单词 | english idioms | ||||||||||||||||
释义 | english idioms
更多释义 收起释义 例句释义: 英语成语,英语习语,英文习惯用语 1. An English idioms is a set expression made of two or more words. 英语成语是一套表达了两个或两个以上的字。 wenda.tianya.cn 2. Collect and master idioms as more as you can. Learning English idioms is one of the difficulties. 疯狂收集和掌握成语。英语的一个难点就是习惯用语。 blog.hjenglish.com 3. The origin of English idioms goes back to ancient times. It has a strong expressiveness and vivid national character. 英语习语源远流长,有很强的表现力和鲜明的民族色彩。 dictsearch.appspot.com 4. Vocabulary of English idioms is an integral part of the English idioms vocabulary has always been regarded as one of the most active part. 习语是英语习语词汇的一个组成部分,而英语习语向来被看作是英语词汇中最活跃的一个组成部分。 wenwen.soso.com 5. And quite often when English idioms come in two parts like this, people won't even mention the second half. 类似这种由两部分组成的英语习语,人们通常只说前面的半句。 gb.cri.cn 6. I have learned quite a few English idioms, but I always keep forgetting some of them. 我已学了不少英语习语,可是其中有些习语我总是记不住。 www.dfg.dq.hl.cn 7. I picked out a few English idioms and tried them on my classmates. 我挑出几条英语成语,考了一下我的同班同学。 wenku.baidu.com 8. English idioms form an essential part of the general vocabulary. 英语习语构成了英语词汇的重要部分。 www.fabiao.net 9. As with all idioms you won't find any of these meanings in a dictionary, but these are the real meanings of common spoken English idioms. 虽然在字典里你可能找不到这些身体习惯用语的解释,但是在日常的英语会话里,这些却很常见。 www.bing.com 10. This article is a contrastive study of Chinese and English idioms in their images and associative meanings. 文章分析了汉英习语的喻体及其联想效果上存在对应的关系。 www.dictall.com 1. But soon, the importance of English idioms was shown in an amusing experience. 但是不久之后,英语习语的重要性一次令人喷饭的经历中体现了出来。 women.zhishi.sohu.com 2. Chinese idioms; English idioms; translation; culture connotation; original language; target language. 汉语成语,英语习语,翻译,文化内涵,源语,目标语。 www.englishzw.com 3. A year ago, i paid no attention to English idioms, though my teacher emphasized the importance again . ang again. 一年前,我没有注意英语习语,虽然我的英语老师一次又一次的强调其重要性。 women.zhishi.sohu.com 4. The translation of English idioms should be guided by modern semiotic -semantic theory, so as to achieve the greatest equivalence. 在翻译英语成语时,应以现代符号语义学理论为指导,力争做到最大限度的等值。 dictsearch.appspot.com 5. English idioms, as cultural loads, derive from Anglo- American social life, religious belief, literary allusions and foreign languages. 英语习语作为语言文化的载体,大量来源于英美社会生活、宗教信仰、文学典故和外来习语。 dictsearch.appspot.com 6. Idioms are the essence of language. English idioms which are polished for a long time are very expressive. 英语习语是英语中的重要组成部分,是民族文化的瑰宝和精华。 www.bing.com 7. Thorough understanding and proper application of English idioms need clear insight into its background and source. 了解、掌握和运用英语习语,必须研究习语的来源和文化背景。 epub.cnki.net 8. English idioms are the essence of English language and the crystallization of English culture. 而英语成语是语言的精华和文化的结晶。 paper.pet2008.cn 9. The thesis is devoted to the introduction of some Chinese translation methods of English idioms and their characteristic features. 本文主要介绍了英语习语的特点和几种英语习语汉译的翻译方法。 www.dictall.com 10. Several translation methods of English idioms are analysed and their features summarized. 本文分析了英语习语常用的几种译法,并对其特色作了小结。 www.dictall.com 1. And today, this thumb, this lawn and this head are getting together with the colour green to teach you some English idioms. 