单词 | Ecclesiastes |
释义 |
例句释义: 《训道篇》,《旧约传道书》,传道篇,传道书笺记,传道书训道篇 1. The following day, he brought a Bible with him and he read Ecclesiastes to her in the back room of the Relais. 第二天,他随身带来一本《圣经》,在海滩咖啡馆后屋给她朗读了《传教书》。 www.bing.com 2. As the ancient writer of Ecclesiastes wrote, he said, there's every activity under heaven. 在古老的《传道书》中,作者写道,天下万务都有定时。 www.ted.com 3. It is quite false to try to see in Don Juan a man brought up on Ecclesiastes. 如果想从唐璜身上看到他饱读传道书的蛛丝马迹,那肯定错误。 www.bing.com 4. To paraphrase Ecclesiastes, better to be a scarred and living dog than to be a dead lion. 套用传道书的说法,做一个伤痕累累但活着的狗要好过变成一只死去的狮子。 www.bing.com 5. There will be a time to return to the copybook virtues. But it is not yet. As the writer of Ecclesiastes put it. 将来某个时候,人们将重新奉行那些古老的美德。但现在还不到那个时候。正如《传道书》所言。 www.bing.com 6. Ecclesiastes says: 'All is vanity. ' I agree with that good man, who never existed, perhaps. 《传道书》说:‘一切全是虚荣’,我同意这位仁兄的话,他也许从来就没有存在过。 dictsearch.appspot.com 7. There is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave, whither thou goest. ~ Ecclesiastes . 在你所必去的阴间,没有工作,没有谋算,没有知识,也没有智慧。 dictsearch.appspot.com 8. Ecclesiastes Overview Part 5- What Good Is It For A Man To Gain The Whole World, Yet Forfeit His Soul? 传道书总览五-人就是赚得全世界,赔上自己的生命,有什么益处呢? dictsearch.appspot.com 9. (Ecclesiastes 11: 4 LB) If you wait for things to be perfect, you're going to wait a long time. 传道书11:4(当代圣经)如果你要等待事情变得十全十美,那么长久地等待下去。 www.bing.com 10. The Bible says, "If you wait for perfect conditions, you will never get anything done" (Ecclesiastes 11: 4 NLT). 圣经上写道,”如果你在等待理想状态的话,你永远完成不了任何事情。“(传道书) www.bing.com 1. Ecclesiastes 1 : 18 For in much wisdom [is] much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow. 传1:18因为多有智能,就多有愁烦;加增知识的,就加增忧伤。 www.cardiffccc.org 2. Ekklesia This is very important because ekklesia, - then, in our bible, gets translated as-- Student: Ecclesiastes. 这一点很重要,因为,在圣经中被翻译为-,学生:传道书。 open.163.com 3. Ecclesiastes 2 : 13 Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness. 传2:13我便看出智能胜过愚昧,如同光明胜过黑暗。 www.cardiffccc.org 4. There is nothing new under the sun. (Old Testament, Ecclesiastes) 日光之下,并无新鲜事。《旧约·传道书》。 blog.sina.com.cn 5. I am going to translate a passage of good English into modern English of the worst sort. Here is a well-known verse from Ecclesiastes 我要把一段好英语翻译成最糟糕的一类现代英语。 www.bing.com 6. I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity. ( Ecclesiastes : 4) 我已经看透了在世上的所有行为;看啊,一切都是虚伪的。(传道书:4) www.poptool.net 7. The Bible says, "Everything on earth has its own time and its own season. " (Ecclesiastes 3: 1, CEV) 圣经上说,“地球上的一切都有自己的时间和季节。” www.bing.com 8. I want to focus your attention today on two passages. The first is Ecclesiastes 9: 今天我希望你们能留意圣经的两篇。第一篇出自传道书9: www.bing.com |
随便看 |
|
英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。