网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 corpus-based
释义

corpus-based

  • 网络基于语料库;语料库为本;基于语料库的
1.
基于语料库
基于语料库corpus-based)的方法。语料库的建设和语料库语言学的崛起, 为计算语言学战略目标转移提供了语言资源方 …
blog.csdn.net
2.
语料库为本
语料库为本Corpus-Based )的研究是近年语言学及计算语言研究的一个重要发展,其影响更远及文学及社会学的计算研究。 …
content.teldap.tw
3.
基于语料库的
前者通常称为基于语料库的(corpus-based)方法,一般是利用统计手段,通过对大规模的双语或多语语料库进行概率运算,根据 …
www.lw23.com
4.
基於语料库
基於语料库Corpus-Based)的机译系统基於统计的机器翻译 基於实例的机器翻译 中国的在线机器翻译 机器翻译的质量问题    …
www.uuuwell.com
5.
基于语料库技术
基于语料库技术corpus-based)的教材、教学,使课堂不再单纯受制于教师的个人经验、知识、技能,而是通过丰富的语料 …
edu.qq.com
6.
语料库为基础
以大量语料库为基础Corpus-Based)的中文语音合成系统,因为单元选取的不一致,在片段接合上容易造成自然度下降,而 …
nthur.lib.nthu.edu.tw