今天,这个大拇指,草坪,这头正在同色绿教你一些英语成语。 www.beiin.net 2. Due to their cultural peculiarities, translation of English idioms is a key and difficult problem. 因此,英语成语的翻译是重点也是难点。 paper.pet2008.cn 3. The dissertation reveals five types of characteristics of English idioms. 论文列举了习用语表现出来的几类特性。 www.juhe8.com 4. This essay aims to investigate the effect of language proficiency and idiom type on Chinese EFL learners' interpretation of English idioms. 旨在调查语言水平与习语类型对中国EFL学生理解英语习语的影响。 www.dictall.com 5. The semantic unity and structural stability are the third and forth features of English idioms; the final one is long-lasting vitality. 除了持久的生命力,习用语还有着语义整体性和结构稳定性的特征。 www.juhe8.com 6. Hitoshi's use of English idioms is so good that he could pass for an American. 藤原浩对于英语习语的用法是如此的好以至于可以超过一个美国人。 zhidao.baidu.com 7. And today this spoon, these clouds, this tongue and this silver will be getting together to teach you some English idioms. 今天这个汤匙,这些云层,该舌头和这个银会一起来教你一些英语成语。 www.beiin.net 8. The first part of this thesis makes a brief review of the previous studiesof English idioms. 本文第一部分主要是概括了以前的学者们对于英语习语的研究及其成果。 www.fabiao.net 9. This paper analyses the influence of the English history on English idioms and discusses the language features of English idioms. 本文针对习语从英国历史的变迁对习语的影响和习语的渊源进行分析,论述了习语的语言特色。 www.ceps.com.tw 10. This article focuses on Chinese to English idioms in lack of awareness of cross-cultural research on that question. 本文着重对成语汉译英中跨文化意识的缺失这个问题进行研究。 goabroad.zhishi.sohu.com 1. He decided that reading original English novels would give me a better understanding of English idioms. 他认定读英语原版小说能够使自己更好地了解英语中的习惯表达。 wenku.baidu.com 2. And it is a new attempt to have a case study on recognizing the meanings of English idioms. 对惯用语隐喻意义的识别进行实证研究是一个新的尝试。 www.ceps.com.tw 3. Both Chinese idioms and English idioms are closely related to rhetoric and the results of comprehensive uses of rhetorical methods. 汉语成语和英语成语都与修辞密切相关,是多种修辞方式综合运用的成果。 d.wanfangdata.com.cn 4. Transformations in English idioms are the result of cognitive process working on thinking and conceptualizing . 英语习语的变体是一般认知过程作用于思维、概念的结果。 dictsearch.appspot.com 5. This paper discusses rhetorical devices of English idioms. 本文论述修辞格的英语成语。 wenda.tianya.cn 6. But soon, the importance of English idioms was showed in an amusing experience. 不过不久,英语惯用语的重要性就在一次有趣的经历中显现出来了。 wenwen.soso.com 7. This book will break new ground in the study of English idioms. 这本书为学习英语短语打开了新天地。 bbs.maplesky.net 8. And today, the colour white and I will be teaching you some English idioms. 今天,白色和我将教会你几条英语成语。 www.beiin.net 9. It's rather significant for English learners to develop a systematic knowledge of Chinese and English idioms. 对译者来说,能熟习英汉习语所包罗的语言特点是极为重要的。 www.asialw.com 10. It is difficult for a foreigner to get the hang of English idioms. 对一个外国人来说,掌握英语习语很难。 www.hotdic.com 1. It takes several years before a student can master English idioms. 学生要花几年的时间才能掌握英语惯用法。 edu.sina.com.cn 2. Study on Features and Translation of English Idioms . 英语习语翻译特点研究 wenku.baidu.com 3. And today, this hair and I will be teaching you some English idioms. 今天,这头发,我将教会你几条英语成语。 www.beiin.net 4. This exercise on English idioms is not easy. 这个英语短语练习不容易。 bbs.lintun.com 5. I picked out some English idioms and try them on my classmates. 