchinese.com 2. The material can stretch several percent and return to its original length again and again, even after repeated elongations . 这个材料能多次延展几个百分比的长度,而且仍能回到原来的大小。 dictsearch.appspot.com 3. Oftentimes, people are more than willing to give you support and advice, maybe even after being in a similar situation. 大多数时候,人们都会非常乐意地给你帮助和建议,他们或许才刚刚走出和你类似的境遇。 www.bing.com 4. This is one of the best wealth creation periods in the history of humanity, even after the downs of the last few years. 这是人文历史上最好的财富创造时期之一,甚至在近几年的低谷时期以后也可以这么说。 www.bing.com 5. Even after the procedure, Hill still saw fear on his wife's face. 在这一切都过去之后,Hill仍然可以看出他妻子脸上的恐惧。 sunslove.darkbb.com 6. Even after the bubble burst, Internet companies went on to have a profound effect on both business and everyday life around the world. 即便是在互联网泡沫破裂后,网络公司仍然继续发展,并且对全球的商业模式和日常生活产生了深远的影响。 www.bing.com 7. Even after Cutter began selling the new product, for several months, until August 1984, the company continued making the old medicine. 即使卡特开始卖新的产品,在最初的几个月里,一直到1984年11月,该公司一直在生产旧的药品。 cbs.ausbio.com 8. The scientists noted that even after such a long journey, the dust remained "tightly confined in latitude" . 科学家们还观察到,即使经过了长途旅行,这个沙球的基本上还保持在原来的高度。 www.bing.com 9. The Shan State leaders were patient with the new Burmese government even after they felt they had been betrayed by the agreement . 掸邦领导人非常有耐心对待新缅甸政府,即使在他们感到他们已经遭受背叛协议。 blog.sina.com.cn 10. Even after the Beatles broke up in 1970, Paul had a successful solo career. 即使在披头士乐队于1970年解散之后,保罗还创造了独唱的辉煌业绩。 www.xianzai.cn 1. Things don't seem to improve much even after the mood goes from ravenous to romantic. 即使当情绪从饥饿转变为浪漫时,事情看来也没有改善很多。 www.bing.com 2. From the luggage bag, does not remove the stickers of Airways by which he traveled back to India, even after 4 months of arrival. 回到印度已经4个月了,仍然不愿意撕掉行礼箱上航空公司的标签。 bbs.tiexue.net 3. Moreover, even after Qaddafi does leave power, 40 years of tyranny has left Libya fractured and without strong civil institutions. 此外,即使卡扎菲下台了,40多年的暴政已经使利比亚支离破碎、缺乏强有力的国家机构。 www.bing.com 4. Even after surgery, roughened areas may remain due to scar tissue formation or patches used to redirect blood flow. 即使在手术后,由于瘢痕组织的形成或引导血流的补片使得粗糙面仍然可能存在。 01xyz.com 5. Even after Jesus had done all these miraculous signs in their presence, they still would not believe in him. 他虽然在他们面前行了许多神迹,他们还是不信他。 www.ebigear.com 6. Often a program can crash dead in its tracks while manipulating its own internal data, even after working flawlessly for long periods. 一个程序经常在处理自身内部的数据的过程中就会崩溃,这甚至会发生在程序已经不出错误地运行了很长一段时间以后。 www-128.ibm.com 7. For example, when a transaction is distributed, the data might be lost by one of the participants, even after the transaction was committed. 例如,分布事务时,数据可能被其中一个参与者丢失,甚至是在事务提交以后。 www.ibm.com 8. The double anointing of the Spirit: Even after his death, the anointed power of the Spirit still remain in his bones! How wonderful it is! 圣灵双倍恩膏的能力,以利沙死后,圣灵恩膏的能力仍然还留在他的骸骨中。真是奇妙无比! www.occca.net 9. China's January refined copper imports were 41 percent more than a year earlier, even after declining 15 percent from December. 中国一月份精铜进口上涨41%相比之前,之前此数字在12月以来下降了15%。 blog.sina.com.cn 10. Fripp did this even after being named one of the most exciting speakers in north american by a trade magazine. 弗里普即使没有这个被命名为北部的商业杂志美国最令人兴奋的演讲者之一。 