例句

释义:
1.
The effects of a corpus-based approach on language teaching and learning are discussed as well.
文章中并将讨论语料库研究法对语言教育与学习的影响。
www.ceps.com.tw
2.
Chapter three describes the specific research questions, subjects and procedures of the corpus-based study and classroom observation.
第三章描述了基于语料库的研究和课堂观察的具体研究问题,对象和过程。
www.fabiao.net
3.
It covers syntactic, semantic and discourse processing models, emphasizing machine learning or corpus-based methods and algorithms.
本课程涵盖了语法、语意及对话处理模型,著重在机器学习或是以语料库为基础的方法及演算法。
www.myoops.org
4.
This corpus-based study attempts to provide a new perspective for translation studies on terms of address.
希望本文的研究能够提供称呼语翻译研究的新视角,即基于定量的定性分析;
www.13191.com
5.
The corpus-based study on Semantic Accessibility Scale(SAS) is a useful method to evaluate the acceptance of electronic texts.
基于语料库的语义接受度(SAS)研究是在线衡量文本理解程度的可行性方法。
kns50.chkd.cnki.net
6.
This thesis is a corpus-based study. It aims at investigating the distribution of word classes in European Union Treaty English.
本文以语料库为基础,旨在对欧盟条约英语中的词类分布进行研究。
www.fabiao.net
7.
Corpus-based studies with their scientific way of study and actual data are more convincing than the traditional way of studies.
这种利用科学的数据来验证实验假设,说明问题的研究方法通常要比直观,推测的方法更可信。
www.fabiao.net
8.
Adopting a corpus-based approach, this paper aims to explore the different usages of the Mandarin verbs of doing zuo, nong , and gao.
此篇文章采用语料库语言学的方法,试图找出中文「做」字类动词:搞、弄、做之间的差异。
dictsearch.appspot.com
9.
The retrieval of similar sentence pairs is very important in the corpus-based machine translation for the translation quality.
在基于语料库的机器翻译系统中,相似句对的检索对于翻译的质量具有非常重要的作用。
kns50.chkd.cnki.net
10.
Corpus based similarity word extraction can be used in various kind of fields such as lexicon compiling and intelligent search engine.
在此基础上定义的词汇相似关系或聚类关系可以应用于词典编繤、智慧搜索引擎的开发等许多领域。
dictsearch.appspot.com
1.
Corpus-based study shows that chunks are universal and occur frequently in language.
基于语料库的研究表明,语言中普遍存在着重现率很高的语块。
www.dictall.com
2.
This paper reports on a study which remains conspicuously absent from corpus-based research, the use of downtoners by Chinese EFL learners.
本文旨在研究语料库研究领域中一个尚未涉及到的课题—中国英语学习者对弱化修饰语的使用情况。
www.dictall.com
3.
This thesis tests the simplicity of the English exponents of the semantic primes via corpus-based analyses.
本论文通过基于语料库的分析来检验用英语表达的语义启动词的简单性。
www.fabiao.net
4.
The emphasis will be on corpus-based methods and algorithms, such as Hidden Markov Models and probabilistic context free grammars.
重点是基于语料库的方法和算法,例如隐马尔可夫模型(HiddenMarkovModel)和概率上下文无关文法。
www.myoops.org
5.
Firstly, the author has built a corpus based on PGEE exam texts of 17 years from 1992 to 2008.
首先作者建立了一个语料库,收录了从1992年到2008年17年的研究生入学英语考试试题文本。
www.fabiao.net
6.
A Corpus-based Contrastive Study of English and Chinese Passives and its Cognitive Interpretation
以语料为基础的英汉被动句对比及其认知阐释
ilib.cn
7.
A corpus-based study of the use of Spanish demonstratives as translation equivalents of English demonstratives Belen Labrador
作为英语指示词等值翻译的西班牙语指示词之使用:一项基于语料库的研究
www.bing.com
8.
A Corpus-Based Study of Semantic Characteristics of Adjective Collocations in CLEC
基于语料库的学生英语形容词搭配语义特征探究
www.ilib.cn
9.
Corpus Based Investigation on High Frequent Maximal Overlapping Ambiguity String in Chinese Word Segmentation
基于语料库的高频最大交集型歧义字段考察
ilib.cn
10.
A corpus-based study of neologism formation and identification rules
基于语料库的新词语识别规则研究
www.ilib.cn
1.
A Corpus-based Contrastive Study on Abstract of Research Articles in International and Chinese English Scientific Journals
基于语料库的中外英文科技期刊摘要部分对比研究
202.114.9.36:8001
2.
A Corpus-based Study on And as a Logical Connector in Text and Its Implication in EFL Teaching and Learning
语篇中逻辑联系语And的语料库研究及其对外语教学的启示
www.ilib.cn
3.
A Corpus-Based Study of the Use of Discourse Markers in Chinese EFL Learners'Spoken English
中国学生英语口语中话语标记语的使用研究
service.ilib.cn
4.
A corpus-based study of high-frequency verbs in Chinese learners'EFL writing
大学生英语议论文中高频动词使用的语料库研究
www.ilib.cn
5.
Contemporary Corpus-Based Translation Studies and Universals of Translation
语料库翻译研究与翻译普遍性
www.ilib.cn
6.
A Corpus-based Study of English Existential-there Sentences
基于语料库的英语存在句研究
scholar.ilib.cn
7.
Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies S. Granger