我挑出几条英语习语,考了一下我的同班同学。 zhidao.baidu.com 6. Have fun learning English idioms with the new Idiom Game. 新的成语游戏可让您的英语成语学得更有趣。 www.cleverlearn.com 7. These English idioms should be used with accusation. 用这些英语惯用语要准确。 bbs.sjtu.edu.cn 8. I found it difficult to master some English idioms. 我觉得掌握某些英语习惯用语是很难的。 www.cnread.net 9. This paper mainly talks about some allusions of the English idioms. 本文主要讨论英语成语的引喻意义。 www.ceps.com.tw 10. On the Translation of English Idioms . 论英语习语的翻译 wenku.baidu.com 1. English Idioms and more stories from the "Bible" and the Greek and Roman mythology. 英语典故习语多来自《圣经》和希腊罗马神话。 zhidao.baidu.com 2. They are having a talk with each other about English idioms and expressions. 他们正在彼此交谈,谈论英语习惯表达的问题。 www.ruiwen.com 3. Both Chinese and English idioms have a lot of water images containing rich associative meaning, similar or different. 英汉习语中含有大量的“水”的意象,蕴涵着丰富的联想意义。 www.ceps.com.tw 4. Through the analysis of related theories of cognitive linguistics, the cognitive mechanism of metaphor in English idioms is illustrated. 通过运用认知语言学的相关理论,深入分析英语习语中隐喻语义生成的幕后心理认知机制。 journal.lzptc.edu.cn 5. How foolish I was! Since then I have been careful with English idioms. 我是多么愚蠢!从那以后我一直在与英语成语小心。 zhidao.baidu.com 6. So it is with English idioms. 英语习语也是如此。 www.ceps.com.tw 7. What troubles me most is that I can't learn all these English idioms by heart. 最困扰我的是我无法背诵出所有这些英语惯用语。 wiki.sina.com.cn 8. To learn English well, it is important for learners to have a good understanding of English idioms. 要学好英语,正确理解英语成语非常重要。 www.dictall.com 9. I will buy a book, which tells about the use of English idioms. 我要买一本书,是讲英文习语用法的。 www.rr365.com 10. are many English idioms that can not be rendered into other languages. 有很多英语习语很难译为别种语言。 blog.hjenglish.com 1. I followed the teacher's advice and paid more attention to English idioms. 我接受了老师的建议,更加注意英语习语。 www.ecp.com.cn 2. Do you study a group of English idioms today? 你今天学习了一组新的英语短语吗? blog.sina.com.cn 3. We should pay attention to English idioms. 我们应注意英语的习语。 www.rr365.com 4. English Idioms and Slang: Learn new idioms and slang in English and how to use them. 学习如何使用英语中的习语和俚语。 www.shangqiuonline.net 5. We must know the origins of English idioms so that we can learn English well. 我们必须了解英语习语的起源,这样我们就可以学好英语。 goabroad.zhishi.sohu.com 6. The book I bought last week deals with English idioms. 我上周买的那本书是关于英语习语的 blog.sina.com.cn 7. Study of the Translation of English Idioms about Animals from the Perspective of Cultural Origins 从英语动物类习语的文化渊源分析其汉译方法 service.ilib.cn 8. Imagery Association Concerning Chinese and English Idioms and Its Cultural Interpretations 汉英习语的形象联想及文化解读 scholar.ilib.cn 9. A Comparative Study of the Images of Animal in Chinese and English Idioms and Their Translation 英语习语中的动物形象比较及翻译 ilib.cn 10. Study of the Cultural Connotations and Translations of Chinese and English Idioms 论英汉习语的文化内涵与翻译 scholar.ilib.cn 1. With the cognitive view of metaphors and idioms, the thesis is to study the interpretation of metaphors in English idioms. 本文从隐喻与习语的认知角度分析了隐喻在英语中的解释。 