单词 | connective |
释义 | connectives是connective的复数
复数:connectives 例句释义: 连索,药隔,连接物,连接语,连接的,连接词,连词,联结词 1. As for the specific writing strategies, using discourse connectives is most frequently used, discussing feelings with others is the least. 至于具体的写作策略,运用最多的是使用话语联系语策略,最少的是与别人谈论感受策略。 www.bing.com 2. anther locules rounded, longitudinally dehiscent, connectives broad and square, triangular, or oblong, rarely narrow. 圆形的药室,纵向开裂,宽的药隔和广场,三角形,或长圆形,很少狭窄。 www.flora.ac.cn 3. anthers longitudinally dehiscent, appendages at top of connectives yellow-brown, membranous. 花药纵向开裂,在药隔的顶的附属物黄的棕色的,膜质。 www.flora.ac.cn 4. At the very least we are going to need various auxiliary connectives; and in fact we shall need much more. 除了表示简单印象的名字,我们最起码还需要很多辅助性的联结词;事实上,我们需要的要比这些多得多。 blog.sina.com.cn 5. what is more , connectives also indicate the logical - semantic relations between sentences , paragraphs in a text and those within a text. 在句子、段落和篇章层次上,连接性词语也同样体现句子之间、段落之间、篇章内部的逻辑语义关系。 www.ichacha.net 6. Applying discourse connectives properly is an important approach to assessing a person's English writing ability. 合理使用话语联系语是衡量英语写作能力的一个重要指标。 www.ceps.com.tw 7. The dependent or subordinate construction or relationship of clauses with connectives . 小句之间的依赖或主从关系靠连接词来维系。 dictsearch.appspot.com 8. connectives extended beyond anthers, rhomboid. Ovary inferior. 药隔在花药以外延长,斜方形。 www.flora.ac.cn 9. As function words, English connectives have been ignored by academic circle. 英语连接词作为虚词,一直为学术界所忽视。 kns50.chkd.cnki.net 10. anthers large, elliptic, extrorse, connectives broader. 花药大,椭圆形,外向,药隔宽。 www.flora.ac.cn 1. Amplification by supplying necessary connectives Heated, water will change into vapor. 水如果如果受热,就会变成蒸汽。如果就 wenku.baidu.com 2. Leaf blade drying black or nearly so, margin entire though often undulate; anther connectives fork-shaped at maturity. 叶片干燥黑色的或近如此,边缘全缘虽然通常波状;成熟时的花药药隔叉子形成。 www.flora.ac.cn 3. by its omission of articles, relatives, connectives, personal, demonstrative and other pronouns, and auxiliary verbs. 电报文体以省略其冠词、关系词、连接词、人称、指示及其它代名词,以及助动词为特点。 www.jukuu.com 4. connectives extended beyond anthers, ligulate. 药隔在花药以外延长,舌状。 www.flora.ac.cn 5. connectives extended beyond anthers, subcylindric. Ovary inferior. 药隔在花药以外延长,近圆筒状。 www.flora.ac.cn 6. connectives slightly extended beyond anthers, obtuse, shallowly notched. 稍微的药隔延长在花药以外,钝,开槽。 www.flora.ac.cn 7. Supplying necessary connectives Heated, water will change into vapor. 水如受热,就会汽化。 wenku.baidu.com 8. connectives slightly extended beyond anthers, awl-shaped. 药隔稍延伸超过药隔,锥形。 www.flora.ac.cn 9. Adding Necessary Connectives ? Heated, water will change into vapor. 水如受热,就会汽化。如就? wenku.baidu.com 10. connectives shortly extended beyond anthers, awl-shaped. 药隔短在花药以外延长,锥形。 www.flora.ac.cn 1. The arranging of clauses one after the other without connectives showing the relation between. 小句之间的关系不靠连接词来维系。 