zhidao.baidu.com 1. Even after a wave of government-induced consolidation, there are at least a dozen systemically important commercial banks. 即便经过一波政府撮合的银行合并之后,美国仍然至少还有12家对整个银行体系举足轻重的商业银行。 www.ecocn.org 2. Even after considering these factors, a decision obviously will have to be made about their magnitude. 即使在考虑过上述因素后,还必须做出一项决议,阐述上述诸因素的重要性。 www.jukuu.com 3. But he vowed that the island will not see fundamental change even after he and his older brother and predecessor Fidel Castro are gone. 但是,他也发誓,即使他和他的哥哥卡斯特罗不在了,这个岛国不会发生根本变化。 www.bing.com 4. Even after four decades, it retains an ambiguous character, enough to satisfy the French taste for polemic and debate. 虽然过去了四十年,然而68动乱的性质仍未有定论。这充分满足了法国人对口舌之争的偏好。 www.bing.com 5. It's not one of the usual diets, but one that improves "burning" your calories. The diet is effective even after it's completion. 这不是一般的食谱,他能帮助你燃烧更多热量,并在你结束食谱后仍然有效。 blog.sina.com.cn 6. Varley and Diamond declined bonuses for a second year in 2009, even after second-half profit more than doubled from the year-earlier period. 瓦利和戴蒙德2009年都拒绝了第二年的红利,即使下半年的盈利相当于去年同期的一倍多。 www.bing.com 7. Early plasmas had a risk of "burn-in, " a situation where a logo or fixed text might remain visible even after you change channels. 早期的等离子技术有被“打上烙印”的危险,即萤幕上出现一个图示或固定文字,甚至在换台之后还能看见。 www.englishfree.com 8. Even after students got the hang of the game by practicing it, they were flummoxed when a new visual feature was introduced. 尽管许多学生都通过练习知道了其中的诀窍,他们在新的视觉效果出现的时候仍然会感到惊慌失措。 www.ebigear.com 9. "He knew exactly who I was, even after all this time, " she says. "I was amazed. " “他认清了我,即使过了这么长时间,”她说:“我太惊喜了。” www.bing.com 10. Ward and Donald Brownlee have argued that some form of animal life may continue even after most of the Earth's plant life has disappeared. 沃德和唐纳德。布朗利讨论了这样一种可能:即使在地球上大部分植物都消失之后仍会有一些形式的动物存活下来。 www.bing.com 1. Even after Bryant found his shot in the second half, the two continued to trade words. 即使在下半场科比找到状态以后,他还是如此,这两个人一直在那斗嘴。 www.kobechina.com.cn 2. We have rarely used them for production code, even after four years of usage in experimental code. 我们甚至在试验代码中用了四年之后还很少在生产代码中使用它们。 www.ibm.com 3. Love is when your puppy licks your face even after you left him alone all day. 爱是当你一整天都不理你的小狗,它还过来舔你的脸。 www.kancaimi.cn 4. I never put wet towels on the floor anymore, 'cause dreams last for so long even after you're gone. 我再也不会把湿毛巾放在地板上,因为梦境即使在你离开后也会很长。 qac.yappr.cn 5. This leads to the next perennial questions: How can one start a blog and continues blogging even after half a decade has gone by? 这又引发了另一些问题:怎样开博客并在五年之后仍能保持更新呢? www.bing.com 6. Love is when your puppy licks you face even after you left him alone all day. 爱是即使你让你的小狗孤独了一整天,它还是会舔你的脸。 blog.sina.com.cn 7. Even after the official design process, a good card sorting exercise can greatly increase the usability and effectiveness of a website. 即使在正式的设计过程中,良好的卡片分类都会大大提高一个网站的实用性和有效性。 www.bing.com 8. She was a beauty even after she had three children. 她生了三个孩子以后还是个美人。 bbs.24en.com 9. Any of these things could happen in the next 5 minutes, but they could also happen in 10 years, or even after your lifetime. 任何一件事都可能在接下来的5分钟内发生,但也可能10后才发生,甚至你一辈子也不会发生。 www.bing.com 10. Love is like a little old woman and a little old man who are still friends even after they know each other so well. 爱就像一个小老太婆和小老头,尽管他们把对方看得很透彻,但仍然是朋友。 