paper.pet2008.cn 2. A Transcultural Study of the Translation of Chinese set Phrases and English Idioms 跨文化角度比较研究汉语成语与英语习语的翻译 ilib.cn 3. The Application of the Principle of Equivalence in Central Information to the Translation of Chinese and English Idioms 论中心信息等值原则在英汉习语互译中的应用 ilib.cn 4. The Primary Study on Cultural Differences of Chinese and English Idioms and Its Translation 英汉习语的文化差异及翻译初探 ilib.cn 5. A Study of English Idioms from New Perspectives: Culture and Pragmatics 英语习语的文化内涵及其语用研究 www.fltrp.com 6. The Translating Techniques of English Idioms from the Perspective of the Principle of Equivalence 等效原则视角下的英语习语的翻译策略 ilib.cn 7. On the Differences and Similarities Between Chinese and English Cultures Symbolized by Chinese and English Idioms 论汉英谚语所体现的中西文化差异与文化共性 www.ilib.cn 8. Analysing Various Interpretations of English Idioms from Applied Linguistics 从语用角度浅析英语成语歧义 scholar.ilib.cn 9. A Contrastive Study of Culture-loaded Words in Chinese and English Idioms 中英习语中文化内涵词的对比研究 www.bjwlxy.cn 10. The Principles of Equivalence in the Translation of English Idioms into Chinese and Their Practical Application 英语习语翻译中的对等原则及具体应用 wenku.baidu.com 1. On Custom-loaded Idioms and the Translation of This Kind of English Idioms into Chinese 浅谈习俗在成语中的表现和此类英语成语的翻译 service.ilib.cn 2. An Analysis of the Construction and Semantic Components of English Idioms with Animal Images 英语动物意象习语的构成及语义分析 www.ilib.cn 3. Non-equivalence between Chinese and English Idioms and Intercultural Differences 英汉习语的不等值现象与跨文化差异 zhidao.baidu.com 4. The Effects of Familiarity, Transparency and Context on EFL Learners'Comprehension of English Idioms 熟悉度、透明度和语境对英语学习者理解习语的影响 www.ilib.cn 5. English idioms: their flexible applications and the manifestations of rhetorical figures 浅谈英语习语的修辞构成与活用 www.ilib.cn 6. The Under-loaded Translation of English Idioms and Its Compensation 英语习语的欠额翻译及补偿 www.ilib.cn 7. Comparative Study on Chinese and English Idioms with Names from Cultural Concept and Their Translation 从文化角度对比分析英汉含人名习语及其翻译 wenku.baidu.com 8. Relations between Chinese Meanings Items and Chinese Illustrations in E-C Dictionaries of English Idioms 论英汉习语词典中词条义项和释例汉译的关系 ilib.cn 9. Cognitive semantics and the semantic study of English idioms 认知语义学与英语成语的意义研究 www.ilib.cn 10. Comparison between Chinese idioms and English idioms and translation methods related 汉英成语的比较与翻译手段 ilib.cn 1. Cultural Differences between Chinese and English Idioms And Their Translation 浅谈英汉习语的文化差异及翻译 ilib.cn 2. A New Perspective to English Idioms'Origins and Their Cultural and Linguistic Characteristics 英语习语语言文化渊源新探 scholar.ilib.cn 3. On Relations Between the Changes of English History and English Idioms 英国历史变迁与英语习语之关联探析 www.ilib.cn 4. Cultural differences and Translation between Chinese and English Idioms 汉英习语的文化差异与翻译 blog.sina.com.cn 5. The expressions of English idioms are usually forcible, terse and vivid; 表达英语成语通常是强迫,简洁而生动; wenda.tianya.cn 6. Parody of English idioms and its pragmatic appreciation 英语习语的变异及语用赏析 www.ilib.cn 7. English Idioms for the Expression of Non-Verbal Intercommunication 英语中表达非言语交际的习语 www.ilib.cn 8. On the Nationalities of Figure of Speech of English Idioms and Their Enlightenment on Translation 英语习语比喻的民族性及其对翻译的启示 ilib.cn 9. Interrelation of Conceptual Metaphors and the Semantic Motivation for English Idioms 试论隐喻概念与英语习语的语义关联 www.ilib.cn 10. A Comparison of the Translation Between English Idioms and Chinese Idioms 英汉习语互译比较 ilib.cn 1. English Idioms and Their Chinese Translation: A Cultural Perspective 