dictsearch.appspot.com 2. At present, the study on connectives in modern Chinese is comparatively weak or not systematic. 目前,现代汉语研究中,关联词的研究相对薄弱,也缺乏系统性。 www.dictall.com 3. connectives extended beyond anthers, ligulate to awl-shaped. 药隔在花药以外延伸,舌状的到锥形。 www.flora.ac.cn 4. connectives extended beyond anthers, awl-shaped. 药隔在花药以外延长,锥形。 www.flora.ac.cn 5. Putting in Necessary Connectives e. g. Heated, water will change into vapor. 水如受热,就会汽化。就如 wenku.baidu.com 6. Using connectives to express conditions. 用连词表明状况学会使用。 jyfz.xhedu.sh.cn 7. No closed words, such as prepositions, pronouns, auxiliary words or connectives have been borrowed into Chinese. 另外,值得注意的是,封闭性词汇,如介词、代词、助词和连词等不被借入到汉语之中。 www.13191.com 8. There have not been many studies on English connectives in the field of linguistics. 语言学界对连接词的研究不多。 kns50.chkd.cnki.net 9. Leaf blade adaxially dark green, without blotches, abaxially light green; connectives obtuse. 叶片正面深绿色,没有斑点,淡绿;药隔钝。 www.flora.ac.cn 10. Leaf blade adaxially light green, with white blotches, abaxially purplish red; connectives acute. 叶片正面淡绿,具白色斑点,紫红色;药隔锐尖。 www.flora.ac.cn 1. Task: Find Out the Hidden Connectives in the Following. 找出以下句子里隐含的连接词。 sti.sysu.edu.cn 2. Do the exercises. Join two sentences with connectives . 要求学生完成小黑板上的连词练习。 dictsearch.appspot.com 3. Then organize them in logie order. And next link them with connectives such as: and, before, so, after. 首先列出要用的字和短语,按逻辑顺序组织好,接着用连接词如;and,before,so,after等连接。 www.crazyenglish.org 4. stamens 6, inserted at base of perianth, anthers 3 introrse and 3 extrorse, connectives not fork-shaped. 雄蕊6,着生在花被基部,花药3和外向的3,不叉子形成的药隔。 www.flora.ac.cn 5. connectives ca. 3. 2 mm, upper arms ca. 2 mm, lower arms ca. 1. 2 mm. 2毫米的约药隔,上臂约2毫米,低具刺约毫米花柱近相等2半裂。 www.flora.ac.cn 6. filaments and connectives united into a stout column, theca free, extrorse, longitudinally dehiscent; 花丝和药隔合生为粗柱子,离生的囊,外向,纵向开裂; www.flora.ac.cn 7. morphological characteristics and biological significance of specialized connectives in lonicera caprifoliaceae 忍冬属植物花药药隔的特化结构及其生物学意义 www.ichacha.net 8. anthers erect, free or connivent or connate, connectives often dilated into membranous appendages; 花药直立,分离的、靠合或靠合,药隔经常膨大成膜质的附属物; www.flora.ac.cn 9. Cognitive meaning and cognitive constraints of discourse connectives 语篇连接词的认知语义及其语义限制 www.ilib.cn 10. anther connective enlarged, often elongated, the cae adnate to thickened connectives; 扩大的药隔的花药,通常拉长,囊贴生于加厚的药隔; www.flora.ac.cn 1. A Corpus-based Study of the Use of Causal Connectives in Chinese EFL Learners'ArgumentativeWritings 中国学生在议论文写作中使用因果连接词的语料库研究 www.ilib.cn 2. stamens glabrous, anther connectives produced beyond the cae; 无毛的雄蕊,花药药隔在囊以外产生; www.flora.ac.cn 3. On the Communication and Adequate Set of Connectives 联结词的可表性与完全集 www.ilib.cn 4. Discourse Connectives as Indicators of Coherence Relations 话语联系语对连贯关系的标示 www.ilib.cn 5. 