基于语料库的语言对比和翻译研究
zhidao.baidu.com
8.
A Corpus-based Study of the Use of Causal Connectives in Chinese EFL Learners'ArgumentativeWritings
中国学生在议论文写作中使用因果连接词的语料库研究
www.ilib.cn
9.
A comparison of automatic classification between corpus-based model and experiences-based model
基于语料和基于标引经验的自动分类模式比较
www.ilib.cn
10.
A corpus-based study of the usage of English passive voice
基于语料库的中国学习者英语被动语态使用状况的研究
202.114.9.36:8001
1.
Corpus-based study of word class conversion in modern English
从语料库索引证据看现代英语中的词类转换
www.ilib.cn
2.
Corpus-based Teaching of the Differentiation of English Synonyms
基于语料库的同义词辨析教学
www.ilib.cn
3.
Research on English Subordinate Clause Recognition: A Corpus-based Approach
基于语料库的英语从句识别研究
www.ilib.cn
4.
Collocations in Non-English Major Writings: A Corpus-based Research on College English Writing
一项基于语料库的英语写作研究——大学英语写作中词语搭配的实证研究
scholar.ilib.cn
5.
Personal Pronouns in Lyric Discourse--A corpus-based contrast between English and Chinese
歌词语篇中的人称代词--基于语料库的英汉对比
service.ilib.cn
6.
Corpus-Based Translation Studies and Translator Education
基于语料库翻译研究和译者教育
www.ilib.cn
7.
Corpus-based Approach to Automatic Constructions of Japanese Verbal Case Frames
一种基于语料库的日语动词格框架自动构造技术
scholar.ilib.cn
8.
A Regulation and corpus-based English to Tibetan Machine translation system Design Model
基于规则和实例相结合的英藏机器翻译系统的设计模型
www.ilib.cn
9.
A Corpus-based Analysis of English Writing Errors of Students in Higher Vocational Education
以语料库为基础的高职学生英语写作失误分析
service.ilib.cn
10.
Acquisition of English passive voice by Chinese learners--A corpus-based approach
从中国学习者英语语料库看英语被动语态习得
www.ilib.cn
1.
A Corpus-based Study on Chinese Learners'Acquisition of English Psych Predicates
基于语料库的使役性心理谓词的习得比较研究
scholar.ilib.cn
2.
Researches on Large Scale Corpus-Based Syntactic Pattern Matching
基于大规模语料库的句法模式匹配研究
www.ilib.cn
3.
A Corpus-based Study about Transfer of Chinese Thinking Patterns on English Writing
语料库支持的汉化思维在英语写作中的迁移分析
www.ilib.cn
4.
Corpus-based Evaluation of French Language Competence
基于语料库的法语语言能力评价
www.ilib.cn
5.
On the Corpus-based Study of English Grammar
语料库为基础的英语语法研究
www.ilib.cn
6.
Repair Sequences in EFL Classroom Conversation: A Corpus-Based Study
基于语料库的英语课堂会话中的修正片段研究
scholar.ilib.cn
7.
A Corpus-based Study of Spatial Metaphor
基于语料库的英语空间隐喻研究
service.ilib.cn
8.
A Corpus-based Analysis of English Ambiguity in College English Writings
基于语料库的大学生英语写作中的歧义现象分析
202.114.9.36:8001
9.
A Cognitive Model of Corpus-based Analysis of Chinese Learners'Errors of English
以语料库为基础的中国学习者英语失误分析的认知模型
www.ilib.cn
10.
Corpus-based EFL Teaching and Second Language Acquisition
基于语料库的外语教学与二语习得的链接
www.ilib.cn
1.
When and why do translators add connectives? A corpus-based study Viktor Becher
译者何时以及为何增添连接词?一项基于语料库的研究
www.bing.com
2.
A Corpus-based Analysis of Frequency Adverbs Used by Chinese English Majors
中国英语专业学生使用频率副词的特点
www.ilib.cn
3.
A Corpus-based study on the lexical features of Chinese translated fiction
基于语料库的汉语翻译小说词语特征研究
ilib.com.cn
4.
Corpus-based Study on the Strategies of Vocabulary Teaching
语料库与词汇教学策略的研究
www.ilib.cn
5.
On corpus-based studies of translation universals
关于翻译共性的研究
service.ilib.cn
6.
Corpus-based Lexical Study and Language Teaching
基于语料库的词汇研究与外语教学
scholar.ilib.cn
7.
Online English Headlines of Sports News: A Corpus-based Study
基于语料库对英语网络体育新闻标题特征的研究
www.cnki.com.cn
8.
Corpus-based Study on Translation Teaching
基于语料库的翻译教学研究
www.ilib.cn
9.
A Corpus- based Study of the English RC Difficulty Order of the Chinese University Students
中国大学生习得英语关系分句的难度顺序的语料库研究
www.ilib.cn
10.
Applying Net Corpus-based Approaches to EFL Writing
网络语料库在英语写作教学中的应用
service.ilib.cn
1.
A corpus-based analysis of English spelling errors
学生英语拼写错误分析
service.ilib.cn
2.
A New Corpus-based Pattern to the Teaching of English Writing
基于语料库的英语写作教学新模式
www.ilib.cn
3.
Classifying Text Corpus Based on Information Gain Weight of Feature
基于特征信息增益权重的文本分类算法
ilib.cn
4.
The application of corpus-based approach to the use of words
计算机语料库在词的使用研究中的应用
www.ilib.cn
5.
A Corpus-based Research on Teacher Talk
基于语料库的教师话语研究
www.ilib.cn
6.
A Review of Corpus-based Empirical Researches in China in the Last Decade
近十年我国语料库实证研究综述
www.ilib.cn
随便看

 

英汉双解词典包含2704715条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/26 11:09:26