从文化角度看英语习语及其汉译 www.folkcn.org 2. On the cultural difference between Chinese and English idioms and translation method 略论中英语习语中的文化差异和翻译方法 blog.sina.com.cn 3. Analyzing Chinese and Western Culture by Comparing Animal Terms in Chinese and English Idioms 从英汉习语中的动物用语看中西文化的异同 www.ilib.cn 4. The Cultivation of Cross Cultural-awareness and English Idioms Translation 跨文化意识培养与英语习语趣译 www.ilib.cn 5. Comparison between Chinese and English idioms and their translation 英汉习语比较及译法 ilib.cn 6. Comparison and Translation Between Chinese Idioms and English Idioms 汉英成语的比较与互译 ilib.cn 7. Cognitive Mechanisms and Lexical-semantic Features of English Idioms 惯用语认知机制及其词汇语义特征 www.ilib.cn 8. On the Cultural Differences and Translation between Chinese and English Idioms 英汉语习语的文化差异及其翻译 www.ilib.cn 9. The Nonce Variant of English Idioms And Its Rhetorical Effect 英语习语的临时变体及其修辞意义 service.ilib.cn 10. Animal Vehicles and Their Associative Meanings in Chinese and English Idioms 汉英习语中的动物喻体及其联想意义 ilib.cn 1. Differences of Chinese and English Idioms in the Perspective of Cultural Difference 从文化视角看英汉习语的差异 wenku.baidu.com 2. The Translation of English Idioms from the Perspective of Cultural Differences 从文化差异看英语习语的翻译 wenku.baidu.com 3. The Brief Introduction in the Stability of the Structures of English Idioms 简论英语习语结构的稳定性 scholar.ilib.cn 4. Translation of English Idioms in a Pragmatic Approach 从语用学角度谈克服习语翻译中的文化差异 www.ilib.cn 5. Experimentation research on English idioms application for English majors 英语专业学生英语习语应用实证研究 www.ilib.cn 6. On the Cultural Connotation of English Idioms and Their Rhetorical Features 论英语成语的文化内涵及修辞特征 service.ilib.cn 7. A brief analysis of the associative meaning of Chinese and English idioms 试析汉英成语的联想意义 www.ilib.cn 8. Translation of English Idioms Under Culture Differences 浅谈文化差异下英语习语的翻译 wenku.baidu.com 9. Cultural Differences between Chinese and English Idioms 论中英习语的文化差别 zhidao.baidu.com 10. The Rhetorical Features of English Idioms in Syntax, Phonetics and Semantics 英语习语的形音义修辞特色 www.ilib.cn 1. The Analysis of Culture Implication in Translation of Chinese-English Idioms 汉英习语翻译中的文化意蕴对比分析 ilib.cn 2. Difference between Chinese and English Idioms and the Translation Strategy 刍议中英习语的差异及翻译策略 service.ilib.cn 3. Flexible Methods of Treating Images of Chinese and English Idioms in Translation 论翻译中汉英习语形象的灵活处理 ilib.cn 4. The Deviation of the Lexical Meaning in the Translation of English Idioms 英语习语汉译中的词义偏离 ilib.cn 5. Cultural Approach to Translating English Idioms into Chinese 英语习语翻译的文化探析 www.sxtopxy.com.cn 6. On the similarities and differences between Chinese and English idioms 汉英成语的共性和差异 ilib.com.cn 7. The Origin of English Idioms and the Cultural Differences between Chinese and English Idioms 英语习语的起源及英汉习语的文化差异 ilib.cn 8. A usage dictionary of commonly used contemporary English idioms and phrases 当代英语常用短语用法词典 hpnt.iicc.ac.cn 9. Cultural Differences and Translation of English Idioms 文化差异与英语习语的翻译 blog.sina.com.cn 10. Longman English - Chinese Dictionary of English Idioms 朗文英汉双解英语成语辞典 bbs.e5zj.com 1. A Trial Discussion on the Harmonious Beauty of Chinese and English Idioms in the Aesthetic Form 浅析汉语成语和英语成对词形式的和谐美 www.ilib.cn 2. Unveil the Cultural Elements of English --On the Translation of English Idioms 揭开英语中文化因子的面纱——浅谈英语习语的翻译 blog.sina.com.cn 