3 connectives connivent, central connective incurved, nearly as long as lateral connectives; 靠合的3药隔,中心连接,侧的近等长药隔; www.flora.ac.cn 6. stamens subequaling petals, anthers 2-the cate, longitudinally dehiscent, connectives yellow, subulate; 近相等雄蕊花瓣,花药2囊,纵向开裂,药隔黄,钻形; www.flora.ac.cn 7. uses a range of connectives and discourse markers with some flexibility 灵活地使用多样化的连接词和交流标记词 wenku.baidu.com 8. When and why do translators add connectives? A corpus-based study Viktor Becher 译者何时以及为何增添连接词?一项基于语料库的研究 www.bing.com 9. On Textual Analysis and Chinese Textual Connectives 有关篇章分析与汉语篇章连接成分的几个问题 www.ichacha.net 10. The Usage of Punctuations in Russian Compound Sentences Without Connectives 俄语无连接词复合句中标点符号的使用 www.ilib.cn 1. PART III - The Lesson USING CONNECTIVES IN CONVERSATION 怎样在谈话中使用起连接作用的词语 www.bing.com 2. Meanings, tones and applications of some English connectives 英语一些让步连结词的语意语势与语用 www.ilib.cn 3. anthers ovoid, cells 2, separated by triangular cuneate connectives; 花药卵球形,室,分开以三角形楔形药隔; www.flora.ac.cn 4. Error Analysis of Korean Students'Learnong Chinese Connectives 韩国留学生学习关联词语的偏误分析 www.ilib.cn 5. A Brief Analysis on Semantic Structure of Compound Sentences without Connectives in Russian 俄语无连接词复合句的语义结构特征浅析 service.ilib.cn 6. The Tenses, Aspects and Connectives of English Verbs 英语动词的时态、体态与式态 www.ilib.cn 7. connectives conspicuous, if stamens 3, connectives connate at base or free; 药隔显著,如果雄蕊3,药隔在基部合生或离生; www.flora.ac.cn 8. Ss can use the links word or connectives to express alternatives 学生能使用连接词or来表达替代品 wenku.baidu.com 9. Ss can use the links word but ideas connectives to link contrasting 学生能使用连接词but连接对比的想法 wenku.baidu.com 10. connectives obtuse or acute, entire at apex; 药隔钝的或锐尖,全缘的在先端; www.flora.ac.cn 1. Ss can use the links word and connectives to link similar ideas 学生能使用连接词and来连接类似的想法 wenku.baidu.com 2. lateral connectives with a 1-loculed anther each; 各自的侧的药隔具一1室的花药; www.flora.ac.cn 3. Anthers subequaling membranous apical appendages of connectives, ca. 2 mm; 近相等的花药药隔,长约2毫米的膜质顶端附属物; www.flora.ac.cn 4. stamens 5, filaments very short, anthers ovoid, with 2 pollen sac opening each by 2 vertical valves, connectives exserted; 雄蕊5,花丝极短,花药卵形,具2个各2瓣裂的花粉囊,药隔突出; dictsearch.appspot.com 5. stamen connectives and filaments connate into column, 4-12 mm, longest at base of catkin; 雄蕊药隔和花丝合生为柱状,4-12毫米,在柔荑花序的基部的最长; www.flora.ac.cn 6. connectives elongated, linear, erect or ascending, 1-1. 9 cm, connate at base, on outside of apical part of ovary; 拉长的药隔,线形,直立或上升,1-1.9厘米,在基部合生,关于除外顶部子房; www.flora.ac.cn 7. A Contrastive Study of Discourse Connectives in English Academic Papers 英语论文中话语联系语的对比研究 www.ilib.cn 8. spur cylindric, 4-5 mm, ca. 3 mm in diam. , apex rounded. Anthers ca. 2 mm, subequaling appendage of connectives; 圆筒状的距,4-5毫米,直径约3毫米,先端圆形花药长约2毫米,近相等药隔附属物; www.flora.ac.cn |
随便看 |
英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。