apps.hi.baidu.com 1. If we continue to react to the event, even after the event has passed, then our minds and our bodies stay in a state of alarm. 但是如果在事情过去之后,我们仍持续不断地作出类似反应,那我们的大脑和身体会处于警觉状态。 www.jukuu.com 2. The nightmare we've all had and I assure you, you'll continue to have even after graduation, 40 years after graduation. 我们对着噩梦都不陌生,而且我给你们说啊,就算毕业了你们也别想摆脱这噩梦,毕业40年之后啊。 www.ecocn.org 3. Joomoochi is teasing Bason that she can eat even after she was suffering all night because she saw the men who had killed her father. 铸武赤嘲笑巴巽说即使她难过了一整晚还是吃得下东西,因为她看到了杀害自己父亲的人。 dictsearch.appspot.com 4. that idea would grow in her mind like a cancer, that even after she woke up. 意念会在她头脑里,像癌一样生长,即使在醒来以后。 www.chinaenglish.com.cn 5. Infrastructure costs are ongoing and often continue even after the title is no longer on store shelves. 基础设施需要不断的投入,即使是在该游戏已不在货架上了也是如此。 www.ibm.com 6. One observer in New York reported seeing three to five meteors a minute even after dawn broke, she added. 她说,即使是在黎明时刻,纽约上空每分钟都还会出现3到5颗流星。 edu.sina.com.cn 7. Mr Bush senior stayed in the background of his son's campaign, and declined to get stuck in even after John McCain won in New Hampshire. 老布什先生退居他儿子的选举阵营之后,并且即使在约翰·麦凯恩获得新罕布什尔胜利时仍拒绝卷入。 www.ecocn.org 8. Even after an initial set of WSDL and schema definitions have been developed these ease-of-use issues still apply. 即使在开发出WSDL和模式定义的初始集合之后,这些“使用的方便性”问题仍然适用。 www.infoq.com 9. Beethoven is widely regarded as one of history's supreme composers , and he produced notable works even after losing his hearing. 贝多芬是举世公认的世界上最顶尖的作曲家之一,并且在他丧失听力后仍然创作出杰出的作品。 dictsearch.appspot.com 10. Even after so long, she was still waiting for him, never giving up. 即便事隔多年,她还在等待着他,从未放弃过? www.24en.com 1. Many families have hardly decorated inside, even after years of living there. 即便住了些年头的许多家庭也几乎不会在屋里装修。 www.bing.com 2. You can catch-up, but you have to put in the hours, which brings me back to my original advice: keep working even after you get stuck. 你可以赶上来,但你需要付出很多时间,这也正是我最初的建议:即使感到困惑也持续专注你的问题。 www.bing.com 3. Even after years of doing this, the decision can be random. 甚至做了几年这样的工作后,做决定的时候也是很随机的。 www.bing.com 4. Even after all the existing counter-revolutionaries have been combed out, new ones are likely to emerge . 原有的反革命分子肃清了,还可能出现一些新的反革命分子。 www.showxiu.com 5. Even after having longed so much, the little child was offered to God after being born! 即使这么渴望,可是生了一个小孩仍拿去供养上帝! sm2000.org 6. In July, the FDIC refused to guarantee CIT bond issues, which could be a sign that government approval even after bankruptcy will be tough. 7月时,FDIC拒绝担保CIT发债,这暗示即使CIT步入破产,要获得政府支持可能仍旧不易。 cn.reuters.com 7. Milt : And even after hearing Jake's story, you're all ready to go out and get scammed, too. Some people are born suckers. 米特:就算听了杰克的故事,你还是准备好要去被骗。有些人天生就是冤大头。 www.hellomandarin.com 8. And can shy, smart Kelsi open herself up to love again, even after she's had her heart broken? 可以害羞,智能凯尔茜开放再爱自己了,即使她有她的心碎了? www.ccebook.net 9. But even after budget cuts have halved their ranks, an uncertain future doesn't scare men who drop from the sky to do battle with fire. 但是尽管后来削减预算把他们的军衔减半,不确定的未来也没能吓退这些从天而降与火作战的男人们。 www.bing.com 10. Today, a college education is more than twice as expensive as it was in the early 1990s, even after adjusting for inflation. 就算考虑通货膨胀而进行了调整,今天上大学的费用比20世纪90年代贵了两倍。 www.bing.com |
||
随便看 |
|
英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。