3. Translation of English Idioms into Chinese in the Cultural Perspective 文化视域中的英语习语汉译 ilib.cn 4. On Generality and Differences between Chinese and English Idioms 浅析英汉习语的共性和差异 www.ilib.cn 5. On Culture Implication and Chinese Translation of English Idioms 英语习语的文化内涵及汉译浅析 ilib.cn 6. Analysis of the language properties of English idioms 析英语成语的语言特点 www.ilib.cn 7. Translation Techniques of English Idioms and Proverbs 英语成语、谚语的翻译技巧 www.cybervip.net 8. Association and Effective Cognition of English Idioms 联想关系和英语习语的有效认知 scholar.ilib.cn 9. A Brief Talk on the Difficulties and Strategies in Translating English Idioms 浅谈习语翻译的难点与对策 www.ilib.cn 10. Understanding and Translation of English Idioms 英语习语的理锯与翻译 ilib.cn 1. A Sketch Of Semantic Distinction Between English Idioms And Free Phrases 浅议英语习语和自由词组的语义特征及区别 www.ilib.cn 2. Solutions to the Difficulties in the Translation of English Idioms 英语成语双译的难点及其解决方法 220.168.209.131:82 3. Exploring the cultural connotation of English idioms 英语习语文化内涵探微 ilib.cn 4. The Characteristic and Translation of English Idioms 英语习语的特征与翻译 ilib.cn 5. The cultural resource and translation of Chinese and English idioms 汉英习语的文化探源与文化翻译 ilib.cn 6. The Cultural-Specific Semantic Features of English Idioms 英语习语意义的民族文化特征 scholar.ilib.cn 7. The Figurative Translation of English idioms into Chinese 略谈英语习语翻译中的形象处理 www.ichacha.net 8. The Comparison and Translation of Chinese and English . Idioms 中英习语翻译与比较 wenku.baidu.com 9. Animal Words in Chinese and English Idioms and Their Translations 中英习语动物词异同及其翻译 blog.sina.com.cn 10. Cultural Contrast between Chinese and English Idioms at Deep Level 汉英谚语深层文化的对比 service.ilib.cn 1. On the Application of Deviant English Idioms in Advertisement 英语习语变异在广告中的运用 scholar.ilib.cn 2. On the Cultural Comparison between Chinese and English Idioms 浅谈英汉习语的文化对比 www.ilib.cn 3. Translating Similes and Metaphors of English Idioms 英语习语中的比喻及其翻译方法 ilib.cn 4. Aesthetical Inference inthe Usage of English Idioms 英语成语运用的审美选择 www.ilib.cn 5. Comparison and Translation of Chinese and English Idioms 汉英习语对比与翻译 blog.sina.com.cn 6. The Principles for the Translation of English Idioms 英语习语翻译的原则 ilib.cn 7. About Translating English Idioms into Chinese 浅谈英语习语的翻译 ilib.cn 8. Characteristics and cultural value of English idioms 英语习语的特征及文化价值 www.ilib.cn 9. Researches on Flexible Varieties of English Idioms 英语成语灵活变异探讨 service.ilib.cn 10. Brief Analysis of Structural Rhetoric of English Idioms 英语习语结构修辞分析 ilib.cn 1. Basic Characteristics of English Idioms 英语成语的基本特征浅探 www.ilib.cn 2. Brief Description of Translation Method of English Idioms 浅谈英语习语的译法 ilib.cn 3. Forms of English Idioms and Their Translation into Chinese 英语习语种类及其汉译 ilib.cn 4. Metaphorical Awareness and the Teaching of English Idioms 隐喻意识与英语习语教学 www.ilib.cn 5. On the Features and Cultural Connotations of English Idioms 英语习语的特点及其文化内涵 www.ilib.cn 6. Features of the formation of English idioms and slang 试论英语习语和俚语的形成特点 ilib.cn 7. Image and Associative Meaning in Chinese and English Idioms 汉英习语的喻体和联想效果对比 www.ilib.cn 8. The Polished Color of the English Idioms and Its Application 英语习语的修饰色彩及应用 www.ilib.cn 9. The Interpersonal Meanings of English Idioms 英语习语的人际意义 www.ilib.cn 10. An Analysis of English Idioms Mistranslation 常见习语误译分析 www.ilib.cn 1. A Preliminary Exploration on the Memory Model of English Idioms 英语习语记忆模式初探 scholar.ilib.cn 2. On the Transformational Ability of English Idioms 论英语习语的转换能力 www.ilib.cn 3. Analysis of Translation and Features of English Idioms 浅析英语习语的翻译及特色 www.ilib.cn 4. The Translating Methods of English Idioms into Chinese 英语习语汉译 www.sdie.edu.cn 5. Comparative Studies on Chinese and English Idioms 汉语成语与英语习语的比较初探 www.ilib.cn 6. A Complete collection of practical English idioms 实用英语习语大全 qk.lib.cug.edu.cn 7. On Cultural Factors in Translating English Idioms 试论英语成语翻译的文化因素 blog.sina.com.cn 8. Domestication and Foreignization in the Translation of English Idioms 英语习语翻译的归化与异化 220.168.209.131:82 9. On Cultural Factors in the Translation of Chinese and English Idioms 汉英习语翻译中的文化因素探析 wenku.baidu.com 10. Analyses of difference between Chinese and English cultures based on Chinese and English idioms and proverbs 由习语、谚语来看中英民族文化底蕴的差异 service.ilib.cn 1. Reflection of English Idioms to Characteristic of English Nationalty's Culture 英语成语折射出的英国民族文化特点 www.ilib.cn 2. Some Details about Translation of English Idioms 英语习语的翻译技巧 ilib.cn 3. The Comparison and Translation of English Idioms 英语成语比较与翻译 www.sxtopxy.com.cn 4. On difference between Chinese and English idioms 中英成语异同刍议 www.ilib.cn 5. On the Structural and Semantic Features of English Idioms 论英语习语的结构特征及语义特征 www.ilib.cn 6. Comparison of Chinese and English Idioms and Strategy for Their Cross-cultural Translation 汉英成语比较与文化翻译策略 ilib.cn 7. A Research on the Source and the Implication of English Idioms with Human Names 嵌有人名的成语之源与寓意浅探 service.ilib.cn 8. The Translation Strategies of English Idioms under the Influence of Culture 文化对英语习语的影响及汉译技巧 www.ilib.cn 9. Translation Methods of English Idioms 英语习语及其翻译方法 www.sdie.edu.cn 10. Chinese Translation of English Idioms 英语成语汉译浅析 ilib.cn 1. English idioms from food culture and their figure of speech 源于饮食文化的英语习语及修辞特点 www.ilib.cn 2. The translation of English idioms about animals 动物形象英语成语的翻译 www.ilib.cn 3. A Comparison between Chinese and English Idioms 汉英惯用词组比较 www.1zhao.org 4. English Idioms and British and American Culture 英语习语与英美文化 220.168.209.131:82 5. Classification of English Idioms in Origin 英语习语的来源分类研究 scholar.ilib.cn 6. A Note on Logical Coherence of English Idioms and Chinese Idioms 浅析英语成语与汉语成语在逻辑上的一致性 www.ilib.cn 7. On Translation of Chinese and English Idioms from Cultural Perceptives 从文化的角度谈英汉习语的翻译 blog.sina.com.cn 8. On the cultural phenomena of Chinese and English idioms 英汉熟语中的文化现象探讨 www.ilib.cn 9. On the Cultural Connotations of English Idioms 英语习语的文化内涵 www.ilib.cn 10. A Relevance Perspective of English Idioms 英语习语的关联性探讨 www.ilib.cn 1. Some Ideas About the Translation of Chinese-English Idioms 英汉翻译中习语译法之管见 www.ilib.cn 2. A Practical dictionary of English idioms 实用英语成语词典 szulibnt.szu.edu.cn 3. The origin of English idioms and cultural meaning 英语习语的来源与文化内蕴 www.ilib.cn 4. On English Idioms and Their Translation 英语习用语的翻译 blog.sina.com.cn 5. Cultural Contexts in the Origin of English Idioms 英语习语来源的文化导向 www.ichacha.net 6. A dictionary of English idioms in journalism 报章英文成语辞典 hanweb.fpg.com.tw 7. Amusing English Idioms about Our Daily Lives 趣谈英语中与衣食住行有关的词汇 www.ilib.cn 8. A Brief Discussion on the Cultural Value of English Idioms 略论英语习语的文化价值 www.ichacha.net 9. The cultural Resource of English Idioms 英语习语的文化探源 service.ilib.cn 10. Application of English Idioms in Daily Life 英语习语在日常生活中的运用 wenku.baidu.com 1. A concise dictionary of english idioms 简明英语成语词典 szulibnt.szu.edu.cn 2. Views on the Translation of English Idioms 英语习语翻译的几个问题 ilib.cn 3. General Introduction to English Idioms 总目录习语概述 wenku.baidu.com 4. A Comparison of Chinese and English Idioms 英汉习语比较 www.bjwlxy.cn 5. A Probe into the Origins of English Idioms 英语习语探源 service.ilib.cn 6. Translation of some Chinese and English idioms 谈英汉习语的翻译 ilib.cn 7. A Dictionary of Basic English Idioms 英语常用习语词典 szulibnt.szu.edu.cn 8. The Translation of English Idioms in my Opinions 英汉习语翻译之我见 www.ilib.cn 9. The Origin of English Idioms and Culture 英语习语的来源与文化 www.ilib.cn 10. A Tentative Probeinto the Features of English Idioms 英语习语的特点初探 ilib.cn 1. On the Variations of English Idioms 英语习语的变异现象浅析 www.ilib.cn 2. The Understanding of English Idioms and the Chinese Translation Skills 英语成语的理解与汉译技巧探讨 ilib.cn 3. On the source of English Idioms Stemming from Names 浅议英语人名习语的来源 scholar.ilib.cn 4. A Dictionary of English Idioms 英语习语大典 lib.gtcfla.net:81 5. A Cognitive View on English Idioms 英语习语的认知解读 service.ilib.cn 6. Origin and usage of English idioms 英语典故探源及使用 www.ilib.cn 7. On the Cultural Value of English Idioms 试论英语习语的文化价值 service.ilib.cn 8. A new dictionary of English idioms 英文成语大辞典 lib.hztc.edu.cn 9. The Beauty of English Idioms 英语习语的审美性 ilib.cn 10. On the Origin of English Idioms 论英语习语的来源 service.ilib.cn 1. A Study on the Translation of the English Idioms 关于英语习语翻译的研究 blog.sina.com.cn 2. Loss of Beauty--On Chinese Translation of English Idioms 美落知多少--浅析英习语汉译 ilib.cn 3. The Chinese Translation of English Idioms and TTBS 从英语习语汉译策略看教学翻译 www.ilib.cn 4. On English Idioms in Text 论语篇中的英语习语 blog.sina.com.cn 5. On The Chinese Translation of English Idioms 论《英语习语汉译》 wenku.baidu.com 6. Study on Alterable Use of English Idioms 英语习语变用现象研究 www.ilib.cn 7. On the English Idioms with Animal Images 论英语中的动物习语 ilib.cn 8. Cultural Connotations of Color Words and Their Reflections in English Idioms 颜色词的文化内涵及其在习语中的体现 www.oxford.com.cn 9. Flexible Use of English Idioms and the Lexicographical Treatment of English Idioms in English-Chinese Dictionaries 谈英语词典对英语习语文化信息的处理 www.ilib.cn 10. Cognitive basis and cultural factors in English idioms 英语惯用语的认知与文化解读 www.ilib.cn 1. Animal Words'Applied Characters in English Idioms 动物类的词汇在英语习语中的应用特点 220.168.209.131:82 2. The animal names in English idioms and their translation 浅谈英语习语中的动物名称及翻译 www.ilib.cn 3. systematicity of structure metaphor is well displayed in English idioms; 结构隐喻的系统性突出体现在英语习语的解释中; paper.pet2008.cn 4. A Study on Cultural Association of English Idioms with Color Words 英文色彩词习惯用语的文化联想 www.ilib.cn 5. Non-verbal Communication in English Idioms 英语习语中的非言语交际表达 ilib.cn 6. On the Rhetorical Features in English Idioms 英语习语中的修辞特点 220.168.209.131:82 7. On Women's Status Reflected in English Idioms 从英语习语看女性形象 ilib.cn 8. On Factors of Culture in English Idioms 英语习语中的文化因素初探 service.ilib.cn 9. New changes in English idioms 英语惯用法的新变化 www.ilib.cn 10. On the Sign Language of the English - speaking People in English Idioms 从英语成语看英民族身势语 service.ilib.cn |
||||||||||||||||
随便看 |
|
英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。